Mark 12:23
 Mark 12:23 
New International Version (©2011)
At the resurrection whose wife will she be, since the seven were married to her?"

New Living Translation (©2007)
So tell us, whose wife will she be in the resurrection? For all seven were married to her."

English Standard Version (©2001)
In the resurrection, when they rise again, whose wife will she be? For the seven had her as wife.”

New American Standard Bible (©1995)
"In the resurrection, when they rise again, which one's wife will she be? For all seven had married her."

King James Bible (Cambridge Ed.)
In the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
In the resurrection, when they rise, whose wife will she be, since the seven had married her?"

International Standard Version (©2012)
In the resurrection, whose wife will she be, since all seven had married her?"

NET Bible (©2006)
In the resurrection, when they rise again, whose wife will she be? For all seven had married her."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Therefore in the resurrection, whose wife among them will she be, for the seven had taken her?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the dead come back to life, whose wife will she be? The seven brothers had married her."

King James 2000 Bible (©2003)
In the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be of them? for the seven had her as wife.

American King James Version
In the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife.

American Standard Version
In the resurrection whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife.

Douay-Rheims Bible
In the resurrection therefore, when they shall rise again, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife.

Darby Bible Translation
In the resurrection, when they shall rise again, of which of them shall she be wife, for the seven had her as wife?

English Revised Version
In the resurrection whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife.

Webster's Bible Translation
In the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be of them? for the seven had her for a wife.

Weymouth New Testament
At the Resurrection whose wife will she be? For they all seven married her."

World English Bible
In the resurrection, when they rise, whose wife will she be of them? For the seven had her as a wife."

Young's Literal Translation
in the rising again, then, whenever they may rise, of which of them shall she be wife -- for the seven had her as wife?'

Matthew Henry's Concise Commentary

12:18-27 A right knowledge of the Scripture, as the fountain whence all revealed religion now flows, and the foundation on which it is built, is the best preservative against error. Christ put aside the objection of the Sadducees, who were the scoffing infidels of that day, by setting the doctrine of the future state in a true light. The relation between husband and wife, though appointed in the earthly paradise, will not be known in the heavenly one. It is no wonder if we confuse ourselves with foolish errors, when we form our ideas of the world of spirits by the affairs of this world of sense. It is absurd to think that the living God should be the portion and happiness of a man if he is for ever dead; and therefore it is certain that Abraham's soul exists and acts, though now for a time separate from the body. Those that deny the resurrection greatly err, and ought to be told so. Let us seek to pass through this dying world, with a joyful hope of eternal happiness, and of a glorious resurrection.


Gill's Exposition of the Entire Bible

In the resurrection therefore, when they shall rise,.... This last clause, "when they shall rise", is omitted in two copies of Beza's, and in the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions, because, perhaps, it might be thought superfluous; but this is agreeably to the way of speaking and writing with the Jews: so in the Targum on Zechariah 3:7, , "in the quickening of the dead I will quicken thee"; or, in the resurrection of the dead I will raise thee. The question put on supposition of a resurrection, and that these seven brethren, and the wife they all had should rise, then is,

whose wife shall she be of them? of the seven brethren;

for the seven had her to wife. She was, according to law, the lawful wife of all seven; what particular and special claim could one have to her above the rest? See Gill on Matthew 22:28.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

23. In the resurrection therefore when they shall rise, &c.


Mark 12:23 Parallel Commentaries

Mark 12:23 NIV
Mark 12:23 NLT
Mark 12:23 ESV
Mark 12:23 NASB
Mark 12:23 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Sadducees Question the Resurrection
22And the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also. 23In the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife. 24And Jesus answering said to them, Do you not therefore err, because you know not the scriptures, neither the power of God? …

Mark 12:22 In fact, none of the seven left any children. Last of all, the woman died too.
Mark 12:24 Jesus replied, "Are you not in error because you do not know the Scriptures or the power of God?