Revelation 12:15
Parallel Verses
New International Version
Then from his mouth the serpent spewed water like a river, to overtake the woman and sweep her away with the torrent.

New Living Translation
Then the dragon tried to drown the woman with a flood of water that flowed from his mouth.

English Standard Version
The serpent poured water like a river out of his mouth after the woman, to sweep her away with a flood.

New American Standard Bible
And the serpent poured water like a river out of his mouth after the woman, so that he might cause her to be swept away with the flood.

King James Bible
And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.

Holman Christian Standard Bible
From his mouth the serpent spewed water like a river flowing after the woman, to sweep her away in a torrent.

International Standard Version
From its mouth the serpent spewed water like a river behind the woman in order to sweep her away with the flood.

NET Bible
Then the serpent spouted water like a river out of his mouth after the woman in an attempt to sweep her away by a flood,

Aramaic Bible in Plain English
And The Serpent cast water like a river out of its mouth after the woman, to cause her to be taken by the waters.

GOD'S WORD® Translation
The snake's mouth poured out a river of water behind the woman in order to sweep her away.

Jubilee Bible 2000
And the serpent cast out of his mouth water as a river after the woman, that he might cause her to be carried away by the river.

King James 2000 Bible
And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away by the flood.

American King James Version
And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.

American Standard Version
And the serpent cast out of his mouth after the woman water as a river, that he might cause her to be carried away by the stream.

Douay-Rheims Bible
And the serpent cast out of his mouth after the woman, water as it were a river; that he might cause her to be carried away by the river.

Darby Bible Translation
And the serpent cast out of his mouth behind the woman water as a river, that he might make her be [as] one carried away by a river.

English Revised Version
And the serpent cast out of his mouth after the woman water as a river, that he might cause her to be carried away by the stream.

Webster's Bible Translation
And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away by the flood.

Weymouth New Testament
And the serpent poured water from his mouth--a very river it seemed--after the woman, in the hope that she would be carried away by its flood.

World English Bible
The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream.

Young's Literal Translation
and the serpent did cast forth after the woman, out of his mouth, water as a river, that he may cause her to be carried away by the river,
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

12:12-17 The church and all her friends might well be called to praise God for deliverance from pagan persecution, though other troubles awaited her. The wilderness is a desolate place, and full of serpents and scorpions, uncomfortable and destitute of provisions; yet a place of safety, as well as where one might be alone. But being thus retired could not protect the woman. The flood of water is explained by many to mean the invasions of barbarians, by which the western empire was overwhelmed; for the heathen encouraged their attacks, in the hope of destroying Christianity. But ungodly men, for their worldly interests, protected the church amidst these tumults, and the overthrow of the empire did not help the cause of idolatry. Or, this may be meant of a flood of error, by which the church of God was in danger of being overwhelmed and carried away. The devil, defeated in his designs upon the church, turns his rage against persons and places. Being faithful to God and Christ, in doctrine, worship, and practice, exposes to the rage of Satan; and will do so till the last enemy shall be destroyed.

Pulpit Commentary

Verse 15. - And the serpent cast out of his month water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood; cast out of his mouth after the woman water as a river... carried away by the river. A flood, in the Old Testament, has several significations. It frequently expresses overwhelming misfortune. Thus Psalm 69:15, "Let not the waterflood overflow me;" Psalm 90:5, "Thou carriest them away as with a flood" (cf. also Daniel 9:26; Daniel 11:22; Isaiah 59:19; Jeremiah 46:7; Amos 9:5, etc.). The flood is typical of every form of destruction with which the devil seeks to overwhelm the Church of God. At the period of the writing of the Apocalypse, it plainly symbolized the bitter persecutions to which Christians were subjected; but its meaning need not be limited to this one form of destruction. Thus all those writers are correct, so far as they go, who interpret the flood of the Mohammedan power, of heresy, of the Gothic invasion, etc.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And the serpent cast out of his mouth water as a flood,.... Which cannot design any persecution before the fall of Paganism, either of the Jews, or of the Romans; nor indeed the Arian persecution, since the casting out of this flood is distinguished from the above persecution, and was after the church began to flee upon that persecution; though it is not unusual for wicked persecutors, and violent persecutions, to be expressed by waters, and they are called proud waters, Psalm 124:1; and these may be said to be cast out of the mouth of the serpent, the devil, who was a persecutor and a murderer from the beginning, and by whom all persecutors and persecutions are instigated, moved, and carried on; but rather, as the words of a man's mouth are as deep waters, Proverbs 18:4; and doctrines, good or bad, may be so called; that flood of errors and heresies, which were poured in between the times of Constantine and the rise of antichrist may be here intended; such as the Arian heresy, which denied the divinity of Christ; the Nestorian heresy, which divided his person; and the Eutychian heresy, which confounded the two natures in him; and the Macedonian heresy, which took away the deity of the Holy Ghost; and the Pelagian heresy, which destroyed the grace of God, and set up the power of man's free will: and this flood of errors and heresies may be truly said to be cast out of the serpent's mouth; since the old serpent, the devil, is the father of all lies, and errors: and the above heresies are the doctrines of devils, and damnable ones; and were designed by Satan to destroy the souls of men, and ruin the church: though since this flood followed upon the Arian persecution, and was after the church began to flee, being supported and secured by the two divisions of the empire, eastern and western, the wings of the Roman eagle, it seems best by this flood to understand the irruption of the barbarous nations, which quickly followed that division; the Goths, Huns, Vandals, Heruli, Alans, and Lombards, who were poured into the western empire, and overran, and at last destroyed it; so that this flood is contemporary with the first four trumpets; after which followed the swarms of locusts, the Saracens, which infested, teased, and tormented the "eastern" empire; and after them the Turks, the four angels bound at the great river Euphrates, were let loose, and like a mighty torrent overflowed, and utterly destroyed it; and all this was done at the instigation of Satan, he being filled with wrath, because the empire was become Christian, and his view was to destroy the church in it: for this flood was cast

