Psalm 140:5
 Psalm 140:5 
New International Version (©2011)
The arrogant have hidden a snare for me; they have spread out the cords of their net and have set traps for me along my path.

New Living Translation (©2007)
The proud have set a trap to catch me; they have stretched out a net; they have placed traps all along the way. Interlude

English Standard Version (©2001)
The arrogant have hidden a trap for me, and with cords they have spread a net; beside the way they have set snares for me. Selah

New American Standard Bible (©1995)
The proud have hidden a trap for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set snares for me. Selah.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The proud hide a trap with ropes for me; they spread a net along the path and set snares for me. Selah

International Standard Version (©2012)
The arrogant have laid a trap for me; they have spread a net with ropes, lining it with snares along the way. Interlude

NET Bible (©2006)
Proud men hide a snare for me; evil men spread a net by the path; they set traps for me. (Selah)

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And the proud have hidden snares for me and they spread the cords of their nets upon my path and cast nets over me!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Arrogant people have laid a trap for me. They have spread out a net with ropes. They have set traps for me along the road. [Selah]

King James 2000 Bible (©2003)
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set traps for me. Selah.

American King James Version
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.

American Standard Version
The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. Selah

Douay-Rheims Bible
the proud have hidden a net for me. And they have stretched out cords for a snare: they have laid for me a stumblingblock by the wayside.

Darby Bible Translation
The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the way-side; they have set traps for me. Selah.

English Revised Version
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the way side; they have set gins for me. Selah

Webster's Bible Translation
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the way side: they have set gins for me. Selah.

World English Bible
The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah.

Young's Literal Translation
The proud hid a snare for me -- and cords, They spread a net by the side of the path, Snares they have set for me. Selah.

Matthew Henry's Concise Commentary

140:1-7 The more danger appears, the more earnest we should be in prayer to God. All are safe whom the Lord protects. If he be for us, who can be against us? We should especially watch and pray, that the Lord would hold up our goings in his ways, that our footsteps slip not. God is as able to keep his people from secret fraud as from open force; and the experience we have had of his power and care, in dangers of one kind, may encourage us to depend upon him in other dangers.


Pulpit Commentary

Verse 5. - The proud have hid a snare for me, and cords. An instance of the figure hendiadys. What is meant is a snare composed of cords. Such snares, when laid for animals, were "hidden" in long grass, or low shrubs, or rough ground. They have spread a net by the wayside; they have set gins for me (comp. Psalm 31:4; Psalm 35:7; Psalm 57:6; Psalm 119:10; Psalm 141:9; Psalm 142:3). A second pause-sign marks off a second stanza.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The proud have hid a snare for me, and cords,.... These were the Ziphites, according to Arama; see Psalm 119:85; the character well agrees with the Scribes and Pharisees, who were proud boasters, and despised others, and often laid snares for Christ to take away his life; and with the enemies of the church and people of God; who, through their pride, persecute them, and are insidious, and use artful methods to ensnare them; as the fowler lays his snare for the bird, and has his cords to draw it to him when it is taken in the snare, to which the allusion is;

they have spread a net by the wayside: they waylaid him; knowing the way he would go, they lay in wait for him, to seize him at once as he went along; see John 18:1; the word "cords" in the preceding clause should be connected with this, and be read, "and with cords they have spread a net by the wayside": it being usual, as Jarchi observes, to fasten a long cord at the top of the net; and when the fowler sees the birds under the net, he draws the cord, and the net falls upon the fowls;

they have set gins for me; all these expressions design the insidiousness, and the private, secret, artful methods, the enemies of David, of Christ and his people, took and do take to ensnare them. Arama interprets the "snare and cords" of the watching of David's house; the "net by the wayside" of posting themselves at the gates of the city, and surrounding it; and gins of spies; see 1 Samuel 19:11.

Selah; on this word; see Gill on Psalm 3:2.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. snare [and] net—for threatening dangers (compare Ps 38:12; 57:6).


Psalm 140:5 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Deliver Me, O Lord, from the Evil Man
4Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings. 5The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah. 6I said to the LORD, You are my God: hear the voice of my supplications, O LORD. …

Job 18:9 A trap seizes him by the heel; a snare holds him fast.
Job 30:12 On my right the tribe attacks; they lay snares for my feet, they build their siege ramps against me.
Psalm 10:9 like a lion in cover he lies in wait. He lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net.
Psalm 31:4 Keep me free from the trap that is set for me, for you are my refuge.
Psalm 35:7 Since they hid their net for me without cause and without cause dug a pit for me,
Psalm 38:12 Those who want to kill me set their traps, those who would harm me talk of my ruin; all day long they scheme and lie.
Psalm 57:6 They spread a net for my feet-- I was bowed down in distress. They dug a pit in my path-- but they have fallen into it themselves.
Psalm 64:5 They encourage each other in evil plans, they talk about hiding their snares; they say, "Who will see it?"
Psalm 119:61 Though the wicked bind me with ropes, I will not forget your law.
Psalm 119:110 The wicked have set a snare for me, but I have not strayed from your precepts.
Psalm 129:4 But the LORD is righteous; he has cut me free from the cords of the wicked."
Psalm 141:9 Keep me safe from the traps set by evildoers, from the snares they have laid for me.