Psalm 119:81
Verse (Click for Chapter)
New International Version
My soul faints with longing for your salvation, but I have put my hope in your word.

New Living Translation
I am worn out waiting for your rescue, but I have put my hope in your word.

English Standard Version
My soul longs for your salvation; I hope in your word.

New American Standard Bible
My soul languishes for Your salvation; I wait for Your word.

King James Bible
CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.

Christian Standard Bible
I long for your salvation; I put my hope in your word.

Contemporary English Version
I long for you to rescue me! Your word is my only hope.

Good News Translation
I am worn out, LORD, waiting for you to save me; I place my trust in your word.

Holman Christian Standard Bible
I long for Your salvation; I put my hope in Your word.

International Standard Version
I long for your deliverance; I have looked to your word, placing my hope in it.

NET Bible
I desperately long for your deliverance. I find hope in your word.

New Heart English Bible
KAPH. My soul faints for your salvation. I hope in your word.

Aramaic Bible in Plain English
KAPH- My soul has lusted for your salvation and I have hoped for your word.

GOD'S WORD® Translation
My soul is weak from waiting for you to save me. My hope is based on your word.

JPS Tanakh 1917
My soul pineth for Thy salvation; In Thy word do I hope.

New American Standard 1977
My soul languishes for Thy salvation; I wait for Thy word.

Jubilee Bible 2000
CAPH. My soul faints with desire for thy salvation as I await thy word.

King James 2000 Bible
My soul faints for your salvation: but I hope in your word.

American King James Version
My soul faints for your salvation: but I hope in your word.

American Standard Version
KAPH. My soul fainteth for thy salvation; But I hope in thy word.

Douay-Rheims Bible
[CAPH] My soul hath fainted after thy salvation: and in thy word I have very much hoped.

Darby Bible Translation
CAPH. My soul fainteth for thy salvation; I hope in thy word.

English Revised Version
CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.

Webster's Bible Translation
CAPH. My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.

World English Bible
My soul faints for your salvation. I hope in your word.

Young's Literal Translation
Kaph. Consumed for Thy salvation hath been my soul, For Thy word I have hoped.
Study Bible
Thy Word
80May my heart be blameless in Your statutes, So that I will not be ashamed. Kaph. 81My soul languishes for Your salvation; I wait for Your word. 82My eyes fail with longing for Your word, While I say, "When will You comfort me?"…
Cross References
Psalm 73:26
My flesh and my heart may fail, But God is the strength of my heart and my portion forever.

Psalm 84:2
My soul longed and even yearned for the courts of the LORD; My heart and my flesh sing for joy to the living God.

Psalm 119:43
And do not take the word of truth utterly out of my mouth, For I wait for Your ordinances.

Psalm 119:166
I hope for Your salvation, O LORD, And do Your commandments.

Psalm 130:5
I wait for the LORD, my soul does wait, And in His word do I hope.
Treasury of Scripture

My soul faints for your salvation: but I hope in your word.


Psalm 119:20,40 My soul breaks for the longing that it has to your judgments at all times…

Psalm 42:1,2 As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God…

Psalm 73:26 My flesh and my heart fails: but God is the strength of my heart, …

Psalm 84:2 My soul longs, yes, even faints for the courts of the LORD: my heart …

Songs 5:8 I charge you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that …

Revelation 3:15,16 I know your works, that you are neither cold nor hot: I would you …

but I

Psalm 119:42,74,77,114 So shall I have with which to answer him that reproaches me: for …


(81) Fainteth.--The same Hebrew word as fail in the next verse.

Verse 81. - My soul fainteth for thy salvation (comp. Psalm 84:2). The phrase used expresses the most intense desire possible. But I hope in thy Word. (So also ver. 74.) While almost fainting, the psalmist is sustained by his hope and trust in God's promises. CAPH.--The Eleventh Part.

CAPH. My soul fainteth for thy salvation, Either for temporal salvation and deliverance from enemies; which, being promised, was expected by him from the Lord; but not coming so soon as looked for, his spirits began to sink and faint: or for spiritual and eternal salvation, for a view of interest in it, for the joys and comforts of it, and for the full possession of is in heaven; and, particularly, for the promised Messiah, the author of it, often called the Salvation of God, because prepared and appointed by him to be the author of it: of him there was a promise, which gave the Old Testament saints reason to expect him, and for him they waited; his coming they earnestly wished for, but being long deferred, were sometimes out of heart, and ready to faint, which was here David's case;

but I hope in thy word; the word of promise concerning deliverance and salvation, especially by the Messiah, which supported him, and kept him from fainting; that being firm and sure, for ever settled in heaven, and has the oath of God annexed to it, for the confirmation of it; and God is faithful that has promised, and is also able to perform; so that his word lays a solid foundation for faith and hope. 81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.

82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.

84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?

85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law.

86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully: help thou me.

87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.

88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.

This portion of the gigantic Psalm sees the Psalmist in extremis. His enemies have brought him to the lowest condition of anguish and depression; yet he is faithful to the law and trustful in his God. This octave is the midnight of the Psalm, and very dark and black it is. Stars, however, shine out, and the last verse gives promise of the dawn. The strain will after this become more cheerful; but meanwhile it should minister comfort to us to see so eminent a servant of God so hardly used by the ungodly: evidently in our own persecutions, no strange thing has happened unto us.

Psalm 119:81

"My soul fainteth for thy salvation." He wished for no deliverance but that which came from God, his one desire was for "thy salvation." But for that divine deliverance he was eager to the last degree, - up to the full measure of his strength, yea, and beyond it till he fainted. So strong was his desire that it produced prostration of spirit. He grew weary with waiting, faint with watching, sick with urgent need. Thus the sincerity and the eagerness of his desires were proved. Nothing else could satisfy him but deliverance wrought out by the hand of God, his inmost nature yearned and pined for salvation from the God of all grace, and he must have it or utterly fail. "But I hope in thy word." Therefore he felt that salvation would come, for God cannot break his promise, nor disappoint the hope which his own word has excited: yea, the fulfilment of his word is near at hand when our hope is firm and our desire fervent. Hope alone can keep the soul from fainting by using the smelling-bottle of the promise. Yet hope does not quench desire for a speedy answer to prayer; it increases our importunity, for it both stimulates ardour and sustains the heart under delays. To faint for salvation, and to be kept from utterly failing by the hope of it, is the frequent experience of the Christian man. We are "faint yet pursuing." Hope sustains when desire exhausts. While the grace of desire throws us down, the grace of hope lifts us up again.

Psalm 119:82

"Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?" His eyes gave out with eagerly gazing for the kind appearance of the Lord, while his heart in weariness cried out for speedy comfort. To read the word till the eyes can no longer see is but a small thing compared with watching for the fulfilment of the promise till the inner eyes of expectancy begin to grow dim with hope deferred. We may not set times to God, for this is to limit the Holy One of Israel; yet we may urge our suit with importunity, and make fervent enquiry as to why the promise tarries. David sought no comfort except that which comes from God; his question is, "When wilt thou comfort me?" If help does not come from heaven it will never come at all: all the good man's hopes look that way, he has not a glance to dart in any other direction. This experience of waiting and fainting is well-known by full-grown saints, and it teaches them many precious lessons which they would never learn by any other means. Among the choice results is this one - that the body rises into sympathy with the soul, both heart and flesh cry out for the living God, and even the eyes find a tongue, "saying, When wilt thou comfort me?" It must be an intense longing which is not satisfied to express itself by the lips, but speaks with the eyes, by those eyes failing through intense watching. Eyes can speak right eloquently; they use both mutes and liquids, and can sometimes say more than tongues. David says in another place, "The Lord hath heard the voice of my weeping" (Psalm 6:8). Specially are our eyes eloquent when they begin to fail with weariness and woe. A humble eye lifted up to heaven in silent prayer may flash such flame as shall melt the bolts which bar the entrance of vocal prayer, and so heaven shall be taken by storm with the artillery of tears. Blessed are the eyes that are strained in looking after God. The eyes of the Lord will see to it that such eyes do not actually fail. How much better to watch for the Lord with aching eyes than to have them sparkling at the glitter of vanity.

Psalm 119:83

continued...CAPH. (Ps 119:81-88).

81-83. In sorrow the pious heart yearns for the comforts of God's promises (Ps 73:26; 84:2).119:81-88 The psalmist sought deliverance from his sins, his foes, and his fears. Hope deferred made him faint; his eyes failed by looking out for this expected salvation. But when the eyes fail, yet faith must not. His affliction was great. He was become like a leathern bottle, which, if hung up in the smoke, is dried and shrivelled up. We must ever be mindful of God's statutes. The days of the believer's mourning shall be ended; they are but for a moment, compared with eternal happiness. His enemies used craft as well as power for his ruin, in contempt of the law of God. The commandments of God are true and faithful guides in the path of peace and safety. We may best expect help from God when, like our Master, we do well and suffer for it. Wicked men may almost consume the believer upon earth, but he would sooner forsake all than forsake the word of the Lord. We should depend upon the grace of God for strength to do every good work. The surest token of God's good-will toward us, is his good work in us.
Jump to Previous
Consumed Desire Fainteth Faints Hope Hoped Languishes Pineth Salvation Soul Wait Wasted Word
Jump to Next
Consumed Desire Fainteth Faints Hope Hoped Languishes Pineth Salvation Soul Wait Wasted Word
Psalm 119:81 NIV
Psalm 119:81 NLT
Psalm 119:81 ESV
Psalm 119:81 NASB
Psalm 119:81 KJV

Psalm 119:81 Biblia Paralela
Psalm 119:81 Chinese Bible
Psalm 119:81 French Bible
Psalm 119:81 German Bible

Alphabetical: but faints for have hope I in languishes longing My put salvation soul wait with word your

OT Poetry: Psalm 119:81 My soul faints for your salvation (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 119:80
Top of Page
Top of Page