Psalm 144:2
Verse (Click for Chapter)
New International Version
He is my loving God and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield, in whom I take refuge, who subdues peoples under me.

New Living Translation
He is my loving ally and my fortress, my tower of safety, my rescuer. He is my shield, and I take refuge in him. He makes the nations submit to me.

English Standard Version
he is my steadfast love and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield and he in whom I take refuge, who subdues peoples under me.

New American Standard Bible
My lovingkindness and my fortress, My stronghold and my deliverer, My shield and He in whom I take refuge, Who subdues my people under me.

King James Bible
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.

Holman Christian Standard Bible
He is my faithful love and my fortress, my stronghold and my deliverer. He is my shield, and I take refuge in Him; He subdues my people under me.

International Standard Version
he is my gracious love and my fortress, my strong tower and my deliverer, my shield and the one in whom I find refuge, who subdues peoples under me.

NET Bible
who loves me and is my stronghold, my refuge and my deliverer, my shield and the one in whom I take shelter, who makes nations submit to me.

New Heart English Bible
my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge; who subdues peoples under me.

Aramaic Bible in Plain English
The house of my refuge and my deliverer, my helper, upon whom I trust and he subdues the people under me!

GOD'S WORD® Translation
my merciful one, my fortress, my stronghold, and my savior, my shield, the one in whom I take refuge, and the one who brings people under my authority.

JPS Tanakh 1917
My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and He in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.

New American Standard 1977
My lovingkindness and my fortress,
            My stronghold and my deliverer;
            My shield and He in whom I take refuge;
            Who subdues my people under me.

Jubilee Bible 2000
My mercy and my fortress; my high tower and my deliverer; my shield and he in whom I trust, who subdues my people under me.

King James 2000 Bible
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdues my people under me.

American King James Version
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdues my people under me.

American Standard Version
My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me.

Douay-Rheims Bible
My mercy, and my refuge: my support, and my deliverer: My protector, and I have hoped in him: who subdueth my people under me.

Darby Bible Translation
My mercy and my fortress, my high tower and my deliverer, my shield and he in whom I trust, who subdueth my people under me!

English Revised Version
My lovingkindness, and my fortress, my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.

Webster's Bible Translation
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.

World English Bible
my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge; who subdues my people under me.

Young's Literal Translation
My kind one, and my bulwark, My tower, and my deliverer, My shield, and in whom I have trusted, Who is subduing my people under me!
Study Bible
Blessed Be the Lord, My Rock
1A Psalm of David. Blessed be the LORD, my rock, Who trains my hands for war, And my fingers for battle; 2My lovingkindness and my fortress, My stronghold and my deliverer, My shield and He in whom I take refuge, Who subdues my people under me. 3O LORD, what is man, that You take knowledge of him? Or the son of man, that You think of him?…
Cross References
2 Samuel 22:48
The God who executes vengeance for me, And brings down peoples under me,

Psalm 3:3
But You, O LORD, are a shield about me, My glory, and the One who lifts my head.

Psalm 18:2
The LORD is my rock and my fortress and my deliverer, My God, my rock, in whom I take refuge; My shield and the horn of my salvation, my stronghold.

Psalm 18:39
For You have girded me with strength for battle; You have subdued under me those who rose up against me.

Psalm 18:47
The God who executes vengeance for me, And subdues peoples under me.

Psalm 28:7
The LORD is my strength and my shield; My heart trusts in Him, and I am helped; Therefore my heart exults, And with my song I shall thank Him.

Psalm 59:9
Because of his strength I will watch for You, For God is my stronghold.

Psalm 84:9
Behold our shield, O God, And look upon the face of Your anointed.

Psalm 91:2
I will say to the LORD, "My refuge and my fortress, My God, in whom I trust!"

Proverbs 18:10
The name of the LORD is a strong tower; The righteous runs into it and is safe.
Treasury of Scripture

My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdues my people under me.

my goodness. or, mercy
my fortress

2 Samuel 22:2,3,40-48 And he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer…

Jeremiah 16:19 O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of …

who subdueth

Psalm 18:47 It is God that avenges me, and subdues the people under me.

Psalm 110:3 Your people shall be willing in the day of your power, in the beauties …

(2) My goodness--Or, my lovingkindness, or my grace, a shortened form of "God of my grace" (Psalm 59:10; Psalm 59:17). The expression is exactly analogous to the term" grace," applied to kings as the source of grace or mercy. For the other epithets, see Psalm 18:2.

Who subdueth.--Psalm 18:47; but the verb is different (cognate with 2Samuel 22:48), and here the singular, "my people," instead of "my peoples." Some MSS. indeed have the plural here, and the Syriac and Chaldee followed them, or changed to suit Psalms 18. If we had the historical incidents out of which the psalm sprung we might account for the change.

