Exodus 23:21
 Exodus 23:21 
New International Version (©2011)
Pay attention to him and listen to what he says. Do not rebel against him; he will not forgive your rebellion, since my Name is in him.

New Living Translation (©2007)
Pay close attention to him, and obey his instructions. Do not rebel against him, for he is my representative, and he will not forgive your rebellion.

English Standard Version (©2001)
Pay careful attention to him and obey his voice; do not rebel against him, for he will not pardon your transgression, for my name is in him.

New American Standard Bible (©1995)
"Be on your guard before him and obey his voice; do not be rebellious toward him, for he will not pardon your transgression, since My name is in him.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Be attentive to him and listen to his voice. Do not defy him, because he will not forgive your acts of rebellion, for My name is in him.

International Standard Version (©2012)
Be careful! Be sure to obey him. Don't rebel against him, because he won't forgive your transgression, since my Name is in him.

NET Bible (©2006)
Take heed because of him, and obey his voice; do not rebel against him, for he will not pardon your transgressions, for my name is in him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Pay attention to him, and listen to him. Don't defy him, because he will not forgive your disobedience. He is acting on my authority.

King James 2000 Bible (©2003)
Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.

American King James Version
Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.

American Standard Version
Take ye heed before him, and hearken unto his voice; provoke him not; for he will not pardon your transgression: for my name is in him.

Douay-Rheims Bible
Take notice of him, and hear his voice, and do not think him one to be contemned: for he will not forgive when thou hast sinned, and my name is in him.

Darby Bible Translation
Be careful in his presence, and hearken unto his voice: do not provoke him, for he will not forgive your transgressions; for my name is in him.

English Revised Version
Take ye heed of him, and hearken unto his voice; provoke him not: for he will not pardon your transgression; for my name is in him.

Webster's Bible Translation
Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.

World English Bible
Pay attention to him, and listen to his voice. Don't provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him.

Young's Literal Translation
be watchful because of his presence, and hearken to his voice, rebel not against him, for he beareth not with your transgression, for My name is in his heart;

Matthew Henry's Concise Commentary

23:20-33 It is here promised that they should be guided and kept in their way through the wilderness to the land of promise, Behold, I send an angel before thee, mine angel. The precept joined with this promise is, that they be obedient to this angel whom God would send before them. Christ is the Angel of Jehovah; this is plainly taught by St. Paul, 1Co 10:9. They should have a comfortable settlement in the land of Canaan. How reasonable are the conditions of this promise; that they should serve the only true God; not the gods of the nations, which are no gods at all. How rich are the particulars of this promise! The comfort of their food, the continuance of their health, the increase of their wealth, the prolonging their lives to old age. Thus hath godliness the promise of the life that now is. It is promised that they should subdue their enemies. Hosts of hornets made way for the hosts of Israel; such mean creatures can God use for chastising his people's enemies. In real kindness to the church, its enemies are subdued by little and little; thus we are kept on our guard, and in continual dependence on God. Corruptions are driven out of the hearts of God's people, not all at once, but by little and little. The precept with this promise is, that they should not make friendship with idolaters. Those that would keep from bad courses, must keep from bad company. It is dangerous to live in a bad neighbourhood; others' sins will be our snares. Our greatest danger is from those who would make us sin against God.


Pulpit Commentary

Verse 21. - Provoke him not. On the disobedience of the Israelites to this precept, see Numbers 14:11; Psalm 78:17, 40, 56, etc. My name is in him. God's honour he will not give to another. He does not set His Name in a man. The angel, in whom was God's Blame, must have been co-equal with God - one of the Persons of the Blessed Trinity.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Beware of him,.... Of his face or countenance; observe his looks towards you in a providential way, whether frowning or smiling; observe his directions and instructions, laws and commands:

and obey his voice; hearken to what he says, and cheerfully, readily, and punctually do as he orders:

provoke him not; by unbelief, by murmurings and complaints, by unbecoming words and actions, by transgressing his commands, and acting contrary to his will:

for he will not pardon your transgressions: or suffer them to pass unchastised and uncorrected, but will, as he did, take vengeance on their inventions, and on them because of them, though he forgave their iniquities; for that he was such an Angel as could forgive sin, which none but God can do, is evident; because it would be absurd to say he will not pardon, if he could not pardon their transgressions, see Matthew 9:6,

for my name is in him; the Father is in the Son, and the Son in the Father; the nature and perfections of God are in the Word and Son of God, and so his name Jehovah, which is peculiar to him; Christ is Jehovah our righteousness: or "though my name is in him" (m); as Abendana and others, his name the Lord God, gracious and merciful, pardoning iniquity, transgression and sin, as afterwards proclaimed in him; and yet, notwithstanding this, he would not clear the guilty, or suffer the Israelites to go unpunished, if they offended him: the Targum of Onkelos is,"or in my name is his word,''he is my ambassador and speaks in my name.

(m) "quamvis nomen menum", Drusius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

21. my name is in him—This angel is frequently called Jehovah and Elohim, that is, God.


Exodus 23:21 Parallel Commentaries

Exodus 23:21 NIV
Exodus 23:21 NLT
Exodus 23:21 ESV
Exodus 23:21 NASB
Exodus 23:21 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God's Angel to Lead
20Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to bring you into the place which I have prepared. 21Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him. 22But if you shall indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy to your enemies, and an adversary to your adversaries. …

Exodus 3:14 God said to Moses, "I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: 'I AM has sent me to you.'"
Exodus 6:3 I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty, but by my name the LORD I did not make myself fully known to them.
Exodus 34:5 Then the LORD came down in the cloud and stood there with him and proclaimed his name, the LORD.
Deuteronomy 9:7 Remember this and never forget how you aroused the anger of the LORD your God in the wilderness. From the day you left Egypt until you arrived here, you have been rebellious against the LORD.
Joshua 24:19 Joshua said to the people, "You are not able to serve the LORD. He is a holy God; he is a jealous God. He will not forgive your rebellion and your sins.
Psalm 78:40 How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the wasteland!
Psalm 78:56 But they put God to the test and rebelled against the Most High; they did not keep his statutes.