Luke 19:31
Verse (Click for Chapter)
New International Version
If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say, 'The Lord needs it.'"

New Living Translation
If anyone asks, 'Why are you untying that colt?' just say, 'The Lord needs it.'"

English Standard Version
If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ you shall say this: ‘The Lord has need of it.’”

Berean Study Bible
If anyone asks why you are untying it, tell him that the Lord needs it."

Berean Literal Bible
And if anyone asks you, 'Why do you untie it?' thus will you say, 'Because the Lord has need of it.'"

New American Standard Bible
"If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say, 'The Lord has need of it.'"

King James Bible
And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.

Holman Christian Standard Bible
If anyone asks you, Why are you untying it?' say this: The Lord needs it.'"

International Standard Version
If anyone asks you why you are untying it, say this: 'The Lord needs it.'"

NET Bible
If anyone asks you, 'Why are you untying it?' just say, 'The Lord needs it.'"

New Heart English Bible
If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him: 'The Lord needs it.'"

Aramaic Bible in Plain English
“If a man asks you why you are loosing him, say thus to him: 'He is needed for Our Lord.' “

GOD'S WORD® Translation
If anyone asks you why you are untying it, say that the Lord needs it."

New American Standard 1977
“And if anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ thus shall you speak, ‘The Lord has need of it.’”

Jubilee Bible 2000
And if anyone asks you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord has need of him.

King James 2000 Bible
And if any man asks you, Why do you loose him? thus shall you say unto him, Because the Lord has need of him.

American King James Version
And if any man ask you, Why do you loose him? thus shall you say to him, Because the Lord has need of him.

American Standard Version
And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.

Douay-Rheims Bible
And if any man shall ask you: Why do you loose him? you shall say thus unto him: Because the Lord hath need of his service.

Darby Bible Translation
And if any one ask you, Why do ye loose [it]? thus shall ye say to him, Because the Lord has need of it.

English Revised Version
And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.

Webster's Bible Translation
And if any man shall ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say to him, Because the Lord hath need of him.

Weymouth New Testament
And if any one asks you, 'Why are you untying the colt?' simply say, 'The Master needs it.'"

World English Bible
If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him: 'The Lord needs it.'"

Young's Literal Translation
and if any one doth question you, Wherefore do ye loose it? thus ye shall say to him -- The Lord hath need of it.'
Study Bible
The Triumphal Entry
30“Go to the village ahead of you,” He said. “As you enter it, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here. 31If anyone asks why you are untying it,’ tell him that the Lord needs it.” 32So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them.…
Cross References
Luke 19:30
"Go to the village ahead of you," He said. "As you enter it, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here.

Luke 19:32
So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them.
Treasury of Scripture

And if any man ask you, Why do you loose him? thus shall you say to him, Because the Lord has need of him.

the Lord.

Psalm 24:1 The earth is the LORD's, and the fullness thereof; the world, and …

Psalm 50:10-12 For every beast of the forest is mine, and the cattle on a thousand hills…

Matthew 21:2,3 Saying to them, Go into the village over against you, and straightway …

Mark 11:3-6 And if any man say to you, Why do you this? say you that the Lord …

Acts 10:36 The word which God sent to the children of Israel, preaching peace …

(31) Because the Lord hath need of him.--See Note on Matthew 21:3 as to the meaning of the word "Lord" as thus used.

Verse 31. - And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him. Had he not right here? surely the cattle on a thousand hills were his I St. Matthew not only mentions the colt, but also the ass. This little detail is unnoticed by St. Luke. Probably the colt, though not broken in, would go the more quietly accompanied by its mother. But the reason of St. Matthew's special mention of the ass as well as of the colt was the reference to Genesis 49:11, in which Justin Martyr, in a curious chapter of the 'Dialogue with Trypho,' finds a direct reference to the ass and the foal (see Justin Martyr, 'Dialogue with Trypho,' c. 53.). And if any man ask you, why do ye loose him?.... As our Lord, being God omniscient, knew this question would be asked by the owners, and therefore prepares his disciples with an answer to it:

thus shall ye say unto him, because the Lord hath need of him. The Syriac and Persic versions read "our Lord", yours, and ours; probably the owners of the colt might be such as knew the Lord Jesus Christ, and by this way of speaking of him, knew, at once, who was meant, and so made no scruple of sending him, as Christ told them they would not, and so they found it; See Gill on Matthew 21:3 and See Gill on Mark 9:3 31. the Lord hath need, etc.—He both knew all and had the key of the human heart. (See on [1701]Lu 19:5.) Perhaps the owner was a disciple.19:28-40 Christ has dominion over all creatures, and may use them as he pleases. He has all men's hearts both under his eye and in his hand. Christ's triumphs, and his disciples' joyful praises, vex proud Pharisees, who are enemies to him and to his kingdom. But Christ, as he despises the contempt of the proud, so he accepts the praises of the humble. Pharisees would silence the praises of Christ, but they cannot; for as God can out of stones raise up children unto Abraham, and turn the stony heart to himself, so he can bring praise out of the mouths of children. And what will be the feelings of men when the Lord returns in glory to judge the world!
Jump to Previous
Colt Loose Master Need Needs Question Simply Untying Wherefore
Jump to Next
Colt Loose Master Need Needs Question Simply Untying Wherefore
Links
Luke 19:31 NIV
Luke 19:31 NLT
Luke 19:31 ESV
Luke 19:31 NASB
Luke 19:31 KJV

Luke 19:31 Biblia Paralela
Luke 19:31 Chinese Bible
Luke 19:31 French Bible
Luke 19:31 German Bible

Alphabetical: anyone are asks has him If it it' Lord need needs of say shall tell The untying Why you

NT Gospels: Luke 19:31 If anyone asks you 'Why are you (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 19:30
Top of Page
Top of Page