New International Version (©2011) Finally the opportune time came. On his birthday Herod gave a banquet for his high officials and military commanders and the leading men of Galilee.New Living Translation (©2007) Herodias's chance finally came on Herod's birthday. He gave a party for his high government officials, army officers, and the leading citizens of Galilee. English Standard Version (©2001) But an opportunity came when Herod on his birthday gave a banquet for his nobles and military commanders and the leading men of Galilee. New American Standard Bible (©1995) A strategic day came when Herod on his birthday gave a banquet for his lords and military commanders and the leading men of Galilee; King James Bible (Cambridge Ed.) And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, high captains, and chief estates of Galilee; Holman Christian Standard Bible (©2009) Now an opportune time came on his birthday, when Herod gave a banquet for his nobles, military commanders, and the leading men of Galilee. International Standard Version (©2012) An opportunity came during Herod's birthday celebration, when he gave a banquet for his top officials, military officers, and the most important people of Galilee. NET Bible (©2006) But a suitable day came, when Herod gave a banquet on his birthday for his court officials, military commanders, and leaders of Galilee. Aramaic Bible in Plain English (©2010) It was a notable day when Herodus made a supper for his nobles and for the Captains and the Leaders of Galilee on his birthday. GOD'S WORD® Translation (©1995) An opportunity finally came on Herod's birthday. Herod gave a dinner for his top officials, army officers, and the most important people of Galilee. King James 2000 Bible (©2003) And when an opportune day was come, Herod on his birthday made a supper for his lords, high captains, and chief men of Galilee; American King James Version And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, high captains, and chief estates of Galilee; American Standard Version And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, and the high captains, and the chief men of Galilee; Douay-Rheims Bible And when a convenient day was come, Herod made a supper for his birthday, for the princes, and tribunes, and chief men of Galilee. Darby Bible Translation And a holiday being come, when Herod, on his birthday, made a supper to his grandees, and to the chiliarchs, and the chief men of Galilee; English Revised Version And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, and the high captains, and the chief men of Galilee; Webster's Bible Translation And when a convenient day had come, that Herod on his birth-day made a supper to his lords, high captains, and chief men of Galilee; Weymouth New Testament At length Herodias found her opportunity. Herod on his birthday gave a banquet to the nobles of his court and to the tribunes and the principal people in Galilee, World English Bible Then a convenient day came, that Herod on his birthday made a supper for his nobles, the high officers, and the chief men of Galilee. Young's Literal Translation And a seasonable day having come, when Herod on his birthday was making a supper to his great men, and to the chiefs of thousands, and to the first men of Galilee, |