Psalm 88:7
 Psalm 88:7 
New International Version (©2011)
Your wrath lies heavily on me; you have overwhelmed me with all your waves.

New Living Translation (©2007)
Your anger weighs me down; with wave after wave you have engulfed me. Interlude

English Standard Version (©2001)
Your wrath lies heavy upon me, and you overwhelm me with all your waves. Selah

New American Standard Bible (©1995)
Your wrath has rested upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Your wrath weighs heavily on me; You have overwhelmed me with all Your waves. Selah

International Standard Version (©2012)
Your anger lies heavily upon me; you pound me with all your waves. Interlude

NET Bible (©2006)
Your anger bears down on me, and you overwhelm me with all your waves. (Selah)

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And your wrath rests upon me and you have brought against me all of your storms!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Your rage lies heavily on me. You make all your waves pound on me. [Selah]

King James 2000 Bible (©2003)
Your anger lies hard upon me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.

American King James Version
Your wrath lies hard on me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.

American Standard Version
Thy wrath lieth hard upon me, And thou hast afflicted me with all thy waves. Selah

Douay-Rheims Bible
Thy wrath is strong over me: and all thy waves thou hast brought in upon me.

Darby Bible Translation
Thy fury lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

English Revised Version
Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah

Webster's Bible Translation
Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

World English Bible
Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.

Young's Literal Translation
Upon me hath Thy fury lain, And with all Thy breakers Thou hast afflicted. Selah.

Matthew Henry's Concise Commentary

88:1-9 The first words of the psalmist are the only words of comfort and support in this psalm. Thus greatly may good men be afflicted, and such dismal thoughts may they have about their afflictions, and such dark conclusion may they make about their end, through the power of melancholy and the weakness of faith. He complained most of God's displeasure. Even the children of God's love may sometimes think themselves children of wrath and no outward trouble can be so hard upon them as that. Probably the psalmist described his own case, yet he leads to Christ. Thus are we called to look unto Jesus, wounded and bruised for our iniquities. But the wrath of God poured the greatest bitterness into his cup. This weighed him down into darkness and the deep.


Pulpit Commentary

Verse 7. - Thy wrath lieth hard upon me. Here the cause of all the psalmist's sufferings is touched; God was angry with him (comp. ver. 16). And thou hast afflicted me with all thy waves (comp. Psalm 42:7, "All thy waves and thy billows have gone over me").


Gill's Exposition of the Entire Bible

The wrath lieth hard upon me,.... So some good men apprehend, when they are under afflictive dispensations of Providence, and are left of God, and have not his immediate presence, and the discoveries of his love; though fury is not in him, nor does any wrath in reality fall upon them, only it seems so to them; see Psalm 38:1, but the wrath of God did really lie with all the effects of it upon Christ, as the surety of his people, when he was made sin, and a curse for them; see Psalm 89:38,

and thou hast afflicted me with all thy waves; the afflictions of God's people are compared to waves and billows of the sea, which are many, and come one upon the back of another, and threaten to overwhelm and sink; see Psalm 42:7 and so the sufferings of Christ are signified by waters coming into him, and floods overflowing him; and hence they are called a baptism, Psalm 69:1, and these were brought upon him by the Lord; he spared him not; he laid the whole chastisement, all the punishment due to the sins of his people, on him; he caused every wave to come upon him, and him to endure all sorrows and sufferings the law and justice of God could require.

Selah. See Gill on Psalm 3:2.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. Compare Ps 38:2, on first, and Ps 42:7, on last clause.


Psalm 88:7 Parallel Commentaries

Psalm 88:7 NIV
Psalm 88:7 NLT
Psalm 88:7 ESV
Psalm 88:7 NASB
Psalm 88:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I have Cried Day and Night Before You
6You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps. 7Your wrath lies hard on me, and you have afflicted me with all your waves. Selah. 8You have put away my acquaintance far from me; you have made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth. …

Job 30:11 Now that God has unstrung my bow and afflicted me, they throw off restraint in my presence.
Psalm 32:4 For day and night your hand was heavy on me; my strength was sapped as in the heat of summer.
Psalm 39:10 Remove your scourge from me; I am overcome by the blow of your hand.
Psalm 42:7 Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me.
Psalm 116:10 I trusted in the LORD when I said, "I am greatly afflicted";
Lamentations 3:1 I am the man who has seen affliction by the rod of the LORD's wrath.