Verse (Click for Chapter) New International Version Then the LORD opened the donkey’s mouth, and it said to Balaam, “What have I done to you to make you beat me these three times?” New Living Translation Then the LORD gave the donkey the ability to speak. “What have I done to you that deserves your beating me three times?” it asked Balaam. English Standard Version Then the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?” Berean Standard Bible Then the LORD opened the donkey’s mouth, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times?” King James Bible And the LORD opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times? New King James Version Then the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?” New American Standard Bible Then the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?” NASB 1995 And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?” NASB 1977 And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?” Legacy Standard Bible And Yahweh opened the mouth of the donkey, and it said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?” Amplified Bible And the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have struck me these three times?” Christian Standard Bible Then the LORD opened the donkey’s mouth, and she asked Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times? ” Holman Christian Standard Bible Then the LORD opened the donkey’s mouth, and she asked Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times?” American Standard Version And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times? Contemporary English Version When that happened, the LORD told the donkey to speak, and it asked Balaam, "What have I done that made you beat me three times?" English Revised Version And the LORD opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times? GOD'S WORD® Translation Then the LORD made the donkey speak, and it asked Balaam, "What have I done to make you hit me three times?" Good News Translation Then the LORD gave the donkey the power of speech, and it said to Balaam, "What have I done to you? Why have you beaten me these three times?" International Standard Version That's when the LORD enabled the donkey to speak. She asked Balaam, "What did I do to you that you would beat me in the space of only three footsteps?" Majority Standard Bible Then the LORD opened the donkey’s mouth, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times?” NET Bible Then the LORD opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you that you have beaten me these three times?" New Heart English Bible And God opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, "What have I done to you, that you have struck me these three times?" Webster's Bible Translation And the LORD opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me these three times? World English Bible Yahweh opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?” Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH opens the mouth of the donkey, and she says to Balaam, “What have I done to you that you have struck me these three times?” Young's Literal Translation And Jehovah openeth the mouth of the ass, and she saith to Balaam, 'What have I done to thee that thou hast smitten me these three times?' Smith's Literal Translation And Jehovah will open the mouth of the ass, and she will say to Balaam, What did I to thee that thou hast smitten me this three beats? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord opened the mouth of the ass, and she said: What have I done to thee? Why strikest thou me, lo, now this third time? Catholic Public Domain Version And the Lord opened the mouth of the donkey, and she said: “What have I done to you? Why do strike you me, behold now, for the third time?” New American Bible Then the LORD opened the mouth of the donkey, and she asked Balaam, “What have I done to you that you beat me these three times?” New Revised Standard Version Then the LORD opened the mouth of the donkey, and it said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD opened the mouth of the she-ass and she said to Balaam, What have I done to you that you have struck me these three times? Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam: “What have I done to you that you have hit me now three times?” OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD opened the mouth of the ass, and she said unto Balaam: 'What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times?' Brenton Septuagint Translation And God opened the mouth of the ass, and she says to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me this third time? Additional Translations ... Audio Bible Context The Angel and Balaam's Donkey…27When the donkey saw the angel of the LORD, she lay down under Balaam, and he became furious and beat her with his staff. 28Then the LORD opened the donkey’s mouth, and she said to Balaam, “What have I done to you that you have beaten me these three times?” 29Balaam answered the donkey, “You have made a fool of me! If I had a sword in my hand, I would kill you right now!”