Psalm 119:58
 Psalm 119:58 
New International Version (©2011)
I have sought your face with all my heart; be gracious to me according to your promise.

New Living Translation (©2007)
With all my heart I want your blessings. Be merciful as you promised.

English Standard Version (©2001)
I entreat your favor with all my heart; be gracious to me according to your promise.

New American Standard Bible (©1995)
I sought Your favor with all my heart; Be gracious to me according to Your word.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I have sought Your favor with all my heart; be gracious to me according to Your promise.

International Standard Version (©2012)
I have sought your favor with all of my heart; be gracious to me according to your promise.

NET Bible (©2006)
I seek your favor with all my heart. Have mercy on me as you promised!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
I have waited for your face with my whole heart! Give me life according to your word!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
With all my heart I want to win your favor. Be kind to me as you promised.

King James 2000 Bible (©2003)
I entreated your favor with my whole heart: be merciful unto me according to your word.

American King James Version
I entreated your favor with my whole heart: be merciful to me according to your word.

American Standard Version
I entreated thy favor with my whole heart: Be merciful unto me according to thy word.

Douay-Rheims Bible
I entreated thy face with all my heart: have mercy on me according to thy word.

Darby Bible Translation
I have sought thy favour with my whole heart: be gracious unto me according to thy ùword.

English Revised Version
I entreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.

Webster's Bible Translation
I entreated thy favor with my whole heart: be merciful to me according to thy word.

World English Bible
I sought your favor with my whole heart. Be merciful to me according to your word.

Young's Literal Translation
I appeased Thy face with the whole heart, Favour me according to Thy saying.

Matthew Henry's Concise Commentary

119:57-64 True believers take the Lord for the portion of their inheritance, and nothing less will satisfy them. The psalmist prayed with his whole heart, knowing how to value the blessing he prayed for: he desired the mercy promised, and depended on the promise for it. He turned from by-paths, and returned to God's testimonies. He delayed not. It behoves sinners to hasten to escape; and the believer will be equally in haste to glorify God. No care or grief should take away God's word out of our minds, or hinder the comfort it bestows. There is no situation on earth in which a believer has not cause to be thankful. Let us feel ashamed that others are more willing to keep from sleep to spend the time in sinful pleasures, than we are to praise God. And we should be more earnest in prayer, that our hearts may be filled with his mercy, grace, and peace.


Pulpit Commentary

Verse 58. - I entreated thy favor with my whole heart; literally, I have supplicated thy face (comp. Psalm 45:12). Be merciful unto me, according to thy Word. A repetition of the prayer of ver. 41.


Gill's Exposition of the Entire Bible

I entreated thy favour with my whole heart,.... Or, "thy face" (m); to see it; or thy presence, to enjoy it; to have communion with God, and the light of his countenance; than which nothing is more desirable and delightful to a gracious man: as also to be remembered with the special favour of God, in which is life; to have his love shed abroad in the heart; to have large views of interest in it, and to be rooted and grounded therein; and this the psalmist entreated, not in an hypocritical manner, but with all sincerity, heartiness, and affection, having tasted that the Lord was gracious. Or, "made thy face sick" (n); wearied him with supplications, gave him no rest until he obtained his request;

be merciful unto me, according to thy word: have compassion on me; sympathize with me in all my troubles; grant me fresh supplies of grace; and particularly show and apply thy pardoning grace and mercy to me, according to thy word of promise in the covenant of grace, in which provision is made for forgiveness of sins; see Psalm 51:1; Aben Ezra and Kimchi think reference is had to Exodus 33:19, but rather it is to 2 Samuel 12:13.

(m) "tuam faciem", Pagninus; "tuae facies", Montanus. (n) "tuum velut fatigavi vultum", Gejerus. So Horace, Carmin. l. 1. Ode. 2. v. 26. "prece qua fatigent virgines".


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

58. favour—Hebrew, "face" (Ps 45:12).


Psalm 119:58 Parallel Commentaries

Psalm 119:58 NIV
Psalm 119:58 NLT
Psalm 119:58 ESV
Psalm 119:58 NASB
Psalm 119:58 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Thy Word
57You are my portion, O LORD: I have said that I would keep your words. 58I entreated your favor with my whole heart: be merciful to me according to your word. 59I thought on my ways, and turned my feet to your testimonies. …

1 Kings 13:6 Then the king said to the man of God, "Intercede with the LORD your God and pray for me that my hand may be restored." So the man of God interceded with the LORD, and the king's hand was restored and became as it was before.
Psalm 41:4 I said, "Have mercy on me, LORD; heal me, for I have sinned against you."
Psalm 56:1 For the director of music. To the tune of "A Dove on Distant Oaks." Of David. A miktam. When the Philistines had seized him in Gath. Be merciful to me, my God, for my enemies are in hot pursuit; all day long they press their attack.
Psalm 57:1 For the director of music. To the tune of "Do Not Destroy." Of David. A miktam. When he had fled from Saul into the cave. Have mercy on me, my God, have mercy on me, for in you I take refuge. I will take refuge in the shadow of your wings until the disaster has passed.
Psalm 119:2 Blessed are those who keep his statutes and seek him with all their heart--
Psalm 119:41 May your unfailing love come to me, LORD, your salvation, according to your promise;