Exodus 34:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"Lord," he said, "if I have found favor in your eyes, then let the Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our wickedness and our sin, and take us as your inheritance."

New Living Translation
And he said, "O Lord, if it is true that I have found favor with you, then please travel with us. Yes, this is a stubborn and rebellious people, but please forgive our iniquity and our sins. Claim us as your own special possession."

English Standard Version
And he said, “If now I have found favor in your sight, O Lord, please let the Lord go in the midst of us, for it is a stiff-necked people, and pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.”

New American Standard Bible
He said, "If now I have found favor in Your sight, O Lord, I pray, let the Lord go along in our midst, even though the people are so obstinate, and pardon our iniquity and our sin, and take us as Your own possession."

King James Bible
And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

Holman Christian Standard Bible
Then he said, "My Lord, if I have indeed found favor in Your sight, my Lord, please go with us. Even though this is a stiff-necked people, forgive our wrongdoing and sin, and accept us as Your own possession."

International Standard Version
He said, "If I've found favor in your sight, LORD, please, LORD, walk among us. Certainly this is an obstinate people, but pardon our iniquity and our sin, and take us for your own inheritance."

NET Bible
and said, "If now I have found favor in your sight, O Lord, let my Lord go among us, for we are a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance."

New Heart English Bible
He said, "If now I have found favor in your sight, Lord, please let the Lord go in the midst of us; although this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance."

GOD'S WORD® Translation
Then he said, "Lord, please go with us! Even though we are impossible to deal with, forgive our sin and the wrong we have done, and accept us as your own people."

JPS Tanakh 1917
And he said: 'If now I have found grace in Thy sight, O Lord, let the Lord, I pray Thee, go in the midst of us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for Thine inheritance.'

New American Standard 1977
And he said, “If now I have found favor in Thy sight, O Lord, I pray, let the Lord go along in our midst, even though the people are so obstinate; and do Thou pardon our iniquity and our sin, and take us as Thine own possession.”

Jubilee Bible 2000
And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us, for this is a stiffnecked people, and forgive our iniquity and our sin and possess us.

King James 2000 Bible
And he said, If now I have found grace in your sight, O Lord, let my Lord, I pray you, go among us; for it is a stiff-necked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.

American King James Version
And he said, If now I have found grace in your sight, O LORD, let my LORD, I pray you, go among us; for it is a stiff necked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.

American Standard Version
And he said, If now I have found favor in thy sight, O Lord, let the Lord, I pray thee, go in the midst of us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

Douay-Rheims Bible
Said: If I have found grace in thy sight: O Lord, I beseech thee, that thou wilt go with us, (for it is a stiffnecked people,) and take away our iniquities and sin, and possess us.

Darby Bible Translation
and said, If indeed I have found grace in thine eyes, Lord, let the Lord, I pray thee, go in our midst; for it is a stiff-necked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for an inheritance!

English Revised Version
And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let the Lord, I pray thee, go in the midst of us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

Webster's Bible Translation
And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us (for it is a stiff-necked people) and pardon our iniquity and our sin, and take us for thy inheritance.

World English Bible
He said, "If now I have found favor in your sight, Lord, please let the Lord go in the midst of us; although this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance."

Young's Literal Translation
and saith, 'If, I pray Thee, I have found grace in Thine eyes, O my Lord, let my Lord, I pray Thee, go in our midst (for it is a stiff-necked people), and thou hast forgiven our iniquity and our sin, and hast inherited us.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
34:5-9 The Lord descended by some open token of his presence and manifestation of his glory in a cloud, and thence proclaimed his NAME; that is, the perfections and character which are denoted by the name JEHOVAH. The Lord God is merciful; ready to forgive the sinner, and to relieve the needy. Gracious; kind, and ready to bestow undeserved benefits. Long-suffering; slow to anger, giving time for repentance, only punishing when it is needful. He is abundant in goodness and truth; even sinners receive the riches of his bounty abundantly, though they abuse them. All he reveals is infallible truth, all he promises is in faithfulness. Keeping mercy for thousands; he continually shows mercy to sinners, and has treasures, which cannot be exhausted, to the end of time. Forgiving iniquity, and transgression, and sin; his mercy and goodness reach to the full and free forgiveness of sin. And will by no means clear the guilty; the holiness and justice of God are part of his goodness and love towards all his creatures. In Christ's sufferings, the Divine holiness and justice are fully shown, and the evil of sin is made known. God's forgiving mercy is always attended by his converting, sanctifying grace. None are pardoned but those who repent and forsake the allowed practice of every sin; nor shall any escape, who abuse, neglect, or despise this great salvation. Moses bowed down, and worshipped reverently. Every perfection in the name of God, the believer may plead with Him for the forgiveness of his sins, the making holy of his heart, and the enlargement of the Redeemer's kingdom.
Study Bible
The Tablets are Replaced
8Moses made haste to bow low toward the earth and worship. 9He said, "If now I have found favor in Your sight, O Lord, I pray, let the Lord go along in our midst, even though the people are so obstinate, and pardon our iniquity and our sin, and take us as Your own possession." 10Then God said, "Behold, I am going to make a covenant. Before all your people I will perform miracles which have not been produced in all the earth nor among any of the nations; and all the people among whom you live will see the working of the LORD, for it is a fearful thing that I am going to perform with you.…
Cross References
Exodus 32:9
The LORD said to Moses, "I have seen this people, and behold, they are an obstinate people.

