Psalm 59:9
 Psalm 59:9 
New International Version (©2011)
You are my strength, I watch for you; you, God, are my fortress,

New Living Translation (©2007)
You are my strength; I wait for you to rescue me, for you, O God, are my fortress.

English Standard Version (©2001)
O my Strength, I will watch for you, for you, O God, are my fortress.

New American Standard Bible (©1995)
Because of his strength I will watch for You, For God is my stronghold.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I will keep watch for You, my strength, because God is my stronghold.

International Standard Version (©2012)
My Strength, I will watch for you, for God is my fortress.

NET Bible (©2006)
You are my source of strength! I will wait for you! For God is my refuge.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
God, I shall praise you, because you are the place of my refuge, oh, God!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
O my strength, I watch for you! God is my stronghold, my merciful God!

King James 2000 Bible (©2003)
Because of your strength will I wait upon you: for God is my defense.

American King James Version
Because of his strength will I wait on you: for God is my defense.

American Standard Version
Because of his strength I will give heed unto thee; For God is my high tower.

Douay-Rheims Bible
I will keep my strength to thee: for thou art my protector:

Darby Bible Translation
Their strength! ... I will take heed to thee; for God is my high fortress.

English Revised Version
O my strength, I will wait upon thee: for God is my high tower.

Webster's Bible Translation
Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defense.

World English Bible
Oh, my Strength, I watch for you, for God is my high tower.

Young's Literal Translation
O my Strength, unto Thee I take heed, For God is my tower -- the God of my kindness.

Matthew Henry's Concise Commentary

59:8-17 It is our wisdom and duty, in times of danger and difficulty, to wait upon God; for he is our defence, in whom we shall be safe. It is very comfortable to us, in prayer, to look to God as the God of our mercy, the Author of all good in us, and the Giver of all good to us. The wicked can never be satisfied, which is the greatest misery in a poor condition. A contented man, if he has not what he would have, yet he does not quarrel with Providence, nor fret within himself. It is not poverty, but discontent that makes a man unhappy. David would praise God because he had many times, and all along, found Him his refuge in the day of trouble. He that is all this to us, is certainly worthy of our best affections, praises, and services. The trials of his people will end in joy and praise. When the night of affliction is over, they will sing of the Lord's power and mercy in the morning. Let believers now, in assured faith and hope, praise Him for those mercies, for which they will rejoice and praise him for ever.


Pulpit Commentary

Verse 9. - Because of his strength. There is no "because of" in the original, and the reading, "his strength" (עזּו), is doubtful. Several manuscripts have "my strength" (עזּי), and this reading was followed in all the ancient versions. Most modern critics prefer it, and translate, O my strength, as in ver. 17. Will I wait upon thee; rather, I will wait upon thee. For my God is my Defence; or, my High Tower (Revised Version).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Because of his strength will I wait upon thee,.... Either because of the strength of Saul, who was stronger than David, he determined to wait upon the Lord for salvation and deliverance from him; or because of the strength of the Lord, which he expected from him, and therefore would wait upon him for it. The Septuagint and Vulgate Latin versions, and also the Chaldee paraphrase, render the words, "my strength will I keep for thee"; or "with thee". I ascribe all my strength unto thee; I expect every supply of it from thee, and put my trust and confidence in thee for it: so did Christ as man, and had strength from the Lord, according to his promise, Isaiah 50:7; and so every believer, Isaiah 14:24;

for God is my defence; or "my high refuge"; or "high tower" (w); see Psalm 9:9; where he was defended and exalted, as is petitioned Psalm 59:1; and was safe and secure from every enemy.

(w) "vice arcis sublimis", Tigurine version; Vatablus, Piscator, Gejerus, Michaelis, all to the same purport.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. By judicious expositors, and on good grounds, this is better rendered, "O my strength, on Thee will I wait" (Ps 59:17).

defence—(Compare Ps 18:3).


Psalm 59:9 Parallel Commentaries

Psalm 59:9 NIV
Psalm 59:9 NLT
Psalm 59:9 ESV
Psalm 59:9 NASB
Psalm 59:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Deliver Me from My Enemies, My God
8But you, O LORD, shall laugh at them; you shall have all the heathen in derision. 9Because of his strength will I wait on you: for God is my defense. 10The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire on my enemies. …

Psalm 9:9 The LORD is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble.
Psalm 18:2 The LORD is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold.
Psalm 18:17 He rescued me from my powerful enemy, from my foes, who were too strong for me.
Psalm 59:16 But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble.
Psalm 59:17 You are my strength, I sing praise to you; you, God, are my fortress, my God on whom I can rely.
Psalm 61:3 For you have been my refuge, a strong tower against the foe.
Psalm 62:2 Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken.
Psalm 94:22 But the LORD has become my fortress, and my God the rock in whom I take refuge.
Psalm 144:2 He is my loving God and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield, in whom I take refuge, who subdues peoples under me.