Luke 1:41
Parallel Verses
New International Version
When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.

New Living Translation
At the sound of Mary's greeting, Elizabeth's child leaped within her, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.

English Standard Version
And when Elizabeth heard the greeting of Mary, the baby leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Spirit,

Berean Study Bible
When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.

Berean Literal Bible
And it came to pass, as Elizabeth heard the greeting of Mary, the baby in her womb leaped. And Elizabeth was filled with the Holy Spirit,

New American Standard Bible
When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.

King James Bible
And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:

Holman Christian Standard Bible
When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped inside her, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.

International Standard Version
When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby jumped in her womb. Elizabeth was filled with the Holy Spirit

NET Bible
When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.

New Heart English Bible
It happened, when Elizabeth heard Mary's greeting, that the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.

Aramaic Bible in Plain English
And it was when Elizabeth heard the greeting of Maryam, the baby in her womb leaped and Elizabeth was filled with The Spirit of Holiness,

GOD'S WORD® Translation
When Elizabeth heard the greeting, she felt the baby kick. Elizabeth was filled with the Holy Spirit.

New American Standard 1977
And it came about that when Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.

Jubilee Bible 2000
And it came to pass that when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb and Elisabeth was filled with the Holy Spirit;

King James 2000 Bible
And it came to pass, that, when Elizabeth heard the greeting of Mary, the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit:

American King James Version
And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:

American Standard Version
And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Spirit;

Douay-Rheims Bible
And it came to pass, that when Elizabeth heard the salutation of Mary, the infant leaped in her womb. And Elizabeth was filled with the Holy Ghost:

Darby Bible Translation
And it came to pass, as Elizabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with [the] Holy Spirit,

English Revised Version
And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost;

Webster's Bible Translation
And it came to pass, that when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb: and Elisabeth was filled with the Holy Spirit.

Weymouth New Testament
and as soon as Elizabeth heard Mary's greeting, the babe leapt within her. And Elizabeth was filled with the Holy Spirit,

World English Bible
It happened, when Elizabeth heard Mary's greeting, that the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.

Young's Literal Translation
And it came to pass, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe did leap in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Spirit,
Commentary
Matthew Henry Commentary
1:39-56 It is very good for those who have the work of grace begun in their souls, to communicate one to another. On Mary's arrival, Elisabeth was conscious of the approach of her who was to be the mother of the great Redeemer. At the same time she was filled with the Holy Ghost, and under his influence declared that Mary and her expected child were most blessed and happy, as peculiarly honoured of and dear to the Most High God. Mary, animated by Elisabeth's address, and being also under the influence of the Holy Ghost, broke out into joy, admiration, and gratitude. She knew herself to be a sinner who needed a Saviour, and that she could no otherwise rejoice in God than as interested in his salvation through the promised Messiah. Those who see their need of Christ, and are desirous of righteousness and life in him, he fills with good things, with the best things; and they are abundantly satisfied with the blessings he gives. He will satisfy the desires of the poor in spirit who long for spiritual blessings, while the self-sufficient shall be sent empty away.
Study Bible
Mary Visits Elizabeth
40where she entered the home of Zechariah and greeted Elizabeth. 41When Elizabeth heard Mary’s greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. 42In a loud voice she exclaimed, “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb!…
Cross References
Luke 1:40
where she entered the home of Zechariah and greeted Elizabeth.

Luke 1:42
In a loud voice she exclaimed, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb!

Luke 1:44
For as soon as the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy.

Luke 1:67
Then his father Zechariah was filled with the Holy Spirit and prophesied:

Acts 2:4
And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.

Acts 4:8
Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, "Rulers and elders of the people!

Acts 9:17
So Ananias went to the house, and when he arrived, he placed his hands on Saul. "Brother Saul," he said, "the Lord Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here, has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit."
Treasury of Scripture

And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost:

the babe.

Luke 1:15,44 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither …

Genesis 25:22 And the children struggled together within her; and she said, If …

Psalm 22:10 I was cast on you from the womb: you are my God from my mother's belly.

was.

Luke 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,

Luke 4:1 And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and …

Acts 2:4 And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak …

Acts 4:8 Then Peter, filled with the Holy Ghost, said to them, You rulers …

Acts 6:3 Why, brothers, look you out among you seven men of honest report, …

Acts 7:55 But he, being full of the Holy Ghost, looked up steadfastly into …

Ephesians 5:18 And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;

Revelation 1:10 I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great …

Jump to Previous
Babe Baby Ears Elisabeth Elizabeth Filled Ghost Greeting Heard Holy Inside Leaped Mary Mary's Move Salutation Soon Spirit Sudden Voice Within Womb
Jump to Next
Babe Baby Ears Elisabeth Elizabeth Filled Ghost Greeting Heard Holy Inside Leaped Mary Mary's Move Salutation Soon Spirit Sudden Voice Within Womb
Links
Luke 1:41 NIV
Luke 1:41 NLT
Luke 1:41 ESV
Luke 1:41 NASB
Luke 1:41 KJV

Luke 1:41 Biblia Paralela
Luke 1:41 Chinese Bible
Luke 1:41 French Bible
Luke 1:41 German Bible

Alphabetical: and baby Elizabeth filled greeting heard her Holy in leaped Mary's Spirit the was When with womb

NT Gospels: Luke 1:41 It happened when Elizabeth heard Mary's greeting (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 1:40
Top of Page
Top of Page