… Cross References 2 Peter 2:16 But he was rebuked for his transgression by a donkey, otherwise without speech, that spoke with a man’s voice and restrained the prophet’s madness. Genesis 3:1-5 Now the serpent was more crafty than any beast of the field that the LORD God had made. And he said to the woman, “Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden?’” / The woman answered the serpent, “We may eat the fruit of the trees of the garden, / but about the fruit of the tree in the middle of the garden, God has said, ‘You must not eat of it or touch it, or you will die.’” ... Exodus 4:11-12 And the LORD said to him, “Who gave man his mouth? Or who makes the mute or the deaf, the sighted or the blind? Is it not I, the LORD? / Now go! I will help you as you speak, and I will teach you what to say.” 1 Kings 13:24-28 As he went on his way, a lion met him on the road and killed him, and his body was left lying in the road, with the donkey and the lion standing beside it. / And there were men passing by who saw the body lying in the road with the lion standing beside it, and they went and reported this in the city where the old prophet lived. / When the prophet who had brought him back from his journey heard this, he said, “It is the man of God who disobeyed the command of the LORD. Therefore the LORD has delivered him to the lion, and it has mauled him and killed him, according to the word that the LORD had spoken to him.” ... Isaiah 1:3 The ox knows its owner, and the donkey its master’s manger, but Israel does not know; My people do not understand.” Isaiah 43:20 The beasts of the field will honor Me, the jackals and the ostriches, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people. Jeremiah 8:7 Even the stork in the sky knows her appointed seasons. The turtledove, the swift, and the thrush keep their time of migration, but My people do not know the requirements of the LORD. Job 12:7-8 But ask the animals, and they will instruct you; ask the birds of the air, and they will tell you. / Or speak to the earth, and it will teach you; let the fish of the sea inform you. Psalm 32:9 Do not be like the horse or mule, which have no understanding; they must be controlled with bit and bridle to make them come to you. Psalm 36:6 Your righteousness is like the highest mountains; Your judgments are like the deepest sea. O LORD, You preserve man and beast. Psalm 148:10 wild animals and all cattle, crawling creatures and flying birds, Matthew 21:2-3 saying to them, “Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me. / If anyone questions you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away.” Matthew 21:5 “Say to the Daughter of Zion, ‘See, your King comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.’” Luke 19:30-34 saying, “Go into the village ahead of you, and as you enter it, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here. / If anyone asks, ‘Why are you untying it?’ tell him, ‘The Lord needs it.’” / So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them. ... John 12:14-15 Finding a young donkey, Jesus sat on it, as it is written: / “Do not be afraid, O Daughter of Zion. See, your King is coming, seated on the colt of a donkey.” Treasury of Scripture And the LORD opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to you, that you have smitten me these three times? the Lord opened. Exodus 4:11 And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD? Luke 1:37 For with God nothing shall be impossible. 1 Corinthians 1:19 For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent. what have I Romans 8:22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now. Jump to Previous Ass Balaam Beat Blows Donkey Donkey's Mouth Opened Openeth Opening Power Smitten Struck Talking Three TimesJump to Next Ass Balaam Beat Blows Donkey Donkey's Mouth Opened Openeth Opening Power Smitten Struck Talking Three TimesNumbers 22 1. Balak's first message for Balaam is refused15. His second message obtains him 22. An angel would have slain him, if he had not been saved by his donkey 36. Balak entertains him Then the LORD opened the mouth of the donkey This phrase marks a miraculous intervention by God, where He enables an animal to speak. The Hebrew word for "opened" is "פָּתַח" (pathach), which implies a divine action of granting ability or permission. In the ancient Near Eastern context, animals were often seen as mere beasts of burden, yet here, God uses a donkey to convey His message, demonstrating His sovereignty over all creation. This act serves as a reminder that God can use the most unexpected means to fulfill His purposes and communicate His will. and she said to Balaam What have I done to you to make you beat me these three times? Parallel Commentaries ... Hebrew Then the LORDיְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel opened וַיִּפְתַּ֥ח (way·yip̄·taḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve the donkey’s הָאָת֑וֹן (hā·’ā·ṯō·wn) Article | Noun - feminine singular Strong's 860: A female donkey mouth, פִּ֣י (pî) Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to and she said וַתֹּ֤אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say to Balaam, לְבִלְעָם֙ (lə·ḇil·‘ām) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet “What מֶה־ (meh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what have I done עָשִׂ֣יתִֽי (‘ā·śî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make to you לְךָ֔ (lə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew that כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you have beaten הִכִּיתַ֔נִי (hik·kî·ṯa·nî) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 5221: To strike me these זֶ֖ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that three שָׁלֹ֥שׁ (šā·lōš) Number - feminine singular Strong's 7969: Three, third, thrice times?” רְגָלִֽים׃ (rə·ḡā·lîm) Noun - feminine plural Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda Links Numbers 22:28 NIVNumbers 22:28 NLT Numbers 22:28 ESV Numbers 22:28 NASB Numbers 22:28 KJV Numbers 22:28 BibleApps.com Numbers 22:28 Biblia Paralela Numbers 22:28 Chinese Bible Numbers 22:28 French Bible Numbers 22:28 Catholic Bible OT Law: Numbers 22:28 Yahweh opened the mouth of the donkey (Nu Num.) |