Numbers 22:30
 Numbers 22:30 
New International Version (©2011)
The donkey said to Balaam, "Am I not your own donkey, which you have always ridden, to this day? Have I been in the habit of doing this to you?" "No," he said.

New Living Translation (©2007)
"But I am the same donkey you have ridden all your life," the donkey answered. "Have I ever done anything like this before?" "No," Balaam admitted.

English Standard Version (©2001)
And the donkey said to Balaam, “Am I not your donkey, on which you have ridden all your life long to this day? Is it my habit to treat you this way?” And he said, “No.”

New American Standard Bible (©1995)
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden all your life to this day? Have I ever been accustomed to do so to you?" And he said, "No."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said, Nay.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But the donkey said, "Am I not the donkey you've ridden all your life until today? Have I ever treated you this way before?"" No," he replied.

International Standard Version (©2012)
But in response, the donkey asked Balaam, "I'm your donkey that you've ridden on in the past without incident, am I not, and I'm the same donkey you're riding on right now, am I not? Am I in the habit of treating you like this?" "No," he admitted.

NET Bible (©2006)
The donkey said to Balaam, "Am not I your donkey that you have ridden ever since I was yours until this day? Have I ever attempted to treat you this way?" And he said, "No."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The donkey said to Balaam, "I'm your own donkey. You've always ridden me. Have I ever done this to you before?" "No," he answered.

King James 2000 Bible (©2003)
And the donkey said unto Balaam, Am not I your donkey, upon which you have ridden ever since I became yours unto this day? was I ever accustomed to do so unto you? And he said, Nay.

American King James Version
And the ass said to Balaam, Am not I your ass, on which you have ridden ever since I was your to this day? was I ever wont to do so to you? And he said, No.

American Standard Version
And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden all thy life long unto this day? was I ever wont to do so unto thee? and he said, Nay.

Douay-Rheims Bible
The ass said: Am not I thy beast, on which thou hast been always accustomed to ride until this present day? tell me if I ever did the like thing to thee. But he said: Never.

Darby Bible Translation
And the ass said to Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine to this day? was I ever wont to do so to thee? And he said, No.

English Revised Version
And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden all thy life long unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said, Nay.

Webster's Bible Translation
And the ass said to Balaam, Am not I thy ass, upon which thou hast rid ever since I was thine to this day? was I ever wont to do so to thee? And he said, Nay.

World English Bible
The donkey said to Balaam, "Am I not your donkey, on which you have ridden all your life long to this day? Was I ever in the habit of doing so to you?" He said, "No."

Young's Literal Translation
and the ass saith unto Balaam, 'Am not I thine ass, upon which thou hast ridden since I was thine unto this day? have I at all been accustomed to do to thee thus?' and he saith, 'No.'

Matthew Henry's Concise Commentary

22:22-35 We must not think, that because God does not always by his providence restrain men from sin, therefore he approves of it, or that it is not hateful to him. The holy angels oppose sin, and perhaps are employed in preventing it more than we are aware. This angel was an adversary to Balaam, because Balaam counted him his adversary; those are really our best friends, and we ought so to reckon them, who stop our progress in sinful ways. Balaam has notice of God's displeasure by the ass. It is common for those whose hearts are fully set in them to do evil, to push on violently, through the difficulties Providence lays in their way. The Lord opened the mouth of the ass. This was a great miracle wrought by the power of God. He who made man speak, could, when he pleased, make the ass to speak with man's voice. The ass complained of Balaam's cruelty. The righteous God does not allow the meanest or weakest to be abused; but they shall be able to speak in their own defence, or he will some way or other speak for them. Balaam at length has his eyes opened. God has many ways to bring down the hard and unhumbled heart. When our eyes are opened, we shall see the danger of sinful ways, and how much it was for our advantage to be crossed. Balaam seemed to relent; I have sinned; but it does not appear that he was sensible of this wickedness of his heart, or willing to own it. If he finds he cannot go forward, he will be content, since there is no remedy, to go back. Thus many leave their sins, only because their sins have left them. The angel declared that he should not only be unable to curse Israel, but should be forced to bless them: this would be more for the glory of God, and to his own confusion, than if he had turned back.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the ass said unto Balaam,.... Made a reply to him, as if it understood what he said, and had the faculty of reasoning and discoursing, as well as of speaking, which is very amazing:

am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine unto this day? or rather, "ever since thou wast"; not ever since he was in being, but ever since he could ride, so Aben Ezra; according to which, it seems that this was the first he rode upon, and which he had always been used to; hence the Targums of Jonathan and Jerusalem paraphrase it,"upon which thou hast rode from thy youth unto this day;''and be it that Balaam was a man pretty well advanced in years, an ass is a creature that lives a long time: Pliny says (r) it lives thirty years; and an Arabic writer (s) makes mention of an ass that the owner of it rode on forty years:

was I ever wont to do so unto thee? to start out of the way, or lie down with him, could anyone instance be given of it? suggesting that she was a sure footed creature, and had always carefully and safely carried him, for which it appeals to him:

and he said, nay; she had never been used to serve him in such a manner as she had now, and therefore he might have concluded that something more than ordinary was the matter; and it is much his conscience had not accused him that he was wrong in coming with the princes, taking the alarm from these circumstances, had he not been an hardened creature, or, at least, had he not been so eagerly bent on riches and honour.

(r) Nat. Hist. l. 8. c. 43. (s) Algiahid in Damir. apud Bochart, ut supra, (Hierozoic. par. 1. l. 2. c. 14.) col. 195.


Numbers 22:30 Parallel Commentaries

Numbers 22:30 NIV
Numbers 22:30 NLT
Numbers 22:30 ESV
Numbers 22:30 NASB
Numbers 22:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Angel and Balaam's Donkey
29And Balaam said to the ass, Because you have mocked me: I would there were a sword in my hand, for now would I kill you. 30And the ass said to Balaam, Am not I your ass, on which you have ridden ever since I was your to this day? was I ever wont to do so to you? And he said, No. 31Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and he bowed down his head, and fell flat on his face. …

Numbers 22:29 Balaam answered the donkey, "You have made a fool of me! If only I had a sword in my hand, I would kill you right now."
Numbers 22:31 Then the LORD opened Balaam's eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the road with his sword drawn. So he bowed low and fell facedown.