Romans 8:22
Parallel Verses
New International Version
We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.

New Living Translation
For we know that all creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.

English Standard Version
For we know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until now.

Berean Study Bible
We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time.

Berean Literal Bible
For we know that the whole creation groans together and travails together until now.

New American Standard Bible
For we know that the whole creation groans and suffers the pains of childbirth together until now.

King James Bible
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.

Holman Christian Standard Bible
For we know that the whole creation has been groaning together with labor pains until now.

International Standard Version
For we know that all the rest of creation has been groaning with the pains of childbirth up to the present time.

NET Bible
For we know that the whole creation groans and suffers together until now.

New Heart English Bible
For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.

Aramaic Bible in Plain English
For we know that all created things groan and are in labor until today.

GOD'S WORD® Translation
We know that all creation has been groaning with the pains of childbirth up to the present time.

New American Standard 1977
For we know that the whole creation groans and suffers the pains of childbirth together until now.

Jubilee Bible 2000
For we now know that all the creatures groan together and travail in pain together until now.

King James 2000 Bible
For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.

American King James Version
For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.

American Standard Version
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.

Douay-Rheims Bible
For we know that every creature groaneth and travaileth in pain, even till now.

Darby Bible Translation
For we know that the whole creation groans together and travails in pain together until now.

English Revised Version
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.

Webster's Bible Translation
For we know that the whole creation groaneth, and travaileth in pain together until now:

Weymouth New Testament
For we know that the whole of Creation is groaning together in the pains of childbirth until this hour.

World English Bible
For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.

Young's Literal Translation
for we have known that all the creation doth groan together, and doth travail in pain together till now.
Commentary
Matthew Henry Commentary
8:18-25 The sufferings of the saints strike no deeper than the things of time, last no longer than the present time, are light afflictions, and but for a moment. How vastly different are the sentence of the word and the sentiment of the world, concerning the sufferings of this present time! Indeed the whole creation seems to wait with earnest expectation for the period when the children of God shall be manifested in the glory prepared for them. There is an impurity, deformity, and infirmity, which has come upon the creature by the fall of man. There is an enmity of one creature to another. And they are used, or abused rather, by men as instruments of sin. Yet this deplorable state of the creation is in hope. God will deliver it from thus being held in bondage to man's depravity. The miseries of the human race, through their own and each other's wickedness, declare that the world is not always to continue as it is. Our having received the first-fruits of the Spirit, quickens our desires, encourages our hopes, and raises our expectations. Sin has been, and is, the guilty cause of all the suffering that exists in the creation of God. It has brought on the woes of earth; it has kindled the flames of hell. As to man, not a tear has been shed, not a groan has been uttered, not a pang has been felt, in body or mind, that has not come from sin. This is not all; sin is to be looked at as it affects the glory of God. Of this how fearfully regardless are the bulk of mankind! Believers have been brought into a state of safety; but their comfort consists rather in hope than in enjoyment. From this hope they cannot be turned by the vain expectation of finding satisfaction in the things of time and sense. We need patience, our way is rough and long; but He that shall come, will come, though he seems to tarry.
Study Bible
Future Glory
21that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. 22We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time. 23Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies.…
Cross References
Jeremiah 12:4
How long is the land to mourn And the vegetation of the countryside to wither? For the wickedness of those who dwell in it, Animals and birds have been snatched away, Because men have said, "He will not see our latter ending."

Jeremiah 12:11
"It has been made a desolation, Desolate, it mourns before Me; The whole land has been made desolate, Because no man lays it to heart.
Treasury of Scripture

For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.

the, etc. or, every creature.

Romans 8:20 For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by …

Mark 16:15 And he said to them, Go you into all the world, and preach the gospel …

Colossians 1:23 If you continue in the faith grounded and settled, and be not moved …

groaneth.

Psalm 48:6 Fear took hold on them there, and pain, as of a woman in travail.

Jeremiah 12:11 They have made it desolate, and being desolate it mourns to me; the …

John 16:21 A woman when she is in travail has sorrow, because her hour is come: …

Revelation 12:2 And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered.

Jump to Previous
Childbirth Conscious Creation Groan Groaning Groans Hour Pain Pains Present Right Sorrowing Suffers Time Together Travail Travaileth Travails Weeping Whole
Jump to Next
Childbirth Conscious Creation Groan Groaning Groans Hour Pain Pains Present Right Sorrowing Suffers Time Together Travail Travaileth Travails Weeping Whole
Links
Romans 8:22 NIV
Romans 8:22 NLT
Romans 8:22 ESV
Romans 8:22 NASB
Romans 8:22 KJV

Romans 8:22 Biblia Paralela
Romans 8:22 Chinese Bible
Romans 8:22 French Bible
Romans 8:22 German Bible

Alphabetical: and as been childbirth creation For groaning groans has in know now of pains present right suffers that the time to together until up We whole

NT Letters: Romans 8:22 For we know that the whole creation (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Romans 8:21
Top of Page
Top of Page