after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood; along with the empire, and be no more; but his designs were frustrated, and he disappointed; so people, nations, and tongues, are compared to waters in Revelation 17:15; see Isaiah 8:7, which the Targum interprets of the armies of much people.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15, 16. flood—Greek, "river" (compare Ex 2:3; Mt 2:20; and especially Ex 14:1-31). The flood, or river, is the stream of Germanic tribes which, pouring on Rome, threatened to destroy Christianity. But the earth helped the woman, by swallowing up the flood. The earth, as contradistinguished from water, is the world consolidated and civilized. The German masses were brought under the influence of Roman civilization and Christianity [Auberlen]. Perhaps it includes also, generally, the help given by earthly powers (those least likely, yet led by God's overruling providence to give help) to the Church against persecutions and also heresies, by which she has been at various times assailed.

Revelation 12:15 Additional Commentaries
Context
The Dragon Persecutes the Woman
14But the two wings of the great eagle were given to the woman, so that she could fly into the wilderness to her place, where she was nourished for a time and times and half a time, from the presence of the serpent. 15And the serpent poured water like a river out of his mouth after the woman, so that he might cause her to be swept away with the flood. 16But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and drank up the river which the dragon poured out of his mouth.…
Cross References
Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty than any of the wild animals the LORD God had made. He said to the woman, "Did God really say, 'You must not eat from any tree in the garden'?"

2 Corinthians 11:3
But I am afraid that just as Eve was deceived by the serpent's cunning, your minds may somehow be led astray from your sincere and pure devotion to Christ.

Revelation 12:9
The great dragon was hurled down--that ancient serpent called the devil, or Satan, who leads the whole world astray. He was hurled to the earth, and his angels with him.

Revelation 12:16
But the earth helped the woman by opening its mouth and swallowing the river that the dragon had spewed out of his mouth.

Revelation 20:2
He seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil, or Satan, and bound him for a thousand years.
Treasury of Scripture

And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.

cast.

Revelation 17:15 And he said to me, The waters which you saw, where the whore sits, …

Psalm 18:4 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.

Psalm 65:7 Which stills the noise of the seas, the noise of their waves, and …

Psalm 93:3,4 The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their …

Isaiah 8:7 Now therefore, behold, the Lord brings up on them the waters of the …

Isaiah 28:2 Behold, the Lord has a mighty and strong one, which as a tempest …

Isaiah 59:19 So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory …

Jump to Previous
Carried Cast Cause Flood Forth Hope Mouth Overtake Poured River Seemed Serpent Snake Spewed Stream Sweep Swept Torrent Water
Jump to Next
Carried Cast Cause Flood Forth Hope Mouth Overtake Poured River Seemed Serpent Snake Spewed Stream Sweep Swept Torrent Water
Links
Revelation 12:15 NIV
Revelation 12:15 NLT
Revelation 12:15 ESV
Revelation 12:15 NASB
Revelation 12:15 KJV

Revelation 12:15 Bible Apps
Revelation 12:15 Bible Suite
Revelation 12:15 Biblia Paralela
Revelation 12:15 Chinese Bible
Revelation 12:15 French Bible
Revelation 12:15 German Bible

Alphabetical: a after and away be cause flood from he her his like might mouth of out overtake poured river serpent so spewed sweep swept that the Then to torrent water with woman

NT Prophecy: Revelation 12:15 The serpent spewed water out of his (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Revelation 12:14
Top of Page
Top of Page