Psalm 142:3
 Psalm 142:3 
New International Version (©2011)
When my spirit grows faint within me, it is you who watch over my way. In the path where I walk people have hidden a snare for me.

New Living Translation (©2007)
When I am overwhelmed, you alone know the way I should turn. Wherever I go, my enemies have set traps for me.

English Standard Version (©2001)
When my spirit faints within me, you know my way! In the path where I walk they have hidden a trap for me.

New American Standard Bible (©1995)
When my spirit was overwhelmed within me, You knew my path. In the way where I walk They have hidden a trap for me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Although my spirit is weak within me, You know my way. Along this path I travel they have hidden a trap for me.

International Standard Version (©2012)
Though my spirit grows faint within me, you are aware of my path. Wherever I go, they have hidden a trap for me.

NET Bible (©2006)
Even when my strength leaves me, you watch my footsteps. In the path where I walk they have hidden a trap for me.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
When my spirit was troubled, you knew my path; in the way of my steps they have hidden snares for me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When I begin to lose hope, you [already] know what I am experiencing. [My enemies] have hidden a trap for me on the path where I walk.

King James 2000 Bible (©2003)
When my spirit was overwhelmed within me, then you knew my path. In the way in which I walked have they secretly laid a snare for me.

American King James Version
When my spirit was overwhelmed within me, then you knew my path. In the way wherein I walked have they privately laid a snare for me.

American Standard Version
When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.

Douay-Rheims Bible
When my spirit failed me, then thou newest my paths.

Darby Bible Translation
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they hidden a snare for me.

English Revised Version
When my spirit was overwhelmed within me, thou knewest my path. In the way wherein I walk have they hidden a snare for me.

Webster's Bible Translation
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way in which I walked have they privily laid a snare for me.

World English Bible
When my spirit was overwhelmed within me, you knew my path. In the way in which I walk, they have hidden a snare for me.

Young's Literal Translation
When my spirit hath been feeble in me, Then Thou hast known my path; In the way in which I walk, They have hid a snare for me.

Matthew Henry's Concise Commentary

142:1-7 David's comfort in prayer. - There can be no situation so distressing or dangerous, in which faith will not get comfort from God by prayer. We are apt to show our troubles too much to ourselves, poring upon them, which does us no service; whereas, by showing them to God, we might cast the cares upon him who careth for us, and thereby ease ourselves. Nor should we allow any complaint to ourselves or others, which we cannot make to God. When our spirits are overwhelmed by distress, and filled with discouragement; when we see snares laid for us on every side, while we walk in his way, we may reflect with comfort that the Lord knoweth our path. Those who in sincerity take the Lord for their God, find him all-sufficient, as a Refuge, and as a Portion: every thing else is a refuge of lies, and a portion of no value. In this situation David prayed earnestly to God. We may apply it spiritually; the souls of believers are often straitened by doubts and fears. And it is then their duty and interest to beg of God to set them at liberty, that they may run the way of his commandments. Thus the Lord delivered David from his powerful persecutors, and dealt bountifully with him. Thus he raised the crucified Redeemer to the throne of glory, and made him Head over all things for his church. Thus the convinced sinner cries for help, and is brought to praise the Lord in the company of his redeemed people; and thus all believers will at length be delivered from this evil world, from sin and death, and praise their Saviour for ever.


Pulpit Commentary

Verse 3. - When my spirit was overwhelmed within me; or, "fainted within me." Then thou knewest my path. I had not to tell thee because thou didst not know, but to relieve my own feelings. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me (comp. Psalm 140:5; Psalm 141:9, 10).


Gill's Exposition of the Entire Bible

When my spirit was overwhelmed within me,.... Ready to sink and faint under the present affliction, being attended with the hidings of God's face, and with unbelieving frames; which is sometimes the case of God's people, and with which they are as it were covered and overwhelmed, as well as with a sense of sin, and with shame and sorrow for it; see Psalm 61:2;

then thou knewest my path: the eyes of the Lord are upon all men, and he knows their goings, none of them are hid from him; and he sees and approves of the way, of the life and conversation of his people in general; and particularly observes what way they take under affliction, which is to apply to him for help and deliverance, Psalm 1:6. R. Moses in Aben Ezra and Kimchi interpret it of the path he walked in, which was right and not evil, for which he could appeal to God, that knows all things; it may literally intend the path David took to escape the fury of Saul, that pursued him from place to place;

in the way wherein I walked have they privily laid a snare for me; let him take which way he would, there were spies upon him, or men that were in ambush to take him; and snares were everywhere laid for him to entrap him; see Psalm 140:5.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. thou knewest … path—The appeal is indicative of conscious innocence; knowest it to be right, and that my affliction is owing to the snares of enemies, and is not deserved (compare Ps 42:4; 61:2).


Psalm 142:3 Parallel Commentaries

Psalm 142:3 NIV
Psalm 142:3 NLT
Psalm 142:3 ESV
Psalm 142:3 NASB
Psalm 142:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I Ask the Lord for Mercy
1I cried to the LORD with my voice; with my voice to the LORD did I make my supplication. 2I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble. 3When my spirit was overwhelmed within me, then you knew my path. In the way wherein I walked have they privately laid a snare for me.

Psalm 77:3 I remembered you, God, and I groaned; I meditated, and my spirit grew faint.
Psalm 140:5 The arrogant have hidden a snare for me; they have spread out the cords of their net and have set traps for me along my path.
Psalm 143:4 So my spirit grows faint within me; my heart within me is dismayed.
Jonah 2:7 "When my life was ebbing away, I remembered you, LORD, and my prayer rose to you, to your holy temple.