Verse (Click for Chapter) New International Version My breath is offensive to my wife; I am loathsome to my own family. New Living Translation My breath is repulsive to my wife. I am rejected by my own family. English Standard Version My breath is strange to my wife, and I am a stench to the children of my own mother. Berean Standard Bible My breath is repulsive to my wife, and I am loathsome to my own family. King James Bible My breath is strange to my wife, though I intreated for the children's sake of mine own body. New King James Version My breath is offensive to my wife, And I am repulsive to the children of my own body. New American Standard Bible “My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers. NASB 1995 “My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers. NASB 1977 “My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers. Legacy Standard Bible My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers. Amplified Bible “My breath is repulsive to my wife, And I am loathsome to my own brothers. Christian Standard Bible My breath is offensive to my wife, and my own family finds me repulsive. Holman Christian Standard Bible My breath is offensive to my wife, and my own family finds me repulsive. American Standard Version My breath is strange to my wife, And my supplication to the children of mine own mother. Contemporary English Version My breath disgusts my wife; everyone in my family turns away. English Revised Version My breath is strange to my wife, and my supplication to the children of my mother's womb. GOD'S WORD® Translation My breath offends my wife. I stink to my own children. Good News Translation My wife can't stand the smell of my breath, and my own brothers won't come near me. International Standard Version My wife says my breath stinks; even my children say I smell bad! Majority Standard Bible My breath is repulsive to my wife, and I am loathsome to my own family. NET Bible My breath is repulsive to my wife; I am loathsome to my brothers. New Heart English Bible My breath is offensive to my wife. I am loathsome to the children of my own mother. Webster's Bible Translation My breath is strange to my wife, though I entreated for the children's sake of my own body. World English Bible My breath is offensive to my wife. I am loathsome to the children of my own mother. Literal Translations Literal Standard VersionMy spirit is strange to my wife, "" And my favors to the sons of my [mother’s] womb. Young's Literal Translation My spirit is strange to my wife, And my favours to the sons of my mother's womb. Smith's Literal Translation My spirit was loathsome to my wife, and I entreated to the sons of my belly. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMy wife hath abhorred my breath, and I entreated the children of my womb. Catholic Public Domain Version My wife has shuddered at my breath, and I have begged the sons of my loins. New American Bible My breath is abhorrent to my wife; I am loathsome to my very children. New Revised Standard Version My breath is repulsive to my wife; I am loathsome to my own family. Translations from Aramaic Lamsa BibleI have become a stranger to my wife, and have implored the children of my own body. Peshitta Holy Bible Translated I have been a stranger to my wife and I have begged the son of my bowels OT Translations JPS Tanakh 1917My breath is abhorred of my wife, And I am loathsome to the children of my tribe. Brenton Septuagint Translation And I besought my wife, and earnestly intreated the sons of my concubines. Additional Translations ... Audio Bible Context Job: My Redeemer Lives…16I call for my servant, but he does not answer, though I implore him with my own mouth. 17My breath is repulsive to my wife, and I am loathsome to my own family. 18Even little boys scorn me; when I appear, they deride me.… Cross References Psalm 38:11 My beloved and friends shun my disease, and my kinsmen stand at a distance. Psalm 88:8 You have removed my friends from me; You have made me repulsive to them; I am confined and cannot escape. Psalm 31:11 Among all my enemies I am a disgrace, and among my neighbors even more. I am dreaded by my friends—they flee when they see me on the street. Lamentations 1:2 She weeps aloud in the night, with tears upon her cheeks. Among all her lovers there is no one to comfort her. All her friends have betrayed her; they have become her enemies. Lamentations 1:19 I called out to my lovers, but they have betrayed me. My priests and elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive. Proverbs 19:7 All the brothers of a poor man hate him—how much more do his friends avoid him! He may pursue them with pleading, but they are nowhere to be found. Isaiah 49:15 “Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the son of her womb? Even if she could forget, I will not forget you! Micah 7:5-6 Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms. / For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. A man’s enemies are the members of his own household. Genesis 19:14 So Lot went out and spoke to the sons-in-law who were pledged in marriage to his daughters. “Get up,” he said. “Get out of this place, for the LORD is about to destroy the city!” But his sons-in-law thought he was joking. Genesis 42:7 And when Joseph saw his brothers, he recognized them, but he treated them as strangers and spoke harshly to them. “Where have you come from?” he asked. “From the land of Canaan,” they replied. “We are here to buy food.” Matthew 10:36 A man’s enemies will be the members of his own household.’ Luke 14:26 “If anyone comes to Me and does not hate his father and mother and wife and children and brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be My disciple. John 7:5 For even His own brothers did not believe in Him. John 1:11 He came to His own, and His own did not receive Him. John 15:18-19 If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. Treasury of Scripture My breath is strange to my wife, though I entreated for the children's sake of my own body. breath Job 2:9,10 Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die… Job 17:1 My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me. body. Jump to Previous Abhorred Body Breath Children Children's Disgusting Entreated Entreaties Favours Intreated Loathsome Mother Mother's Offensive Offspring Repulsive Sake Spirit Strange Supplication Tribe Wife WombJump to Next Abhorred Body Breath Children Children's Disgusting Entreated Entreaties Favours Intreated Loathsome Mother Mother's Offensive Offspring Repulsive Sake Spirit Strange Supplication Tribe Wife WombJob 19 1. Job, complaining of his friends' cruelty, 6. shows there is misery enough in him to feed their cruelty 21. He craves pity 23. He believes the resurrection My breath The Hebrew word for "breath" here is "רוּחִי" (ruach), which can also mean spirit or wind. In this context, it refers to Job's physical breath, which he describes as offensive. This imagery highlights the depth of Job's physical affliction and suffering. In ancient times, breath was often associated with life and vitality, and here, Job's breath being repulsive signifies a profound sense of decay and rejection, not just physically but also relationally and spiritually. is repulsive to my wife and I am loathsome to my own family Parallel Commentaries ... Hebrew My breathר֭וּחִֽי (rū·ḥî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit is repulsive זָ֣רָה (zā·rāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery to my wife, לְאִשְׁתִּ֑י (lə·’iš·tî) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 802: Woman, wife, female and I am loathsome וְ֝חַנֹּתִ֗י (wə·ḥan·nō·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore to my own family. לִבְנֵ֥י (liḇ·nê) Preposition-l | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son Links Job 19:17 NIVJob 19:17 NLT Job 19:17 ESV Job 19:17 NASB Job 19:17 KJV Job 19:17 BibleApps.com Job 19:17 Biblia Paralela Job 19:17 Chinese Bible Job 19:17 French Bible Job 19:17 Catholic Bible OT Poetry: Job 19:17 My breath is offensive to my wife (Jb) |