1 John 4:10
New International Version
This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins.

New Living Translation
This is real love—not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as a sacrifice to take away our sins.

English Standard Version
In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins.

Berean Standard Bible
And love consists in this: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son as the atoning sacrifice for our sins.

Berean Literal Bible
In this is love, not that we loved God, but that He loved us, and sent His Son as a propitiation for our sins.

King James Bible
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.

New King James Version
In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins.

New American Standard Bible
In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins.

NASB 1995
In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins.

NASB 1977
In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins.

Legacy Standard Bible
In this is love, not that we have loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins.

Amplified Bible
In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation [that is, the atoning sacrifice, and the satisfying offering] for our sins [fulfilling God’s requirement for justice against sin and placating His wrath].

Christian Standard Bible
Love consists in this: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins.

Holman Christian Standard Bible
Love consists in this: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins.

American Standard Version
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.

Contemporary English Version
Real love isn't our love for God, but his love for us. God sent his Son to be the sacrifice by which our sins are forgiven.

English Revised Version
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.

GOD'S WORD® Translation
This is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son to be the payment for our sins.

Good News Translation
This is what love is: it is not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son to be the means by which our sins are forgiven.

International Standard Version
This is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins.

Majority Standard Bible
And love consists in this: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son as the atoning sacrifice for our sins.

NET Bible
In this is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins.

New Heart English Bible
In this is love, not that we have loved God, but that he loved us, and sent his Son as the atoning sacrifice for our sins.

Webster's Bible Translation
In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.

Weymouth New Testament
This is love indeed--we did not love God, but He loved us and sent His Son to be an atoning sacrifice for our sins.

World English Bible
In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son as the atoning sacrifice for our sins.
Literal Translations
Literal Standard Version
in this is love, not that we loved God, but that He loved us, and sent His Son [as] the propitiation for our sins.

Berean Literal Bible
In this is love, not that we loved God, but that He loved us, and sent His Son as a propitiation for our sins.

Young's Literal Translation
in this is the love, not that we loved God, but that He did love us, and did send His Son a propitiation for our sins.

Smith's Literal Translation
In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son a propitiation for our sins.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In this is charity: not as though we had loved God, but because he hath first loved us, and sent his Son to be a propitiation for our sins.

Catholic Public Domain Version
In this is love: not as if we had loved God, but that he first loved us, and so he sent his Son as a propitiation for our sins.

New American Bible
In this is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son as expiation for our sins.

New Revised Standard Version
In this is love, not that we loved God but that he loved us and sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Herein is love, not that we loved God, but that God loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.

Aramaic Bible in Plain English
In this is love: it was not that we loved God, but he has loved us, and he sent us his Son, the atonement for the sake of our sins.
NT Translations
Anderson New Testament
In this is love; not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the expiation for our sins.

Godbey New Testament
In him is divine love, not because we loved God with divine love, but because he loved us with divine love, and sent his Son an expiation for our sins.

Haweis New Testament
Herein is love, not that we have loved God, but that he hath loved us, and sent his Son to be the propitiatory sacrifice for our sins.

Mace New Testament
and what heightens his love, was this, that it was not we who first loved God, but it was he that first loved us, and sent his son to expiate our sins.

Weymouth New Testament
This is love indeed--we did not love God, but He loved us and sent His Son to be an atoning sacrifice for our sins.

Worrell New Testament
Herein is love, not that we loved God, but that He loved us, and sent His Son, to be a propitiation for our sins.

Worsley New Testament
Herein is love; not that we loved God, but that He loved us, and sent his Son to be a propitiation for our sins.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Love Comes from God
9This is how God’s love was revealed among us: God sent His one and only Son into the world, so that we might live through Him. 10 And love consists in this: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son as the atoning sacrifice for our sins. 11Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.…

Cross References
John 3:16
For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life.

Romans 5:8
But God proves His love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.

1 John 2:2
He Himself is the atoning sacrifice for our sins, and not only for ours but also for the sins of the whole world.

1 John 3:16
By this we know what love is: Jesus laid down His life for us, and we ought to lay down our lives for our brothers.

Ephesians 2:4-5
But because of His great love for us, God, who is rich in mercy, / made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved!

Romans 3:25
God presented Him as an atoning sacrifice in His blood through faith, in order to demonstrate His righteousness, because in His forbearance He had passed over the sins committed beforehand.

2 Corinthians 5:19
that God was reconciling the world to Himself in Christ, not counting men’s trespasses against them. And He has committed to us the message of reconciliation.

Galatians 2:20
I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.

Hebrews 9:26
Otherwise, Christ would have had to suffer repeatedly since the foundation of the world. But now He has appeared once for all at the end of the ages to do away with sin by the sacrifice of Himself.

Isaiah 53:4-5
Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.

Isaiah 53:10
Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand.

Matthew 20:28
just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.”

