New International Version (©2011) They went down alive into the realm of the dead, with everything they owned; the earth closed over them, and they perished and were gone from the community.New Living Translation (©2007) So they went down alive into the grave, along with all their belongings. The earth closed over them, and they all vanished from among the people of Israel. English Standard Version (©2001) So they and all that belonged to them went down alive into Sheol, and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly. New American Standard Bible (©1995) So they and all that belonged to them went down alive to Sheol; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly. King James Bible (Cambridge Ed.) They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation. Holman Christian Standard Bible (©2009) They went down alive into Sheol with all that belonged to them. The earth closed over them, and they vanished from the assembly. International Standard Version (©2012) So they and all that belonged to them descended alive to Sheol. Then the earth closed over them. That's how they were annihilated from the assembly. NET Bible (©2006) They and all that they had went down alive into the pit, and the earth closed over them. So they perished from among the community. GOD'S WORD® Translation (©1995) They went down alive to their graves with everything that belonged to them. The ground covered them, and so they disappeared from the assembly. King James 2000 Bible (©2003) They, and all that belonged to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation. American King James Version They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed on them: and they perished from among the congregation. American Standard Version So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly. Douay-Rheims Bible And they went down alive into hell the ground closing upon them, and they perished from among the people. Darby Bible Translation And they went down, they and all that they had, alive into Sheol, and the earth covered them; and they perished from among the congregation. English Revised Version So they, and all that appertained to them, went down alive into the pit: and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly. Webster's Bible Translation They, and all that appertained to them went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation. World English Bible So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed on them, and they perished from among the assembly. Young's Literal Translation and they go down, they, and all that they have, alive to Sheol, and the earth closeth over them, and they perish from the midst of the assembly; |