New International Version (©2011) So he called him in and asked him, 'What is this I hear about you? Give an account of your management, because you cannot be manager any longer.'New Living Translation (©2007) So the employer called him in and said, 'What's this I hear about you? Get your report in order, because you are going to be fired.' English Standard Version (©2001) And he called him and said to him, ‘What is this that I hear about you? Turn in the account of your management, for you can no longer be manager.’ New American Standard Bible (©1995) "And he called him and said to him, 'What is this I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.' King James Bible (Cambridge Ed.) And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward. Holman Christian Standard Bible (©2009) So he called the manager in and asked, What is this I hear about you? Give an account of your management, because you can no longer be my manager.' International Standard Version (©2012) So he called for him and asked him, 'What's this I hear about you? You can't be my manager any longer. Now give me a report about your management!' NET Bible (©2006) So he called the manager in and said to him, 'What is this I hear about you? Turn in the account of your administration, because you can no longer be my manager.' Aramaic Bible in Plain English (©2010) And his Lord summoned him and said to him, “What is this I have heard about you? Give me an inventory of your stewardship, for you cannot be a steward for me any longer.” GOD'S WORD® Translation (©1995) So the rich man called for his manager and said to him, 'What's this I hear about you? Let me examine your books. It's obvious that you can't manage my property any longer.' King James 2000 Bible (©2003) And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of you? give an account of your stewardship; for you may be no longer steward. American King James Version And he called him, and said to him, How is it that I hear this of you? give an account of your stewardship; for you may be no longer steward. American Standard Version And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward. Douay-Rheims Bible And he called him, and said to him: How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship: for now thou canst be steward no longer. Darby Bible Translation And having called him, he said to him, What is this that I hear of thee? give the reckoning of thy stewardship, for thou canst be no longer steward. English Revised Version And he called him, and said unto him, What is this that I hear of thee? render the account of thy stewardship; for thou canst be no longer steward. Webster's Bible Translation And he called him, and said to him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship: for thou mayest be no longer steward. Weymouth New Testament He called him and said, "'What is this I hear about you? Render an account of your stewardship, for I cannot let you hold it any longer.' World English Bible He called him, and said to him, 'What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.' Young's Literal Translation and having called him, he said to him, What is this I hear about thee? render the account of thy stewardship, for thou mayest not any longer be steward. |