New International Version (©2011) When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage; they will be like the angels in heaven.New Living Translation (©2007) For when the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage. In this respect they will be like the angels in heaven. English Standard Version (©2001) For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. New American Standard Bible (©1995) "For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. King James Bible (Cambridge Ed.) For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven. Holman Christian Standard Bible (©2009) For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage but are like angels in heaven. International Standard Version (©2012) When people rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage but are like the angels in heaven. NET Bible (©2006) For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven. Aramaic Bible in Plain English (©2010) For when they have arisen from the dead, they do not take wives, neither do men have wives, but they are like the Angels in Heaven.” GOD'S WORD® Translation (©1995) When the dead come back to life, they don't marry. Rather, they are like the angels in heaven. King James 2000 Bible (©2003) For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels who are in heaven. American King James Version For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven. American Standard Version For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as angels in heaven. Douay-Rheims Bible For when they shall rise again from the dead, they shall neither marry, nor be married, but are as the angels in heaven. Darby Bible Translation For when they rise from among the dead they neither marry, nor are given in marriage, but are as angels who are in the heavens. English Revised Version For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as angels in heaven. Webster's Bible Translation For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels who are in heaven. Weymouth New Testament For when they have risen from among the dead, men do not marry and women are not given in marriage, but they are as angels are in Heaven. World English Bible For when they will rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are like angels in heaven. Young's Literal Translation for when they may rise out of the dead, they neither marry nor are they given in marriage, but are as messengers who are in the heavens. |