Exodus 33:3
 Exodus 33:3 
New International Version (©2011)
Go up to the land flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a stiff-necked people and I might destroy you on the way."

New Living Translation (©2007)
Go up to this land that flows with milk and honey. But I will not travel among you, for you are a stubborn and rebellious people. If I did, I would surely destroy you along the way."

English Standard Version (©2001)
Go up to a land flowing with milk and honey; but I will not go up among you, lest I consume you on the way, for you are a stiff-necked people.”

New American Standard Bible (©1995)
"Go up to a land flowing with milk and honey; for I will not go up in your midst, because you are an obstinate people, and I might destroy you on the way."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou art a stiffnecked people: lest I consume thee in the way.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Go up to a land flowing with milk and honey. But I will not go with you because you are a stiff-necked people; otherwise, I might destroy you on the way."

International Standard Version (©2012)
Go up to a land flowing with milk and honey, but I won't go up among you, because you are an obstinate people, and otherwise I might consume you along the way."

NET Bible (©2006)
Go up to a land flowing with milk and honey. But I will not go up among you, for you are a stiff-necked people, and I might destroy you on the way."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Go to that land flowing with milk and honey. But I will not be with you, because you are impossible to deal with, and I would destroy you on the way."

King James 2000 Bible (©2003)
Unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of you; for you are a stiff-necked people: lest I consume you in the way.

American King James Version
To a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the middle of you; for you are a stiff necked people: lest I consume you in the way.

American Standard Version
unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee, for thou art a stiffnecked people, lest I consume thee in the way.

Douay-Rheims Bible
That thou mayst enter into the land that floweth with milk and honey. For I will not go up with thee, because thou art a stiffnecked people: lest I destroy thee in the way.

Darby Bible Translation
into a land flowing with milk and honey; for I will not go up in the midst of thee, for thou art a stiff-necked people, lest I consume thee on the way.

English Revised Version
unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou art a stiffnecked people: lest I consume thee in the way.

Webster's Bible Translation
To a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou art a stiff-necked people: lest I consume thee in the way.

World English Bible
to a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of you, for you are a stiff-necked people, lest I consume you in the way."

Young's Literal Translation
unto a land flowing with milk and honey, for I do not go up in thy midst, for thou art a stiff-necked people -- lest I consume thee in the way.'

Matthew Henry's Concise Commentary

33:1-6 Those whom God pardons, must be made to know what their sin deserved. Let them go forward as they are; this was very expressive of God's displeasure. Though he promises to make good his covenant with Abraham, in giving them Canaan, yet he denies them the tokens of his presence they had been blessed with. The people mourned for their sin. Of all the bitter fruits and consequences of sin, true penitents most lament, and dread most, God's departure from them. Canaan itself would be no pleasant land without the Lord's presence. Those who parted with ornaments to maintain sin, could do no less than lay aside ornaments, in token of sorrow and shame for it.


Pulpit Commentary

Verse 3. - Unto a land. Ver. 2 is parenthetic, and ver. 3 coheres with ver. 1 - "Go up hence, thou and the people, unto the land which I sware unto Abraham - unto a land flowing," etc. On the milk and honey of Canaan, see the comment upon Exodus 3:8. For I will not go up in the midst of thee. At length there was an end of ambiguity - God's purpose was made plain - the people had shown themselves unfit for his near presence, and he would withdraw himself. So it would be best even for them; since, if they were about to show- themselves as perverse in the future as they had in the past, his near presence could only lead to their entire destruction. Some day they would so provoke him, that he would consume them in the way.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Unto a land flowing with milk and honey,.... Abounding with all the necessaries and good things of life, a description of the land of Canaan frequently made, see Exodus 3:8,

for I will not go up in the midst of thee; would not grant them his presence in so near, visible, and respectable a manner as he had before done, though he would not utterly forsake them: the tabernacle was before in the midst of the camp, that is, that which was erected until the large one, ordered to be made, was finished, but now it was removed without the camp, Exodus 33:7.

for thou art a stiffnecked people; See Gill on Exodus 32:9,

lest I consume them in the way; in the way to the land of Canaan, and so never get there; the meaning is, that the Lord being in the midst of them, their sin would be the more aggravated to be committed in his presence, before his face; and the glory of his majesty would require that immediate notice be taken of it, and just punishment inflicted; so that by this step God both consulted his own honour and their safety.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. I will not go up … lest I consume thee—Here the Lord is represented as determined to do what He afterwards did not. (See on [28]Ex 32:7).


Exodus 33:3 Parallel Commentaries

Exodus 33:3 NIV
Exodus 33:3 NLT
Exodus 33:3 ESV
Exodus 33:3 NASB
Exodus 33:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Command to Leave Sinai
1And the LORD said to Moses, Depart, and go up hence, you and the people which you have brought up out of the land of Egypt, to the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, To your seed will I give it: 2And I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite: 3To a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the middle of you; for you are a stiff necked people: lest I consume you in the way.

Acts 7:51 "You stiff-necked people! Your hearts and ears are still uncircumcised. You are just like your ancestors: You always resist the Holy Spirit!
Exodus 3:8 So I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land into a good and spacious land, a land flowing with milk and honey--the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites.
Exodus 3:17 And I have promised to bring you up out of your misery in Egypt into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites--a land flowing with milk and honey.'
Exodus 32:9 "I have seen these people," the LORD said to Moses, "and they are a stiff-necked people.
Exodus 32:10 Now leave me alone so that my anger may burn against them and that I may destroy them. Then I will make you into a great nation."
Exodus 33:5 For the LORD had said to Moses, "Tell the Israelites, 'You are a stiff-necked people. If I were to go with you even for a moment, I might destroy you. Now take off your ornaments and I will decide what to do with you.'"
2 Kings 17:14 But they would not listen and were as stiff-necked as their ancestors, who did not trust in the LORD their God.
Ezekiel 20:6 On that day I swore to them that I would bring them out of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands.