Psalm 144:7
 Psalm 144:7 
New International Version (©2011)
Reach down your hand from on high; deliver me and rescue me from the mighty waters, from the hands of foreigners

New Living Translation (©2007)
Reach down from heaven and rescue me; rescue me from deep waters, from the power of my enemies.

English Standard Version (©2001)
Stretch out your hand from on high; rescue me and deliver me from the many waters, from the hand of foreigners,

New American Standard Bible (©1995)
Stretch forth Your hand from on high; Rescue me and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens

King James Bible (Cambridge Ed.)
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Reach down from heaven; rescue me from deep water, and set me free from the grasp of foreigners

International Standard Version (©2012)
Reach down your hand from your high place; rescue me and deliver me from mighty waters, from the control of foreigners.

NET Bible (©2006)
Reach down from above! Grab me and rescue me from the surging water, from the power of foreigners,

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Reach your hand from the high place and draw me out of many waters and from the hand of the evil ones!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Stretch out your hands from above. Snatch me, and rescue me from raging waters and from foreigners' hands.

King James 2000 Bible (©2003)
Send your hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of foreigners;

American King James Version
Send your hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;

American Standard Version
Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;

Douay-Rheims Bible
Put forth thy hand from on high, take me out, and deliver me from many waters: from the hand of strange children:

Darby Bible Translation
Stretch out thy hands from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of aliens,

English Revised Version
Stretch forth thine hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of strangers;

Webster's Bible Translation
Send thy hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;

World English Bible
Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;

Young's Literal Translation
Send forth Thy hand from on high, Free me, and deliver me from many waters, From the hand of sons of a stranger,

Matthew Henry's Concise Commentary

144:1-8 When men become eminent for things as to which they have had few advantages, they should be more deeply sensible that God has been their Teacher. Happy those to whom the Lord gives that noblest victory, conquest and dominion over their own spirits. A prayer for further mercy is fitly begun with a thanksgiving for former mercy. There was a special power of God, inclining the people of Israel to be subject to David; it was typical of the bringing souls into subjection to the Lord Jesus. Man's days have little substance, considering how many thoughts and cares of a never-dying soul are employed about a poor dying body. Man's life is as a shadow that passes away. In their highest earthly exaltation, believers will recollect how mean, sinful, and vile they are in themselves; thus they will be preserved from self-importance and presumption. God's time to help his people is, when they are sinking, and all other helps fail.


Pulpit Commentary

Verse 7. - Send thine hand from above; literally, reach out thy hands from on high. Rid me; rather, rescue me. And deliver me out of great waters. "Great waters," or "deep waters," is a common metaphor in the Psalms for serious peril. David's peril at this time was from the hand of strange children; literally, sons of strangers; i.e. foreign foes.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Send thine hand from above,.... From the high heavens, as the Targum; that is, exert and display thy power in my deliverance, and in the destruction of my enemies; as follows:

rid me, and deliver me out of great waters; out of great afflictions, which, for quantity and quality, are like many waters, overflowing and overwhelming; see Isaiah 43:2; or out of the hands of enemies, many, mighty, and strong, whom he compares to waters; as Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech observe: and so the Targum,

"deliver me from the multitudes or armies, that are like to many waters;''

see Revelation 17:1. It may be applied to the sorrows and sufferings of Christ, the antitype of David, with which he was overwhelmed; to the billows of divine wrath which went over him; to the floods of ungodly men that encompassed him; and to the whole posse of devils, Satan, and his principalities and powers, that attacked him; see Psalm 18:4;

from the hand of strange children; which explains what is meant by "great waters": wicked men chiefly; either Gentiles, the children of a people of a strange nation, and of a strange language, and of strange sentiments of religion, and that worship a strange god: such as the Edomites, Moabites, Philistines, &c. who were aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise: or else the Israelites, who were degenerated from their ancestors, such of David's subjects that rebelled against him; so the Ziphims are called strangers that rose up against him, Psalm 54:3; and such were the enemies of Christ, both the Romans, who were Heathens and aliens; and the people of the Jews, his own countrymen, who were a generation of vipers; see Acts 4:27; such as Juvenal calls (l) "filii morum", who inherited the vices of their fathers.

(l) Satyr. 14. v. 52.


Psalm 144:7 Parallel Commentaries

Psalm 144:7 NIV
Psalm 144:7 NLT
Psalm 144:7 ESV
Psalm 144:7 NASB
Psalm 144:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Blessed Be the Lord, My Rock
6Cast forth lightning, and scatter them: shoot out your arrows, and destroy them. 7Send your hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children; 8Whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood. …

2 Samuel 22:17 "He reached down from on high and took hold of me; he drew me out of deep waters.
Psalm 18:16 He reached down from on high and took hold of me; he drew me out of deep waters.
Psalm 18:44 foreigners cower before me; as soon as they hear of me, they obey me.
Psalm 32:6 Therefore let all the faithful pray to you while you may be found; surely the rising of the mighty waters will not reach them.
Psalm 54:3 Arrogant foes are attacking me; ruthless people are trying to kill me-- people without regard for God.
Psalm 57:3 He sends from heaven and saves me, rebuking those who hotly pursue me-- God sends forth his love and his faithfulness.
Psalm 69:1 For the director of music. To the tune of "Lilies." Of David. Save me, O God, for the waters have come up to my neck.
Psalm 69:14 Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters.
Psalm 124:4 the flood would have engulfed us, the torrent would have swept over us,