New International Version (©2011) He did not say this on his own, but as high priest that year he prophesied that Jesus would die for the Jewish nation,New Living Translation (©2007) He did not say this on his own; as high priest at that time he was led to prophesy that Jesus would die for the entire nation. English Standard Version (©2001) He did not say this of his own accord, but being high priest that year he prophesied that Jesus would die for the nation, New American Standard Bible (©1995) Now he did not say this on his own initiative, but being high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the nation, King James Bible (Cambridge Ed.) And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation; Holman Christian Standard Bible (©2009) He did not say this on his own, but being high priest that year he prophesied that Jesus was going to die for the nation, International Standard Version (©2012) Now he did not say this on his own initiative. As high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation, NET Bible (©2006) (Now he did not say this on his own, but because he was high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the Jewish nation, Aramaic Bible in Plain English (©2010) But this he said not of his own accord, but because he was The High Priest that year, he prophesied that Yeshua was going to die for the nation. GOD'S WORD® Translation (©1995) Caiaphas didn't say this on his own. As chief priest that year, he prophesied that Jesus would die for the Jewish nation. King James 2000 Bible (©2003) And this spoke he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation; American King James Version And this spoke he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation; American Standard Version Now this he said not of himself: but, being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for the nation; Douay-Rheims Bible And this he spoke not of himself: but being the high priest of that year, he prophesied that Jesus should die for the nation. Darby Bible Translation But this he did not say of himself; but, being high priest that year, prophesied that Jesus was going to die for the nation; English Revised Version Now this he said not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for the nation; Webster's Bible Translation And this he spoke not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation; Weymouth New Testament It was not as a mere man that he thus spoke. But being High Priest that year he was inspired to declare that Jesus was to die for the nation, World English Bible Now he didn't say this of himself, but being high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation, Young's Literal Translation And this he said not of himself, but being chief priest of that year, he did prophesy that Jesus was about to die for the nation, |