Exodus 33:13
"Now therefore, I pray You, if I have found favor in Your sight, let me know Your ways that I may know You, so that I may find favor in Your sight. Consider too, that this nation is Your people."

Exodus 34:7
who keeps lovingkindness for thousands, who forgives iniquity, transgression and sin; yet He will by no means leave the guilty unpunished, visiting the iniquity of fathers on the children and on the grandchildren to the third and fourth generations."

Numbers 14:19
"Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now."

Deuteronomy 4:20
"But the LORD has taken you and brought you out of the iron furnace, from Egypt, to be a people for His own possession, as today.

Deuteronomy 9:18
"I fell down before the LORD, as at the first, forty days and nights; I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you had committed in doing what was evil in the sight of the LORD to provoke Him to anger.

Deuteronomy 9:26
"I prayed to the LORD and said, 'O Lord GOD, do not destroy Your people, even Your inheritance, whom You have redeemed through Your greatness, whom You have brought out of Egypt with a mighty hand.

Deuteronomy 9:29
'Yet they are Your people, even Your inheritance, whom You have brought out by Your great power and Your outstretched arm.'

Deuteronomy 32:9
"For the LORD'S portion is His people; Jacob is the allotment of His inheritance.

Psalm 25:11
For Your name's sake, O LORD, Pardon my iniquity, for it is great.
Treasury of Scripture

And he said, If now I have found grace in your sight, O LORD, let my LORD, I pray you, go among us; for it is a stiff necked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.

if now

Exodus 33:13,17 Now therefore, I pray you, if I have found grace in your sight, show …

let my Lord

Exodus 33:14-16 And he said, My presence shall go with you, and I will give you rest…

Matthew 28:20 Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: …

stiff-necked

Exodus 32:9 And the LORD said to Moses, I have seen this people, and, behold, …

Exodus 33:3-5 To a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the …

Isaiah 48:4 Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, …

pardon

Numbers 14:19 Pardon, I beseech you, the iniquity of this people according to the …

Psalm 25:11 For your name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it is great.

take us

Exodus 19:5 Now therefore, if you will obey my voice indeed, and keep my covenant, …

Deuteronomy 32:9 For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.

Psalm 28:9 Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and …

Psalm 33:12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom …

Psalm 78:62 He gave his people over also to the sword; and was wroth with his inheritance.

Psalm 94:14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake …

Psalm 135:4 For the LORD has chosen Jacob to himself, and Israel for his peculiar treasure.

Jeremiah 10:16 The portion of Jacob is not like them: for he is the former of all …

Zechariah 2:12 And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and …

Jump to Previous
Although Favor Found Grace Inheritance Iniquity Midst Obstinate Pardon Please Possession Sight Sin Stiffnecked Stiff-Necked
Jump to Next
Although Favor Found Grace Inheritance Iniquity Midst Obstinate Pardon Please Possession Sight Sin Stiffnecked Stiff-Necked
Links
Exodus 34:9 NIV
Exodus 34:9 NLT
Exodus 34:9 ESV
Exodus 34:9 NASB
Exodus 34:9 KJV

Exodus 34:9 Biblia Paralela
Exodus 34:9 Chinese Bible
Exodus 34:9 French Bible
Exodus 34:9 German Bible

Alphabetical: a along Although and are as even eyes favor forgive found go have he I if in inheritance iniquity is let Lord midst now O obstinate our own pardon people possession pray said sight sin so stiff-necked take the then this though us wickedness with your

OT Law: Exodus 34:9 He said If now I have found (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 34:8
Top of Page
Top of Page