Esther 2:17
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Now the king was attracted to Esther more than to any of the other women, and she won his favor and approval more than any of the other virgins. So he set a royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.

New Living Translation
And the king loved Esther more than any of the other young women. He was so delighted with her that he set the royal crown on her head and declared her queen instead of Vashti.

English Standard Version
the king loved Esther more than all the women, and she won grace and favor in his sight more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.

Berean Study Bible
And the king loved Esther more than all the other women, and she found grace and favor in his sight more than all of the other virgins. So he placed the royal crown upon her head and made her queen in place of Vashti.

New American Standard Bible
The king loved Esther more than all the women, and she found favor and kindness with him more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.

King James Bible
And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

Christian Standard Bible
The king loved Esther more than all the other women. She won more favor and approval from him than did any of the other virgins. He placed the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti.

Contemporary English Version
Xerxes liked Esther more than he did any of the other young women. None of them pleased him as much as she did, and he immediately fell in love with her and crowned her queen in place of Vashti.

Good News Translation
The king liked her more than any of the other women, and more than any of the others she won his favor and affection. He placed the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti.

Holman Christian Standard Bible
The king loved Esther more than all the other women. She won more favor and approval from him than did any of the other young women. He placed the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti.

International Standard Version
The king loved Esther more than any of the other women, so he favored her and was kinder to her than he was to any of the other virgins. He put the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti.

NET Bible
And the king loved Esther more than all the other women, and she met with his loving approval more than all the other young women. So he placed the royal high turban on her head and appointed her queen in place of Vashti.

New Heart English Bible
The king loved Esther more than all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti.

GOD'S WORD® Translation
Now, the king loved Esther more than all the other women and favored her over all the other virgins. So he put the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.

JPS Tanakh 1917
And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

New American Standard 1977
And the king loved Esther more than all the women, and she found favor and kindness with him more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.

Jubilee Bible 2000
And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and mercy in his sight more than did all the other virgins so that he set the crown of the kingdom upon her head and made her queen instead of Vashti.

King James 2000 Bible
And the king loved Esther more than all the women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

American King James Version
And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti.

American Standard Version
And the king loved Esther above all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

Douay-Rheims Bible
And the king loved her more than all the women, and she had favour and kindness before him above all the women, and he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vasthi.

Darby Bible Translation
And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins, and he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

English Revised Version
And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

Webster's Bible Translation
And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

World English Bible
The king loved Esther more than all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti.

Young's Literal Translation
and the king loveth Esther above all the women, and she receiveth grace and kindness before him above all the virgins, and he setteth a royal crown on her head, and causeth her to reign instead of Vashti,
Study Bible
Esther Becomes Queen
17And the king loved Esther more than all the other women, and she found grace and favor in his sight more than all of the other virgins. So he placed the royal crown upon her head and made her queen in place of Vashti. 18Then the king held a great banquet, Esther’s banquet, for all his officials and servants. He proclaimed a tax holiday in the provinces and gave gifts worthy of the king’s bounty.…
Cross References
Esther 1:11
to bring Queen Vashti before him, wearing her royal crown, to display her beauty to the people and officials. For she was beautiful to behold.

Esther 2:16
She was taken to King Xerxes in the royal palace in the tenth month, the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

Esther 6:8
have them bring a royal robe that the king himself has worn, and a horse the king himself has ridden, with a royal crest on its head.

Treasury of Scripture

And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti.

favour. or, kindness. in his sight. Heb. before him. so that he set.

Esther 4:14 For if you altogether hold your peace at this time, then shall there …

1 Samuel 2:8 He raises up the poor out of the dust, and lifts up the beggar from …

Psalm 75:6,7 For promotion comes neither from the east, nor from the west, nor …

Psalm 113:7,8 He raises up the poor out of the dust, and lifts the needy out of …

Ezekiel 17:24 And all the trees of the field shall know that I the LORD have brought …

Luke 1:48-52 For he has regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, …







Verse 17. - Above all the women. i.e. "above all his former secondary wives, as well as above all the virgins." The royal crown. See the comment on Esther 1:11. And the king loved Esther above all the women,.... The virgins he made his concubines, as next explained; though Jarchi interprets it of married women, for such he supposes were gathered and brought to him, as well as virgins:

and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; who had been purified, and in their turns brought to him:

so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti; declared her queen, and gave her all the ensigns of royalty: so it was usual with the eastern kings to put a crown or diadem on the heads of their wives at the time of marriage, and declare them queens (s).

(s) Vid. Paschalium de Coronis, l. 10. c. 8. p. 689. 17. the king loved Esther above all the women—The choice fell on Esther, who found favor in the eyes of Ahasuerus. He elevated her to the dignity of chief wife, or queen. The other competitors had apartments assigned them in the royal harem, and were retained in the rank of secondary wives, of whom Oriental princes have a great number.

he set the royal crown upon her head—This consisted only of a purple ribbon, streaked with white, bound round the forehead. The nuptials were celebrated by a magnificent entertainment, and, in honor of the auspicious occasion, "he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king." The dotation of Persian queens consisted in consigning to them the revenue of certain cities, in various parts of the kingdom, for defraying their personal and domestic expenditure. Some of these imposts the king remitted or lessened at this time.2:1-20 We see to what absurd practices those came, who were destitute of Divine revelation, and what need there was of the gospel of Christ, to purify men from the lusts of the flesh, and to bring them back to the original institution of marriage. Esther was preferred as queen. Those who suggest that Esther committed sin to come at this dignity, do not consider the custom of those times and countries. Every one that the king took was married to him, and was his wife, though of a lower rank. But how low is human nature sunk, when such as these are the leading pursuits and highest worldly happiness of men! Disappointment and vexation must follow; and he most wisely consults his enjoyment, even in this present life, who most exactly obeys the precepts of the Divine law. But let us turn to consider the wise and merciful providence of God, carrying on his deep but holy designs in the midst of all this. And let no change in our condition be a pretext for forgetting our duties to parents, or the friends who have stood in their place.



Jump to Previous
Crown Esther Favor Favour Found Grace Head Instead Kindness Loved Obtained Queen Royal Sight Vashti Virgins Women
Jump to Next
Crown Esther Favor Favour Found Grace Head Instead Kindness Loved Obtained Queen Royal Sight Vashti Virgins Women
Links
Esther 2:17 NIV
Esther 2:17 NLT
Esther 2:17 ESV
Esther 2:17 NASB
Esther 2:17 KJV

Esther 2:17 Biblia Paralela
Esther 2:17 Chinese Bible
Esther 2:17 French Bible
Esther 2:17 German Bible

Alphabetical: a all and any approval attracted crown Esther favor found he head her him his instead kindness king loved made more Now of on other queen royal set she So than that the to Vashti virgins was with women won

OT History: Esther 2:17 The king loved Esther more than all (Est Esth. Es) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Esther 2:16
Top of Page
Top of Page