New International Version (©2011) Consequently, just as one trespass resulted in condemnation for all people, so also one righteous act resulted in justification and life for all people.New Living Translation (©2007) Yes, Adam's one sin brings condemnation for everyone, but Christ's one act of righteousness brings a right relationship with God and new life for everyone. English Standard Version (©2001) Therefore, as one trespass led to condemnation for all men, so one act of righteousness leads to justification and life for all men. New American Standard Bible (©1995) So then as through one transgression there resulted condemnation to all men, even so through one act of righteousness there resulted justification of life to all men. King James Bible (Cambridge Ed.) Therefore as by the offence of one judgment came upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life. Holman Christian Standard Bible (©2009) So then, as through one trespass there is condemnation for everyone, so also through one righteous act there is life-giving justification for everyone. International Standard Version (©2012) Consequently, just as one offense resulted in condemnation for everyone, so one act of righteousness results in justification and life for everyone. NET Bible (©2006) Consequently, just as condemnation for all people came through one transgression, so too through the one righteous act came righteousness leading to life for all people. Aramaic Bible in Plain English (©2010) In like manner therefore, because of the offense of the one there was a guilty verdict to all the children of men, in the same way, because of the righteousness of The One there shall be the victory for Life to all the children of men. GOD'S WORD® Translation (©1995) Therefore, everyone was condemned through one failure, and everyone received God's life-giving approval through one verdict. King James 2000 Bible (©2003) Therefore as by the offense of one judgment came upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life. American King James Version Therefore as by the offense of one judgment came on all men to condemnation; even so by the righteousness of one the free gift came on all men to justification of life. American Standard Version So then as through one trespass the judgment came unto all men to condemnation; even so through one act of righteousness the free gift came unto all men to justification of life. Douay-Rheims Bible Therefore, as by the offence of one, unto all men to condemnation; so also by the justice of one, unto all men to justification of life. Darby Bible Translation so then as it was by one offence towards all men to condemnation, so by one righteousness towards all men for justification of life. English Revised Version So then as through one trespass the judgment came unto all men to condemnation; even so through one act of righteousness the free gift came unto all men to justification of life. Webster's Bible Translation Therefore, as by the offense of one, judgment came upon all men to condemnation, even so by the righteousness of one the free gift came upon all men to justification of life. Weymouth New Testament It follows then that just as the result of a single transgression is a condemnation which extends to the whole race, so also the result of a single decree of righteousness is a life-giving acquittal which extends to the whole race. World English Bible So then as through one trespass, all men were condemned; even so through one act of righteousness, all men were justified to life. Young's Literal Translation So, then, as through one offence to all men it is to condemnation, so also through one declaration of 'Righteous' it is to all men to justification of life; |
| Matthew Henry's Concise Commentary 5:15-19 Through one man's offence, all mankind are exposed to eternal condemnation. But the grace and mercy of God, and the free gift of righteousness and salvation, are through Jesus Christ, as man: yet the Lord from heaven has brought the multitude of believers into a more safe and exalted state than that from which they fell in Adam. This free gift did not place them anew in a state of trial, but fixed them in a state of justification, as Adam would have been placed, had he stood. Notwithstanding the differences, there is a striking similarity. As by the offence of one, sin and death prevailed to the condemnation of all men, so by the righteousness of one, grace prevailed to the justification of all related to Christ by faith. Through the grace of God, the gift by grace has abounded to many through Christ; yet multitudes choose to remain under the dominion of sin and death, rather than to apply for the blessings of the reign of grace. But Christ will in nowise cast out any who are willing to come to him. Pulpit CommentaryVerse 18. - So then, as through one trespass (rather so than "by the offence of one," as in the Authorized Version) the judgment came upon all men unto condemnation, so also through one act of righteousness (so Revised Version. The expression is δἰ ἑνὸς δικαιώματος, contrasted with the preceding δἰ ἑνὸς παραπτωματος) the free gift came upon all men unto justification of life, i.e. conferring life. "Declaratio Divina ilia, qua peccator, mortis reus, vitae adjudicatur, idque jure" (Bengel). Here, as was observed under ver. 15, the phrase used is εἰς πάντας ἀνθρώπους, not εἰς τοὺς πολλοὺς, thus indisputably denoting universality of effect, as of the παράπτωμα, so also of δικαίωμα. But there is no verb to make clear the force of the preposition εἰς. It may denote the result to which a cause tends, without implying its inevitable accomplishment. Thus (Romans 7:10), Αὐρέθη μοι ἡ ἐντολὴ ἡ εἰς ζωὴν, αὕτη εἰς θάνατον, where the same preposition expresses both the intended result of life and the actual result of death. Gill's Exposition of the Entire BibleTherefore as by the offence of one,.... Or by one offence, as before, the guilt of which is imputed to, and judgment came upon all men to condemnation; which word is used in a legal sense, and intends condemnation to eternal death, as appears from the antithesis in the text; for if "justification of life", means an adjudging to eternal life, as it certainly does, the judgment or guilt, which is unto condemnation, must design a condemnation to eternal death, the just wages of sin: and this sentence of condemnation comes upon all men, all the sons of Adam without exception, even upon the elect of God themselves; though it is not executed upon them, but on their surety, whereby they are delivered from it: even so by the righteousness of one, the free gift came upon all men to justification of life; the righteousness of Christ being freely imputed without works, as it is to all the men that belong to the second Adam, to all his seed and offspring, is their justification of life, or what adjudges and entitles them to eternal life. The sentence of justification was conceived in the mind of God from eternity, when his elect were ordained unto eternal life, on the foot of his Son's righteousness; this passed on Christ at his resurrection from the dead, and on all his people as considered in him, when they, in consequence of it, were quickened together with him; and this passes upon the conscience of a sinner at believing, when he may, as he should, reckon himself alive unto God, and is what gives him a right and title to everlasting life and glory. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary18. Therefore—now at length resuming the unfinished comparison of Ro 5:12, in order to give formally the concluding member of it, which had been done once and again substantially, in the intermediate verses. as by the offence of one judgment came—or, more simply, "it came." upon all men to condenmation; even so by the righteousness of one the free gift came—rather, "it came." upon all men to justification of life—(So Calvin, Bengel, Olshausen, Tholuck, Hodge, Philippi). But better, as we judge: "As through one offense it [came] upon all men to condemnation; even so through one righteousness [it came] upon all men to justification of life"—(So Beza, Grotius, Ferme, Meyer, De Wette, Alford, Revised Version). In this case, the apostle, resuming the statement of Ro 5:12, expresses it in a more concentrated and vivid form—suggested no doubt by the expression in Ro 5:16, "through one offense," representing Christ's whole work, considered as the ground of our justification, as "ONE RIGHTEOUSNESS." (Some would render the peculiar word here employed, "one righteous act" [Alford, &c.]; understanding by it Christ's death as the one redeeming act which reversed the one undoing act of Adam. But this is to limit the apostle's idea too much; for as the same word is properly rendered "righteousness" in Ro 8:4, where it means "the righteousness of the law as fulfilled by us who walk not after the flesh, but after the Spirit," so here it denotes Christ's whole "obedience unto death," considered as the one meritorious ground of the reversal of the condemnation which came by Adam. But on this, and on the expression, "all men," see on [2200]Ro 5:19. The expression "justification of life," is a vivid combination of two ideas already expatiated upon, meaning "justification entitling to and issuing in the rightful possession and enjoyment of life").
Romans 5:18 Parallel Commentaries Romans 5:18 NIV Romans 5:18 NLT Romans 5:18 ESV Romans 5:18 NASB Romans 5:18 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |