Psalm 56:6
 Psalm 56:6 
New International Version (©2011)
They conspire, they lurk, they watch my steps, hoping to take my life.

New Living Translation (©2007)
They come together to spy on me--watching my every step, eager to kill me.

English Standard Version (©2001)
They stir up strife, they lurk; they watch my steps, as they have waited for my life.

New American Standard Bible (©1995)
They attack, they lurk, They watch my steps, As they have waited to take my life.

King James Bible (Cambridge Ed.)
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
They stir up strife, they lurk; they watch my steps while they wait to take my life.

International Standard Version (©2012)
They gather together and hide in ambush. They watch my every step as they lie in wait for my life.

NET Bible (©2006)
They stalk and lurk; they watch my every step, as they prepare to take my life.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
They will lie in wait and they will stay and they will watch my steps as they lay wait for my life.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They attack, and then they hide. They watch my every step as they wait to take my life.

King James 2000 Bible (©2003)
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.

American King James Version
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.

American Standard Version
They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul.

Douay-Rheims Bible
They will dwell and hide themselves: they will watch my heel. As they have waited for my soul,

Darby Bible Translation
They gather themselves together, they hide themselves; they mark my steps, because they wait for my soul.

English Revised Version
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, even as they have waited for my soul.

Webster's Bible Translation
They assemble themselves, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.

World English Bible
They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.

Young's Literal Translation
They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.

Matthew Henry's Concise Commentary

56:1-7 Be merciful unto me, O God. This petition includes all the good for which we come to throne of grace. If we obtain mercy there, we need no more to make us happy. It implies likewise our best plea, not our merit, but God's mercy, his free, rich mercy. We may flee to, and trust the mercy of God, when surrounded on all sides by difficulties and dangers. His enemies were too hard for him, if God did not help him. He resolves to make God's promises the matter of his praises, and so we have reason to make them. As we must not trust an arm of flesh when engaged for us, so we must not be afraid of an arm of flesh when stretched out against us. The sin of sinners will never be their security. Who knows the power of God's anger; how high it can reach, how forcibly it can strike?


Pulpit Commentary

Verse 6. - They gather themselves together, they hide themselves; or, "they gather themselves together; they set an ambush." They mark my steps, when they wait for my soul; literally, they, even they, mark my steps; i.e. they themselves, grand as they are, condescend to be spies, and track my footsteps.


Gill's Exposition of the Entire Bible

They gather themselves together,.... And meet in some one place, to contrive ways and means to do hurt, and then assemble together again to put them in execution; as did the Jews with respect to Christ, Matthew 26:3. Aben Ezra supposes a various reading without any reason; and that, instead of which Jarchi renders "they lodge", and the Septuagint, and the versions following that, "they sojourn", it should be read "they assemble in troops": because they were many: but the sense is, "they stay" (x), or continue in some certain place:

they hide themselves; the Targum adds, "in ambush": they lay in wait, and caused others to lie in wait for him, in order to take him; as did Saul and his men, and the servants of the king of Gath;

they mark my steps; they observed where he went, that they might seize him; or they observed his heels, as the old serpent did the Messiah's, that he might bruise them; or they watched for his halting, as Jeremiah's familiars did for his;

when they wait for my soul; to take away his life, to destroy him; see Psalm 119:95; they wanted not a will to do it, they only waited for an opportunity. The Targum is,

"as they waited, they did to my soul:''

or rather, "after they had hoped for my soul" (y): when they had entertained hopes of taking him, this animated them to do the above things.

(x) "Commorabuntur", Montanus; "simul ipsi morantur", Vatablus; so Gussetius, p. 166. (y) Vid. Gusset. Ebr. Comment. p. 361.


Psalm 56:6 Parallel Commentaries

Psalm 56:6 NIV
Psalm 56:6 NLT
Psalm 56:6 ESV
Psalm 56:6 NASB
Psalm 56:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Be Merciful to Me, God
5Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil. 6They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul. 7Shall they escape by iniquity? in your anger cast down the people, O God. …

Psalm 17:11 They have tracked me down, they now surround me, with eyes alert, to throw me to the ground.
Psalm 59:3 See how they lie in wait for me! Fierce men conspire against me for no offense or sin of mine, LORD.
Psalm 64:2 Hide me from the conspiracy of the wicked, from the plots of evildoers.
Psalm 71:10 For my enemies speak against me; those who wait to kill me conspire together.
Psalm 94:21 The wicked band together against the righteous and condemn the innocent to death.
Psalm 140:2 who devise evil plans in their hearts and stir up war every day.
Isaiah 54:15 If anyone does attack you, it will not be my doing; whoever attacks you will surrender to you.