1 Peter 2:24
He Himself bore our sins in His body on the tree, so that we might die to sin and live to righteousness. “By His stripes you are healed.”

1 Peter 3:18
For Christ also suffered for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive in the Spirit,

John 15:13
Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends.


Treasury of Scripture

Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.

Herein.

1 John 4:8,9
He that loveth not knoweth not God; for God is love…

1 John 3:1
Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.

not.

1 John 4:19
We love him, because he first loved us.

Deuteronomy 7:7,8
The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people: …

John 15:16
Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you.

and sent.

1 John 2:2
And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world.

Daniel 9:24
Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.

Romans 3:25,26
Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; …

Jump to Previous
Atoning Expiation Herein Indeed Love Offering Propitiation Sacrifice Sins
Jump to Next
Atoning Expiation Herein Indeed Love Offering Propitiation Sacrifice Sins
1 John 4
1. He warns them not to believe all who boast of the Spirit;
7. and exhorts to brotherly love.














And this is love
The phrase begins with a definitive statement about the nature of true love. In Greek, the word for love here is "agape," which signifies a selfless, sacrificial, unconditional love. This sets the stage for understanding love not as a human emotion or action, but as a divine attribute and initiative. In the historical context of the early church, this was a radical departure from the prevailing cultural norms, which often viewed love as transactional or self-serving.

not that we loved God
This phrase emphasizes human inability and the inadequacy of human love in comparison to divine love. The Greek word for "loved" is "ēgapēkamen," indicating a past action. It underscores the fact that any love we have for God is a response, not an initiation. This reflects the biblical narrative of humanity's fall and the consistent theme of God reaching out to humanity first, as seen throughout the Old Testament.

but that He loved us
Here, the focus shifts to God's proactive love. The Greek word "ēgapēsen" is used, which is the aorist tense, indicating a definitive action. This highlights the historical reality of God's love demonstrated through Jesus Christ. Theologically, this is foundational to the Christian faith, affirming that God's love is not contingent upon human actions or worthiness.

and sent His Son
The sending of the Son is a central tenet of Christian doctrine, reflecting the mission and purpose of Jesus Christ. The Greek word "apesteilen" (sent) conveys the idea of commissioning with authority. This act of sending is rooted in the divine plan of salvation, as prophesied in the Old Testament and fulfilled in the New Testament. It underscores the Trinitarian relationship and the unity of purpose within the Godhead.

as an atoning sacrifice
The term "atoning sacrifice" is translated from the Greek word "hilasmon," which refers to propitiation or expiation. This concept is deeply rooted in the sacrificial system of the Old Testament, where sacrifices were made to atone for sin. In the New Testament context, it signifies the ultimate and final sacrifice of Jesus Christ, who satisfies the wrath of God and reconciles humanity to Him. This is a cornerstone of conservative Christian theology, emphasizing the necessity and sufficiency of Christ's sacrifice for salvation.

for our sins
The phrase concludes with the purpose of Christ's atoning work. The Greek word "hamartiōn" (sins) refers to the moral failures and transgressions that separate humanity from God. This acknowledgment of sin is crucial in understanding the need for redemption. Historically, this reflects the consistent biblical message of human sinfulness and the need for divine intervention. Theologically, it affirms the personal and communal aspect of salvation, as Christ's sacrifice addresses both individual and collective sin.

Verse 10. - Let no man think that any higher manifestation of love than this can be found. It is not in any love of man to his Maker, but in his Maker's love to him, that the real nature of love can be perceived. Note the change from perfect to aorist; ἀπέσταλκεν in verse 9 expresses the permanent results of the mission; ἀπέστειλεν here states the mission as an accomplished fact complete in itself. (For ἱλασμός, see on 1 John 2:2.)

Parallel Commentaries ...


Greek
[And] love
ἀγάπη (agapē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.

consists
ἐστὶν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

this:
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

not
οὐχ (ouch)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

loved
ἠγαπήκαμεν (ēgapēkamen)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

God,
Θεόν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

but
ἀλλ’ (all’)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

He
αὐτὸς (autos)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

loved
ἠγάπησεν (ēgapēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

us
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

sent
ἀπέστειλεν (apesteilen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

Son
Υἱὸν (Huion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

[as an] atoning sacrifice
ἱλασμὸν (hilasmon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2434: A propitiation (of an angry god), atoning sacrifice. Atonement, i.e. an expiator.

for
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

sins.
ἁμαρτιῶν (hamartiōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 266: From hamartano; a sin.


Links
1 John 4:10 NIV
1 John 4:10 NLT
1 John 4:10 ESV
1 John 4:10 NASB
1 John 4:10 KJV

1 John 4:10 BibleApps.com
1 John 4:10 Biblia Paralela
1 John 4:10 Chinese Bible
1 John 4:10 French Bible
1 John 4:10 Catholic Bible

NT Letters: 1 John 4:10 In this is love not that we (1J iJ 1Jn i jn 1 jo)
1 John 4:9
Top of Page
Top of Page