Isaiah 57:14
Parallel Verses
New International Version
And it will be said: "Build up, build up, prepare the road! Remove the obstacles out of the way of my people."

New Living Translation
God says, "Rebuild the road! Clear away the rocks and stones so my people can return from captivity."

English Standard Version
And it shall be said, “Build up, build up, prepare the way, remove every obstruction from my people’s way.”

New American Standard Bible
And it will be said, "Build up, build up, prepare the way, Remove every obstacle out of the way of My people."

King James Bible
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

Holman Christian Standard Bible
He said," Build it up, build it up, prepare the way, remove every obstacle from My people's way."

International Standard Version
And one has said: 'Build up! Build up the road! Prepare the highway! Remove every obstacle from my people's way.'

NET Bible
He says, "Build it! Build it! Clear a way! Remove all the obstacles out of the way of my people!"

New Heart English Bible
He will say, "Build up, build up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people."

GOD'S WORD® Translation
It will be said: "Build a road! Build a road! Prepare the way! Remove every obstacle in the way of my people!"

JPS Tanakh 1917
And He will say: Cast ye up, cast ye up, clear the way, Take up the stumblingblock out of the way of My people.

New American Standard 1977
And it shall be said,
            “Build up, build up, prepare the way,
            Remove every obstacle out of the way of My people.”

Jubilee Bible 2000
And shall say, Clear away, clear away, level the way, take away the stumblingblocks out of the way of my people.

King James 2000 Bible
And it shall be said, Heap it up, heap it up, prepare the way, take up the stumbling block out of the way of my people.

American King James Version
And shall say, Cast you up, cast you up, prepare the way, take up the stumbling block out of the way of my people.

American Standard Version
And he will say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.

Douay-Rheims Bible
And I will say: Make a way: give free passage, turn out of the path, take away the stumblingblocks out of the way of my people.

Darby Bible Translation
And it shall be said, Cast up, cast up, prepare the way, take up the stumbling-blocks out of the way of my people.

English Revised Version
And he shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

Webster's Bible Translation
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.

World English Bible
He will say, "Cast up, cast up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people."

Young's Literal Translation
And he hath said, 'Raise up, raise up, prepare a way, Lift a stumbling-block out of the way of My people.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
57:13-21 The idols and their worshippers shall come to nothing; but those who trust in God's grace, shall be brought to the joys of heaven. With the Lord there is neither beginning of days, nor end of life, nor change of time. His name is holy, and all must know him as a holy God. He will have tender regard to those who bring their mind to their condition, and dread his wrath. He will make his abode with those whose hearts he has thus humbled, in order to revive and comfort them. When troubles last long, even good men are tempted to entertain hard thoughts of God. Therefore He will not contend for ever, for he will not forsake the work of his own hands, nor defeat the purchase of his Son's blood. Covetousness is a sin that particularly lays men under the Divine displeasure. See the sinfulness of sin. See also that troubles cannot reform men unless God's grace work in them. Peace shall be published, perfect peace. It is the fruit of preaching lips, and praying lips. Christ came and preached peace to Gentiles, as well as to the Jews; to after-ages, who were afar off in time, as well as to those of that age. But the wicked would not be healed by God's grace, therefore would not be healed by his comforts. Their ungoverned lusts and passions made them like the troubled sea. Also the terrors of conscience disturbed their enjoyments. God hath said it, and all the world cannot unsay it, That there is no peace to those who allow themselves in any sin. If we are recovered from such an awful state, it is only by the grace of God. And the influences of the Holy Spirit, and that new heart, from whence comes grateful praise, the fruit of our lips, are his gift. Salvation, with all its fruits, hopes, and comforts, is his work, and to him belongs all the glory. There is no peace for the wicked man; but let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the Lord, and he will have mercy upon him, and to our God, and he will abundantly pardon.
Study Bible
Healing for the Repentant
13"When you cry out, let your collection of idols deliver you. But the wind will carry all of them up, And a breath will take them away. But he who takes refuge in Me will inherit the land And will possess My holy mountain." 14And it will be said, "Build up, build up, prepare the way, Remove every obstacle out of the way of My people." 15For thus says the high and exalted One Who lives forever, whose name is Holy, "I dwell on a high and holy place, And also with the contrite and lowly of spirit In order to revive the spirit of the lowly And to revive the heart of the contrite.…
Cross References
Psalm 68:4
Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the deserts, Whose name is the LORD, and exult before Him.

Isaiah 62:10
Go through, go through the gates, Clear the way for the people; Build up, build up the highway, Remove the stones, lift up a standard over the peoples.

Jeremiah 18:15
'For My people have forgotten Me, They burn incense to worthless gods And they have stumbled from their ways, From the ancient paths, To walk in bypaths, Not on a highway,
Treasury of Scripture

And shall say, Cast you up, cast you up, prepare the way, take up the stumbling block out of the way of my people.

cast

Isaiah 35:8 And an highway shall be there, and a way, and it shall be called …

Isaiah 40:3 The voice of him that cries in the wilderness, Prepare you the way …

Isaiah 62:10 Go through, go through the gates; prepare you the way of the people; …

Luke 3:5,6 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be …

take

Romans 14:13 Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather…

1 Corinthians 1:23 But we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block, and …

1 Corinthians 8:9,13 But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumbling …

1 Corinthians 10:32,33 Give none offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor …

2 Corinthians 6:3 Giving no offense in any thing, that the ministry be not blamed:

Hebrews 12:13 And make straight paths for your feet, lest that which is lame be …

Jump to Previous
Build Cast Clear High Obstacle Obstacles People's Prepare Raise Ready Remove Road Stumblingblock Stumbling-Block Stumbling-Blocks Way
Jump to Next
Build Cast Clear High Obstacle Obstacles People's Prepare Raise Ready Remove Road Stumblingblock Stumbling-Block Stumbling-Blocks Way
Links
Isaiah 57:14 NIV
Isaiah 57:14 NLT
Isaiah 57:14 ESV
Isaiah 57:14 NASB
Isaiah 57:14 KJV

Isaiah 57:14 Biblia Paralela
Isaiah 57:14 Chinese Bible
Isaiah 57:14 French Bible
Isaiah 57:14 German Bible

Alphabetical: And be Build every it my obstacle obstacles of out people prepare Remove road said the up way will

OT Prophets: Isaiah 57:14 He will say Cast up cast up (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 57:13
Top of Page
Top of Page