1 Corinthians 6:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
I say this to shame you. Is it possible that there is nobody among you wise enough to judge a dispute between believers?

New Living Translation
I am saying this to shame you. Isn't there anyone in all the church who is wise enough to decide these issues?

English Standard Version
I say this to your shame. Can it be that there is no one among you wise enough to settle a dispute between the brothers,

Berean Study Bible
I say this to your shame. Is there really no one among you wise enough to arbitrate between his brothers?

Berean Literal Bible
I say this to you for shame. Thus is there not one wise man among you who will be able to decide in between his brother?

New American Standard Bible
I say this to your shame. Is it so, that there is not among you one wise man who will be able to decide between his brethren,

King James Bible
I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?

Holman Christian Standard Bible
I say this to your shame! Can it be that there is not one wise person among you who is able to arbitrate between his brothers?

International Standard Version
I say this to make you feel ashamed. Has it come to this, that there is not one person among you who is wise enough to settle disagreements between brothers?

NET Bible
I say this to your shame! Is there no one among you wise enough to settle disputes between fellow Christians?

New Heart English Bible
I say this to move you to shame. Is not there even one wise man among you who would be able to decide between his brothers?

Aramaic Bible in Plain English
But I say to you now: Is there not with you even one wise person who will be able to reconcile between a brother and his brother?

GOD'S WORD® Translation
You should be ashamed of yourselves! Don't you have at least one wise person who is able to settle disagreements between believers?

New American Standard 1977
I say this to your shame. Is it so, that there is not among you one wise man who will be able to decide between his brethren,

Jubilee Bible 2000
I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brothers?

King James 2000 Bible
I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?

American King James Version
I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brothers?

American Standard Version
I say this to move you to shame. What, cannot there be found among you one wise man who shall be able to decide between his brethren,

Douay-Rheims Bible
I speak to your shame. Is it so that there is not among you any one wise man, that is able to judge between his brethren ?

Darby Bible Translation
I speak to you [to put you] to shame. Thus there is not a wise person among you, not even one, who shall be able to decide between his brethren!

English Revised Version
I say this to move you to shame. Is it so, that there cannot be found among you one wise man, who shall be able to decide between his brethren,

Webster's Bible Translation
I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that will be able to judge between his brethren?

Weymouth New Testament
I say this to put you to shame. Has it come to this, that there does not exist among you a single wise man competent to decide between a man and his brother,

World English Bible
I say this to move you to shame. Isn't there even one wise man among you who would be able to decide between his brothers?

Young's Literal Translation
unto your shame I speak: so there is not among you one wise man, not even one, who shall be able to discern in the midst of his brethren!
Commentary
Matthew Henry Commentary
6:1-8 Christians should not contend with one another, for they are brethren. This, if duly attended to, would prevent many law-suits, and end many quarrels and disputes. In matters of great damage to ourselves or families, we may use lawful means to right ourselves, but Christians should be of a forgiving temper. Refer the matters in dispute, rather than go to law about them. They are trifles, and may easily be settled, if you first conquer your own spirits. Bear and forbear, and the men of least skill among you may end your quarrels. It is a shame that little quarrels should grow to such a head among Christians, that they cannot be determined by the brethren. The peace of a man's own mind, and the calm of his neighbourhood, are worth more than victory. Lawsuits could not take place among brethren, unless there were faults among them.
Study Bible
Lawsuits among Believers
4So if you need to settle everyday matters, do you appoint as judges those of no standing in the church? 5I say this to your shame. Is there really no one among you wise enough to arbitrate between his brothers? 6Instead, one brother goes to law against another, and this in front of unbelievers!…
Cross References
Acts 1:15
In those days Peter stood up among the brothers (a gathering of about a hundred and twenty) and said,

Acts 9:13
But Ananias answered, "Lord, many people have told me about this man and all the harm he has done to Your saints in Jerusalem.

1 Corinthians 4:14
I am not writing this to shame you, but to warn you as my beloved children.

1 Corinthians 6:1
If any of you has a grievance against another, how dare he go to law before the unrighteous instead of before the saints!

1 Corinthians 6:4
So if you need to settle everyday matters, do you appoint as judges those of no standing in the church?

1 Corinthians 15:34
Sober up as you ought, and stop sinning; for some of you are ignorant of God. I say this to your shame.
Treasury of Scripture

I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brothers?

to your.

1 Corinthians 4:14 I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.

1 Corinthians 11:14 Does not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, …

1 Corinthians 15:34 Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge …

Is it.

1 Corinthians 3:18 Let no man deceive himself. If any man among you seems to be wise …

1 Corinthians 4:10 We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are …

Proverbs 14:8 The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly …

James 1:5 If any of you lack wisdom, let him ask of God, that gives to all …

James 3:13-18 Who is a wise man and endued with knowledge among you? let him show …

Jump to Previous
Able Brotherhood Competent Decide Decision Discern Dispute Enough Exist Judge Members Midst Move Nobody Possible Shame Single Speak Wise
Jump to Next
Able Brotherhood Competent Decide Decision Discern Dispute Enough Exist Judge Members Midst Move Nobody Possible Shame Single Speak Wise
Links
1 Corinthians 6:5 NIV
1 Corinthians 6:5 NLT
1 Corinthians 6:5 ESV
1 Corinthians 6:5 NASB
1 Corinthians 6:5 KJV

1 Corinthians 6:5 Biblia Paralela
1 Corinthians 6:5 Chinese Bible
1 Corinthians 6:5 French Bible
1 Corinthians 6:5 German Bible

Alphabetical: a able among be believers between brethren decide dispute enough his I Is it judge man nobody not one possible say shame so that there this to who will wise you your

NT Letters: 1 Corinthians 6:5 I say this to move you (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 6:4
Top of Page
Top of Page