Genesis 19:14
Parallel Verses
New International Version
So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters. He said, "Hurry and get out of this place, because the LORD is about to destroy the city!" But his sons-in-law thought he was joking.

New Living Translation
So Lot rushed out to tell his daughters' fiances, "Quick, get out of the city! The LORD is about to destroy it." But the young men thought he was only joking.

English Standard Version
So Lot went out and said to his sons-in-law, who were to marry his daughters, “Up! Get out of this place, for the LORD is about to destroy the city.” But he seemed to his sons-in-law to be jesting.

New American Standard Bible
Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were to marry his daughters, and said, "Up, get out of this place, for the LORD will destroy the city." But he appeared to his sons-in-law to be jesting.

King James Bible
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.

Holman Christian Standard Bible
So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were going to marry his daughters. "Get up," he said. "Get out of this place, for the LORD is about to destroy the city!" But his sons-in-law thought he was joking.

International Standard Version
Lot then went out and told his sons-in-law (they had married his daughters), "Get out of here! The LORD is going to destroy this city!" But his sons-in-law thought he was joking.

NET Bible
Then Lot went out and spoke to his sons-in-law who were going to marry his daughters. He said, "Quick, get out of this place because the LORD is about to destroy the city!" But his sons-in-law thought he was ridiculing them.

GOD'S WORD® Translation
So Lot went out and spoke to the men engaged to his daughters. He said, "Hurry! Get out of this place, because the LORD is going to destroy the city." But they thought he was joking.

Jubilee Bible 2000
And Lot went out and spoke unto his sons-in-law, those who were to marry his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons-in-law.

King James 2000 Bible
And Lot went out, and spoke unto his sons-in-law, who married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons-in-law.

American King James Version
And Lot went out, and spoke to his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked to his sons in law.

American Standard Version
And Lot went out, and spake unto his sons-in-law, who married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for Jehovah will destroy the city. But he seemed unto his sons-in-law as one that mocked.

Douay-Rheims Bible
So Lot went out, and spoke to his sons in law that were to have his daughters, and said : Arise : get you out of this place, because the Lord will destroy this city. And he seemed to them to speak as it were in jest.

Darby Bible Translation
And Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who had married his daughters, and said, Up, go out of this place, for Jehovah will destroy the city. But he was as if he jested, in the sight of his sons-in-law.

English Revised Version
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy the city. But he seemed unto his sons in law as one that mocked.

Webster's Bible Translation
And Lot went out and spoke to his sons-in-law, who married his daughters, and said, Arise, depart from this place; for the LORD will destroy this city: but he seemed to his sons-in-law as one that mocked.

World English Bible
Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters, and said, "Get up! Get out of this place, for Yahweh will destroy the city." But he seemed to his sons-in-law to be joking.

Young's Literal Translation
And Lot goeth out, and speaketh unto his sons-in-law, those taking his daughters, and saith, 'Rise, go out from this place, for Jehovah is destroying the city;' and he is as one mocking in the eyes of his sons-in-law.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

19:1-29 Lot was good, but there was not one more of the same character in the city. All the people of Sodom were very wicked and vile. Care was therefore taken for saving Lot and his family. Lot lingered; he trifled. Thus many who are under convictions about their spiritual state, and the necessity of a change, defer that needful work. The salvation of the most righteous men is of God's mercy, not by their own merit. We are saved by grace. God's power also must be acknowledged in bringing souls out of a sinful state If God had not been merciful to us, our lingering had been our ruin. Lot must flee for his life. He must not hanker after Sodom. Such commands as these are given to those who, through grace, are delivered out of a sinful state and condition. Return not to sin and Satan. Rest not in self and the world. Reach toward Christ and heaven, for that is escaping to the mountain, short of which we must not stop. Concerning this destruction, observe that it is a revelation of the wrath of God against sin and sinners of all ages. Let us learn from hence the evil of sin, and its hurtful nature; it leads to ruin.

Pulpit Commentary

Verse 14. - And Lot went out (obviously that same evening), and spake unto his sons in law, which married his daughters, - literally, those taking his daughters, meaning either those who had taken them (LXX., Targums, Knobel, Delitzsch), or more probably those intending to take them, their affianced husbands (Josephus, Vulgate, Clericus, Rosenmüller, Ewald, Keil, Kalisch) - and said, Up, get you out of this place; for the Lord (Jehovah) will destroy this (literally, the) city. But (literally, and) he seemed as one that mocked - as one that made laughter; from the same root as the word Isaac (Genesis 17:19; cf. Judges 16:25) - unto his sons in law.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And Lot went out,.... From his house, after the men of Sodom were gone from it, and before the morning, very probably about midnight:

