Jeremiah 20:15
 Jeremiah 20:15 
New International Version (©2011)
Cursed be the man who brought my father the news, who made him very glad, saying, "A child is born to you--a son!"

New Living Translation (©2007)
I curse the messenger who told my father, "Good news--you have a son!"

English Standard Version (©2001)
Cursed be the man who brought the news to my father, “A son is born to you,” making him very glad.

New American Standard Bible (©1995)
Cursed be the man who brought the news To my father, saying, "A baby boy has been born to you!" And made him very happy.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
May the man be cursed who brought the news to my father, saying, "A male child is born to you," bringing him great joy.

International Standard Version (©2012)
Cursed is the person who brought the good news to my father, "A baby boy has been born to you," making him very happy.

NET Bible (©2006)
Cursed be the man who made my father very glad when he brought him the news that a baby boy had been born to him!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Cursed is the man who made my father very happy with the news that he had just become the father of a baby boy.

King James 2000 Bible (©2003)
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A male child is born unto you; making him very glad.

American King James Version
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born to you; making him very glad.

American Standard Version
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man-child is born unto thee; making him very glad.

Douay-Rheims Bible
Cursed be the man that brought the tidings to my father, saying: A man child is born to thee: and made him greatly rejoice.

Darby Bible Translation
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad!

English Revised Version
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad.

Webster's Bible Translation
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A male child is born to thee; making him very glad.

World English Bible
Cursed is the man who brought news to my father, saying, A boy is born to you; making him very glad.

Young's Literal Translation
Cursed is the man who bore tidings to my father, saying, 'Born to thee hath been a child -- a male,' Making him very glad!

Gill's Exposition of the Entire Bible

Cursed be the man who brought tidings to my father,.... The word signifies commonly good tidings, as the news of a child born, and especially a man child, is to its parent. The Septuagint use the same word the angel did, when he brought the tidings of the birth of Christ, Luke 2:10. This was still more foolish and sinful, to curse the man that carried the tidings of his birth to his father; who did a right thing, and what was acceptable, and perhaps might be a good man. Kimchi observes, that there are some that say, it was known to Jeremiah that this man was Pashur, the son of Immer, and therefore he cursed him; but this is without any foundation;

continued...


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

In the curse on the man that brought the father the news of the birth, the stress lies on the clause, "who made him very glad," which goes to strengthen בּשּׂר, εὐαγγελίζεσθαι, a clause which is subordinated to the principal clause without any grammatical connection (cf. Ew. 341, b). The joy that man gave the father by his news is become to the son a source of bitter grief.


Clarke's Commentary on the Bible

A man child is born - Borun is to thee a knave child. - Old MS. Bible. This is the old English word for man or servant; and is so used by Wiclif, Revelation 12:6.


Geneva Study Bible

Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. A man child-The birth of a son is in the East a special subject of joy; whereas that of a daughter is often not so.


Jeremiah 20:15 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Jeremiah's Complaint
14Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bore me be blessed. 15Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born to you; making him very glad. 16And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide; …

Genesis 21:6 Sarah said, "God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me."
Genesis 21:7 And she added, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age."