Mark 13:17
Parallel Verses
New International Version
How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!

New Living Translation
How terrible it will be for pregnant women and for nursing mothers in those days.

English Standard Version
And alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days!

New American Standard Bible
"But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!

King James Bible
But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!

Holman Christian Standard Bible
Woe to pregnant women and nursing mothers in those days!

International Standard Version
"How terrible it will be for women who are pregnant or who are nursing babies in those days!

NET Bible
Woe to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days!

Aramaic Bible in Plain English
“But woe to the pregnant and to those who are nursing in those days.”

GOD'S WORD® Translation
"How horrible it will be for the women who are pregnant or who are nursing babies in those days.

Jubilee Bible 2000
But woe to those that are with child and to those that give suck in those days!

King James 2000 Bible
But woe to them that are with child, and to them that nurse children in those days!

American King James Version
But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!

American Standard Version
But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!

Douay-Rheims Bible
And woe to them that are with child, and that give suck in those days.

Darby Bible Translation
But woe to those that are with child and to those that give suck in those days!

English Revised Version
But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!

Webster's Bible Translation
But woe to them that are with child, and to them that nurse infants in those days.

Weymouth New Testament
And alas for the women who at that time are with child or have infants!

World English Bible
But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days!

Young's Literal Translation
'And woe to those with child, and to those giving suck, in those days;
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

13:14-23 The Jews in rebelling against the Romans, and in persecuting the Christians, hastened their own ruin apace. Here we have a prediction of that ruin which came upon them within less than forty years after this. Such destruction and desolation, that the like cannot be found in any history. Promises of power to persevere, and cautions against falling away, well agree with each other. But the more we consider these things, the more we shall see abundant cause to flee without delay for refuge to Christ, and to renounce every earthly object, for the salvation of our souls.

Pulpit Commentary

Verse 17. - But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! Women in this condition would be specially objects of pity, for they would be more exposed to danger. The words, "Woe to them (οὐαι)!" are an exclamation of pity, as, though it was said, "Alas! for them." Josephus (7:8) mentions that some mothers, constrained by hunger during the siege, devoured their own infants!

Gill's Exposition of the Entire Bible

But woe to them that are with child,.... Who because of their burdens, would be very unfit for, and very incapable of fleeing with any haste; and therefore very liable to fall into the hands of the enemy, and become their prey:

and to them that give suck in those days; who could not bear to leave their children behind, and yet would not be able to carry them with them; at least not without great trouble, and which would much retard their flight, and endanger their being taken by the enemy; See Gill on Matthew 24:19.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. But woe to them—or, "alas for them."

that are with child, and to them that give suck in those days—in consequence of the aggravated suffering which those conditions would involve.

Mark 13:17 Additional Commentaries
Context
The Abomination of Desolation
16and the one who is in the field must not turn back to get his coat. 17"But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days! 18"But pray that it may not happen in the winter.…
Cross References
Matthew 21:16
"Do you hear what these children are saying?" they asked him. "Yes," replied Jesus, "have you never read, "'From the lips of children and infants you, Lord, have called forth your praise'?"

Matthew 24:19
How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!

Mark 13:16
Let no one in the field go back to get their cloak.

Mark 13:18
Pray that this will not take place in winter,
Treasury of Scripture

But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!

Deuteronomy 28:56,57 The tender and delicate woman among you…

Lamentations 2:19,20 Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour …

Lamentations 4:3,4,10 Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their …

Hosea 9:14 Give them, O LORD: what will you give? give them a miscarrying womb …

Hosea 13:16 Samaria shall become desolate; for she has rebelled against her God: …

Matthew 24:19-21 And woe to them that are with child, and to them that give suck in …

Luke 21:23 But woe to them that are with child, and to them that give suck, …

Luke 23:29 For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed …

Jump to Previous
Alas Babies Baby Breast Child Dreadful Hard Infants Mothers Nurse Nursing Pregnant Suck Time Wo Woe Women
Jump to Next
Alas Babies Baby Breast Child Dreadful Hard Infants Mothers Nurse Nursing Pregnant Suck Time Wo Woe Women
Links
Mark 13:17 NIV
Mark 13:17 NLT
Mark 13:17 ESV
Mark 13:17 NASB
Mark 13:17 KJV

Mark 13:17 Bible Apps
Mark 13:17 Bible Suite
Mark 13:17 Biblia Paralela
Mark 13:17 Chinese Bible
Mark 13:17 French Bible
Mark 13:17 German Bible

Alphabetical: and are babies be But days dreadful for How in it mothers nursing pregnant those to who will woe women

NT Gospels: Mark 13:17 But woe to those who are (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Mark 13:16
Top of Page
Top of Page