Psalm 69:15
 Psalm 69:15 
New International Version (©2011)
Do not let the floodwaters engulf me or the depths swallow me up or the pit close its mouth over me.

New Living Translation (©2007)
Don't let the floods overwhelm me, or the deep waters swallow me, or the pit of death devour me.

English Standard Version (©2001)
Let not the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the pit close its mouth over me.

New American Standard Bible (©1995)
May the flood of water not overflow me Nor the deep swallow me up, Nor the pit shut its mouth on me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Don't let the floodwaters sweep over me or the deep swallow me up; don't let the Pit close its mouth over me.

International Standard Version (©2012)
Let neither the floodwaters overwhelm me nor let the deep swallow me up, nor the mouth of the well close over me.

NET Bible (©2006)
Don't let the current overpower me! Don't let the deep swallow me up! Don't let the pit devour me!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
So that a whirlpool of waters will not sink me neither the mire swallow me, nor a well shut its mouth upon me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Do not let floodwaters sweep me away. Do not let the ocean swallow me up, or the pit close its mouth over me.

King James 2000 Bible (©2003)
Let not the floodwater overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut its mouth upon me.

American King James Version
Let not the flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth on me.

American Standard Version
Let not the waterflood overwhelm me, Neither let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth upon me.

Douay-Rheims Bible
Let not the tempest of water drown me, nor the deep swallow me up: and let not the pit shut her mouth upon me.

Darby Bible Translation
Let not the flood of waters overflow me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut its mouth upon me.

English Revised Version
Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut her mouth upon me.

Webster's Bible Translation
Let not the water-flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.

World English Bible
Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me.

Young's Literal Translation
Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut her mouth upon me.

Matthew Henry's Concise Commentary

69:13-21 Whatever deep waters of affliction or temptation we sink into, whatever floods of trouble or ungodly men seem ready to overwhelm us, let us persevere in prayer to our Lord to save us. The tokens of God's favour to us are enough to keep our spirits from sinking in the deepest outward troubles. If we think well of God, and continue to do so under the greatest hardships, we need not fear but he will do well for us. And if at any time we are called on to suffer reproach and shame, for Christ's sake, this may be our comfort, that he knows it. It bears hard on one that knows the worth of a good name, to be oppressed with a bad one; but when we consider what a favour it is to be accounted worthy to suffer shame for the name of Jesus, we shall see that there is no reason why it should be heart-breaking to us. The sufferings of Christ were here particularly foretold, which proves the Scripture to be the word of God; and how exactly these predictions were fulfilled in Jesus Christ, which proves him to be the true Messiah. The vinegar and the gall given to him, were a faint emblem of that bitter cup which he drank up, that we might drink the cup of salvation. We cannot expect too little from men, miserable comforters are they all; nor can we expect too much from the God of all comfort and consolation.


Pulpit Commentary

Verse 15. - Let not the waterflood overflew me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me. The reference is still to vers. 1, 2; and the prayer is for deliverance from the dangers and entanglements there spoken of.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Let not the water flood overflow me,.... The enemy, Satan, that came in like a flood upon him, with his whole posse of devils; or the wrath of God, which came upon him like a flood overwhelming him:

neither let the deep swallow me up: as Jonah by the whale, and Dathan and Abiram in the earth:

and let not the pit shut her mouth upon me; either the pit of hell; so the Targum interprets it: for Christ, when he endured the curses of the law, and the wrath of God, suffered the same for kind as the damned in hell; only the mouth of this pit could not be shut upon him, or he be continued under such wrath and curse: or else the pit of the grave, where his divine Father left him not, or suffered him to be so long in it as to see corruption; this pit was not shut upon him, but he was delivered out of it, and will die no more.


Psalm 69:15 Parallel Commentaries

Psalm 69:15 NIV
Psalm 69:15 NLT
Psalm 69:15 ESV
Psalm 69:15 NASB
Psalm 69:15 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I Endure Scorn for Your Sake
14Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters. 15Let not the flood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth on me. 16Hear me, O LORD; for your loving kindness is good: turn to me according to the multitude of your tender mercies. …

Numbers 16:33 They went down alive into the realm of the dead, with everything they owned; the earth closed over them, and they perished and were gone from the community.
2 Samuel 22:5 The waves of death swirled about me; the torrents of destruction overwhelmed me.
Psalm 28:1 Of David. To you, LORD, I call; you are my Rock, do not turn a deaf ear to me. For if you remain silent, I will be like those who go down to the pit.
Psalm 69:1 For the director of music. To the tune of "Lilies." Of David. Save me, O God, for the waters have come up to my neck.
Psalm 88:6 You have put me in the lowest pit, in the darkest depths.
Psalm 124:4 the flood would have engulfed us, the torrent would have swept over us,
Psalm 124:5 the raging waters would have swept us away.
Psalm 141:7 They will say, "As one plows and breaks up the earth, so our bones have been scattered at the mouth of the grave."