Exodus 16:20
 Exodus 16:20 
New International Version (©2011)
However, some of them paid no attention to Moses; they kept part of it until morning, but it was full of maggots and began to smell. So Moses was angry with them.

New Living Translation (©2007)
But some of them didn't listen and kept some of it until morning. But by then it was full of maggots and had a terrible smell. Moses was very angry with them.

English Standard Version (©2001)
But they did not listen to Moses. Some left part of it till the morning, and it bred worms and stank. And Moses was angry with them.

New American Standard Bible (©1995)
But they did not listen to Moses, and some left part of it until morning, and it bred worms and became foul; and Moses was angry with them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But they didn't listen to Moses; some people left part of it until morning, and it bred worms and smelled. Therefore Moses was angry with them.

International Standard Version (©2012)
But they did not listen to Moses—some people left part of it until morning, and it produced maggots and smelled bad, so Moses got angry at them.

NET Bible (©2006)
But they did not listen to Moses; some kept part of it until morning, and it was full of worms and began to stink, and Moses was angry with them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But some of them didn't listen to Moses. They kept part of it until morning, and it was full of worms and smelled bad. So Moses was angry with them.

King James 2000 Bible (©2003)
But they hearkened not unto Moses; but some of them left some of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was angry with them.

American King James Version
Notwithstanding they listened not to Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them.

American Standard Version
Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was wroth with them.

Douay-Rheims Bible
And they hearkened not to him, but some of them left until the morning, and it began to be full of worms, an it putrefied, and Moses was angry with them.

Darby Bible Translation
But they did not hearken to Moses; and some men left of it until the morning; then worms bred in it and it stank. And Moses was wroth with them.

English Revised Version
Notwithstanding they hearkened not unto Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them.

Webster's Bible Translation
Notwithstanding, they hearkened not to Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became offensive; and Moses was wroth with them.

World English Bible
Notwithstanding they didn't listen to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was angry with them.

Young's Literal Translation
and they have not hearkened unto Moses, and some of them do leave of it till morning, and it bringeth up worms and stinketh; and Moses is wroth with them.

Matthew Henry's Concise Commentary

16:13-21 At evening the quails came up, and the people caught with ease as many as they needed. The manna came down in dew. They called it Manna, Manhu, which means, What is this? It is a portion; it is that which our God has allotted us, and we will take it, and be thankful. It was pleasant food; it was wholesome food. The manna was rained from heaven; it appeared, when the dew was gone, as a small round thing, as small as the hoar frost, like coriander seed, in colour like pearls. The manna fell only six days in the week, and in double quantity on the sixth day; it bred worms and became offensive if kept more than one day, excepting on the sabbath. The people had never seen it before. It could be ground in a mill, or beaten in a mortar, and was then made into cakes and baked. It continued the forty years the Israelites were in the wilderness, wherever they went, and ceased when they arrived in Canaan. All this shows how different it was from any thing found before, or found now. They were to gather the manna every morning. We are hereby taught, 1. To be prudent and diligent in providing food for ourselves and our households; with quietness working, and eating our own bread, not the bread of idleness or deceit. God's bounty leaves room for man's duty; it did so even when manna was rained; they must not eat till they have gathered. 2. To be content with enough. Those that have most, have for themselves but food and raiment; those that have least, generally have these; so that he who gathers much has nothing over, and he who gathers little has no lack. There is not such a disproportion between one and another in the enjoyment of the things of this life, as in the mere possession of them. 3. To depend upon Providence: let them sleep quietly, though they have no bread in their tents, nor in all their camp, trusting that God, with the following day, would bring them in their daily bread. It was surer and safer in God's storehouse than their own, and would come thence sweeter and fresher. See here the folly of hoarding. The manna laid up by some, who thought themselves wiser, and better managers, than their neighbours, and who would provide lest it should fail next day, bred worms, and became good for nothing. That will prove to be most wasted, which is covetously and distrustfully spared. Such riches are corrupted, Jas 5:2,3. The same wisdom, power, and goodness that brought food daily from above for the Israelites in the wilderness, brings food yearly out of the earth in the constant course of nature, and gives us all things richly to enjoy.


Pulpit Commentary

Verse 20. - It bred worms. This was a supernatural, not a natural result. It served as a sort of punishment of the disobedient, and effectually checked the practice of laying up in store.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Notwithstanding they hearkened not unto Moses,.... That is, not all of them, some of them did, and perhaps the far greater part of them:

but some of them left it until the morning; out of distrust, for fear they should have none the next day; being men of little faith, that could not trust God for a supply for the morrow; the Targum of Jonathan says, these were Dathan and Abiram; and so Jarchi:

and it bred worms, and stank; or by an "hysteron proteron", and transposition of the words, the sense may be, that it stank, corrupted, and putrefied, and so produced worms, in which order the words lie, Exodus 16:24, and this was not from the nature of the manna to breed worms so soon, but God so ordering and disposing it, that it should do so; for otherwise it would keep to another day, as what was gathered on the sixth day kept to the seventh, and there was a part of it kept for many ages, see Exodus 16:24, and since the manna was of the meal kind, perhaps those worms it bred might be of the weevil sort, as Scheuchzer conjectures (s):

and Moses was wroth with them; for breaking the commandment of God.

(s) Physica Sacra, vol. 2. p. 179.


Exodus 16:20 Parallel Commentaries

Exodus 16:20 NIV
Exodus 16:20 NLT
Exodus 16:20 ESV
Exodus 16:20 NASB
Exodus 16:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Manna and Quail from Heaven
19And Moses said, Let no man leave of it till the morning. 20Notwithstanding they listened not to Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and Moses was wroth with them. 21And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.

Exodus 16:19 Then Moses said to them, "No one is to keep any of it until morning."
Exodus 16:21 Each morning everyone gathered as much as they needed, and when the sun grew hot, it melted away.
Exodus 16:24 So they saved it until morning, as Moses commanded, and it did not stink or get maggots in it.