and spake unto his sons in law, which married his daughters: according to Aben Ezra, he had two other daughters that perished in Sodom, which he gathers from Genesis 19:15, "which are here", as if he had some elsewhere; and so Jarchi says, he had two daughters married in the city. And the Jewish writers (q) speak of one of them, whose name was Pelothith, married to one of the grandees of Sodom: but it seems rather, that these were the daughters Lot had at home with him; who, according to Josephus (r) were espoused to men in the city, but not yet married; and on account of such espousals, as were usual in the eastern countries, Lot calls them his sons-in-law, as they were intended, and so the words may be rendered, "that were about to take his daughters" (s); to take them for wives, and to their own houses, neither of which they had as yet done; for if these had been daughters of his married, and taken home, he would not only have spoke unto their husbands, but to them also; and would have been still more pressing upon them to arise and make their escape; of which nothing is said, nor of any answer of theirs to him, only of his sons-in-law, as they are called on the above account:

and said, up, get ye out of this place; that is, get up from your beds, anne immediately, and make your escape out of the city:

for the Lord will destroy this city; now, directly, immediately; therefore there is no time to be lost, but at once prepare for your safety:

but he seemed as one that mocked to his sons in law; as one that was in jest, and had a mind to have a little sport with them, to get them out of their beds, and put them into a flight, and then laugh at them.

(q) Pirke Eliezer, c. 25. (r) Antiqu. l. 1. c. 11. sect. 4. (s) "qui brevi fuerant ducturi filias suas", Junius & Tremellius, Piscator; so some in Vatablus & Drusius.



Genesis 19:14 Additional Commentaries
Context
Lot Flees to Zoar
13for we are about to destroy this place, because their outcry has become so great before the LORD that the LORD has sent us to destroy it." 14Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were to marry his daughters, and said, "Up, get out of this place, for the LORD will destroy the city." But he appeared to his sons-in-law to be jesting. 15When morning dawned, the angels urged Lot, saying, "Up, take your wife and your two daughters who are here, or you will be swept away in the punishment of the city."…
Cross References
Revelation 18:4
Then I heard another voice from heaven say: "'Come out of her, my people,' so that you will not share in her sins, so that you will not receive any of her plagues;

Genesis 19:15
With the coming of dawn, the angels urged Lot, saying, "Hurry! Take your wife and your two daughters who are here, or you will be swept away when the city is punished."

Numbers 16:21
"Separate yourselves from this assembly so I can put an end to them at once."

Numbers 16:45
"Get away from this assembly so I can put an end to them at once." And they fell facedown.

Jeremiah 43:1
When Jeremiah had finished telling the people all the words of the LORD their God--everything the LORD had sent him to tell them--

Jeremiah 43:2
Azariah son of Hoshaiah and Johanan son of Kareah and all the arrogant men said to Jeremiah, "You are lying! The LORD our God has not sent you to say, 'You must not go to Egypt to settle there.'
Treasury of Scripture

And Lot went out, and spoke to his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked to his sons in law.

which.

Matthew 1:18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother …

Up.

Genesis 19:17,22 And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that …

Numbers 16:21,26,45 Separate yourselves from among this congregation, that I may consume …

Jeremiah 51:6 Flee out of the middle of Babylon, and deliver every man his soul: …

Luke 9:42 And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare him. …

Revelation 18:4-8 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my …

as one.

Exodus 9:21 And he that regarded not the word of the LORD left his servants and …

Exodus 12:31 And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and …

2 Chronicles 30:10 So the posts passed from city to city through the country of Ephraim …

2 Chronicles 36:16 But they mocked the messengers of God, and despised his words, and …

Proverbs 29:1 He, that being often reproved hardens his neck, shall suddenly be …

Isaiah 28:22 Now therefore be you not mockers, lest your bands be made strong: …

Jeremiah 5:12-14 They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall …

Jeremiah 20:7 O LORD, you have deceived me, and I was deceived; you are stronger …

Ezekiel 20:49 Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Does he not speak parables?

Matthew 9:24 He said to them, Give place: for the maid is not dead, but sleeps. …

Luke 17:28-30 Likewise also as it was in the days of Lot; they did eat, they drank, …

Luke 24:11 And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.

Acts 17:32 And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: …

1 Thessalonians 5:3 For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction …

Jump to Previous
Appeared Arise City Daughters Depart Destroy Destruction Hurry Jesting Joking Lot Married Marry Mocked Pledged Seemed Seriously Sight Sons-In-Law Thought
Jump to Next
Appeared Arise City Daughters Depart Destroy Destruction Hurry Jesting Joking Lot Married Marry Mocked Pledged Seemed Seriously Sight Sons-In-Law Thought
Links
Genesis 19:14 NIV
Genesis 19:14 NLT
Genesis 19:14 ESV
Genesis 19:14 NASB
Genesis 19:14 KJV

Genesis 19:14 Bible Apps
Genesis 19:14 Bible Suite
Genesis 19:14 Biblia Paralela
Genesis 19:14 Chinese Bible
Genesis 19:14 French Bible
Genesis 19:14 German Bible

Alphabetical: about and appeared be because But city daughters destroy for get He his Hurry is jesting joking LORD Lot marry of out place pledged said So sons-in-law spoke the this thought to Up was went were who will

OT Law: Genesis 19:14 Lot went out and spoke to his (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Genesis 19:13
Top of Page
Top of Page