Verse 2. - My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust. The general resemblance to Psalm 18:2 is striking, but there are peculiar and original touches which indicate the author, not the copyist. For instance, the expression, "my goodness," occurs nowhere else. Who subdueth my people under me. Another reading gives, "Who subdueth peoples under me." Either reading suits the circumstances of David, who had to subdue a great portion of his own people under him (2 Samuel 2:8-31; 2 Samuel 3:6-21), and also conquered many foreign nations (2 Samuel 8:1-14). My goodness,.... Not only good, but goodness itself; the donor of all the blessings of goodness to him; the author of all goodness in him; the provider of all goodness for him, laid up to be used hereafter. The Septuagint and Vulgate Latin versions render it my mercy, properly enough; that is, the God of "my mercy", as in Psalm 59:10; who is all mercy, full of mercy, rich and plenteous in it; which is abundant, and from everlasting to everlasting. Or, "my grace" (d); the God of all grace, the giver of every grace, and who is able to make all grace to abound; and from whom every blessing of grace, and every particular grace, as faith, hope, and love, and all the supplies of grace, as well as every good and perfect gift, come: Christ is prevented with all the blessings of goodness; in him all fulness of grace dwells, and with him God keeps his mercy for evermore;

and my fortress; garrison or strong hold: what fortresses or fortifications are to cities, whether natural or artificial, that is God to his people; all his perfections are on their side; and particularly they are kept by his power, as in a garrison, through faith unto salvation, 1 Peter 1:5;

my high tower: the name of the Lord, which is himself, is a strong tower, where his righteous ones that flee to him are safe; and is an "high" one, where they are out of the reach of all their enemies, Proverbs 18:10;

and my deliverer; that delivered him from his temporal enemies; and from his spiritual ones, from sin, Satan, and the world; from all afflictions and temptations, from wrath and ruin, death and hell;

my shield; that protected him from all evil and danger; whose favour encompassed him as a shield; whose salvation was a shield to him; and more particularly the person, blood, righteousness, and sacrifice of his Son, called the shield of faith, Ephesians 6:16;

and he in whom I trust; not in men, no, not in princes; but in the Lord only; in his Word, as the Targum; for things temporal and spiritual; for the blessings of grace here, and glory hereafter; of these several titles, see more on Psalm 18:2;

who subdueth my people under me; the people of Israel, all the tribes; whose hearts the Lord inclined to make him king over them all, 2 Samuel 5:1. Or, "the people" (f); so the Targum, Syriac, and Arabic versions; the Heathen people, the Philistines, Ammonites, Edomites, Moabites, and Syrians; see 2 Samuel 8:1. The former reading seems best, and is followed by the Septuagint, Vulgate Latin, and other versions: and this may be typical of the subduing of Christ's people under him; who are made willing, in the day of his power, to receive and own him as their King; profess subjection to his Gospel, and submit to his ordinances.

(d) "gratia mea", Cocceius, Gejerus. (f) "pro" "populos", Piscator. 144:1-8 When men become eminent for things as to which they have had few advantages, they should be more deeply sensible that God has been their Teacher. Happy those to whom the Lord gives that noblest victory, conquest and dominion over their own spirits. A prayer for further mercy is fitly begun with a thanksgiving for former mercy. There was a special power of God, inclining the people of Israel to be subject to David; it was typical of the bringing souls into subjection to the Lord Jesus. Man's days have little substance, considering how many thoughts and cares of a never-dying soul are employed about a poor dying body. Man's life is as a shadow that passes away. In their highest earthly exaltation, believers will recollect how mean, sinful, and vile they are in themselves; thus they will be preserved from self-importance and presumption. God's time to help his people is, when they are sinking, and all other helps fail.
Jump to Previous
Authority Bulwark Deliverer Fortress Gives Goodness High Hope Keeper Kind Kindness Loving Peoples Refuge Rock Saviour Shield Strength Stronghold Subdues Subdueth Subduing Tower Trust Trusted
Jump to Next
Authority Bulwark Deliverer Fortress Gives Goodness High Hope Keeper Kind Kindness Loving Peoples Refuge Rock Saviour Shield Strength Stronghold Subdues Subdueth Subduing Tower Trust Trusted
Links
Psalm 144:2 NIV
Psalm 144:2 NLT
Psalm 144:2 ESV
Psalm 144:2 NASB
Psalm 144:2 KJV

Psalm 144:2 Biblia Paralela
Psalm 144:2 Chinese Bible
Psalm 144:2 French Bible
Psalm 144:2 German Bible

Alphabetical: and deliverer fortress God He I in is loving lovingkindness me my people peoples refuge shield stronghold subdues take under who whom

OT Poetry: Psalm 144:2 My loving kindness my fortress my high (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 144:1
Top of Page
Top of Page