Acts 28:7
 Acts 28:7 
New International Version (©2011)
There was an estate nearby that belonged to Publius, the chief official of the island. He welcomed us to his home and showed us generous hospitality for three days.

New Living Translation (©2007)
Near the shore where we landed was an estate belonging to Publius, the chief official of the island. He welcomed us and treated us kindly for three days.

English Standard Version (©2001)
Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius, who received us and entertained us hospitably for three days.

New American Standard Bible (©1995)
Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the leading man of the island, named Publius, who welcomed us and entertained us courteously three days.

King James Bible (Cambridge Ed.)
In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Now in the area around that place was an estate belonging to the leading man of the island, named Publius, who welcomed us and entertained us hospitably for three days.

International Standard Version (©2012)
The governor of the island, whose name was Publius, owned estates in that part of the island. He welcomed us and entertained us with great hospitality for three days.

NET Bible (©2006)
Now in the region around that place were fields belonging to the chief official of the island, named Publius, who welcomed us and entertained us hospitably as guests for three days.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
But there was in that place a village belonging to a man whose name was Puplios, who was The Chief of the island, and he joyfully received us into his house for three days.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
A man named Publius, who was the governor of the island, had property around the area. He welcomed us and treated us kindly, and for three days we were his guests.

King James 2000 Bible (©2003)
In the same place were lands of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.

American King James Version
In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.

American Standard Version
Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius, who received us, and entertained us three days courteously.

Douay-Rheims Bible
Now in these places were possessions of the chief man of the island, named Publius, who receiving us, for three days entertained us courteously.

Darby Bible Translation
Now in the country surrounding that place were the lands belonging to the chief man of the island, by name Publius, who received us and gave us hospitality three days in a very friendly way.

English Revised Version
Now in the neighbourhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius; who received us, and entertained us three days courteously.

Webster's Bible Translation
In the same quarters were possessions of the chief man of the isle, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.

Weymouth New Testament
Now in the same part of the island there were estates belonging to the Governor, whose name was Publius. He welcomed us to his house, and for three days generously made us his guests.

World English Bible
Now in the neighborhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius, who received us, and courteously entertained us for three days.

Young's Literal Translation
And in the neighbourhood of that place were lands of the principal man of the island, by name Publius, who, having received us, three days did courteously lodge us;

Matthew Henry's Concise Commentary

28:1-10 God can make strangers to be friends; friends in distress. Those who are despised for homely manners, are often more friendly than the more polished; and the conduct of heathens, or persons called barbarians, condemns many in civilized nations, professing to be Christians. The people thought that Paul was a murderer, and that the viper was sent by Divine justice, to be the avenger of blood. They knew that there is a God who governs the world, so that things do not come to pass by chance, no, not the smallest event, but all by Divine direction; and that evil pursues sinners; that there are good works which God will reward, and wicked works which he will punish. Also, that murder is a dreadful crime, one which shall not long go unpunished. But they thought all wicked people were punished in this life. Though some are made examples in this world, to prove that there is a God and a Providence, yet many are left unpunished, to prove that there is a judgment to come. They also thought all who were remarkably afflicted in this life were wicked people. Divine revelation sets this matter in a true light. Good men often are greatly afflicted in this life, for the trial and increase of their faith and patience. Observe Paul's deliverance from the danger. And thus in the strength of the grace of Christ, believers shake off the temptations of Satan, with holy resolution. When we despise the censures and reproaches of men, and look upon them with holy contempt, having the testimony of our consciences for us, then, like Paul, we shake off the viper into the fire. It does us no harm, except we are kept by it from our duty. God hereby made Paul remarkable among these people, and so made way for the receiving of the gospel. The Lord raises up friends for his people in every place whither he leads them, and makes them blessings to those in affliction.


Pulpit Commentary

Verse 7. - Now in the neighborhood of that place for in the same quarters, A.V.; lands belonging to for possessions of, A.V.; named for whose name was, A.V.; entertained for lodged, A.V. Lands (χωρία); so John 4:5; Actsi. 18,19; 4:34; 5:3,8. The chief man of the island (τῷ πρώτει τῆς νήσου). It appears that, with his usual accurate knowledge gained on the spot (see Acts 16:22. note), St. Luke here gives to Publius his peculiar official title of primus. For Ciantar (1. 215), quoted by Smith, gives a Greek inscription on a marble, which in his day was standing near the gates of Citta Vecehia, in Malta, in which are the words, Προύδενς ἵππευς Ρωμ πρῶτος Μελιταίων κ.τ.λ., "Prudens, a Roman knight, chief of the Maltese." The Latin inscription, which was discovered in 1747, has the same title, MEL PRIMUS. "chief of the Maltese." It may not improbably be the Greek and Latin translation of the old Phoenician title of the "headman," in Hebrew הָרלֺאשׁ, in Chaldee ראֵשׁ, as in the title ראֵשׂ הַגְלוּתָה, the chief of the Captivity. When the Romans succeeded the Carthaginians in the possession of the island, they would be likely to perpetuate the title of the chief magistrate. In this case the chief was also a Roman, as his name of Publius indicates. Alford says that he was legatus to the Praetor of Sicily, and so 'Speaker's Commentary,' Kuinoel, Meyer, ere.' Received us; ἀναδεξάμενος, only here (and Hebrews 11:17 in a different sense) for the more common ὑποδέχομαι. Kuinoel quotes from AElian, 'Var. Hist.,' 4, 19, the similar phrase, Υπέδεξατο αὐτοὺς. . . φιλοφρόνως: and from 2 Macc. 3:9, Φιλοφρόνως ὑπὸ τοῦ ἀρχιερέως ὑποδεχθείς. Entertained us (ἐξένισεν); see Acts 10:6, 18, 23, 32; Acts 21:16; and in the active voice in Hebrews 13:2. Courteously; φιλοφρόνως, only here in the New Testament, but we find φιλόφρων, courteous, in 1 Peter 3:8. We must understand the "us" probably to include the centurion, St. Paul, St. Luke, Aristarchus, and possibly one or two others, but not the whole two hundred and seventy-six. Hebrews 13:2 had a striking fulfillment here. During the three days they would have opportunity to procure suitable winter quarters.


Gill's Exposition of the Entire Bible

In the same quarters were possessions of the chief man of the island,.... Or "the first man of the island"; so the governor of Melita used to be called, as appears by an inscription mentioned by Bochart, wherein a Roman knight is called , "the first of the Melitians"; for this island was under the Roman government, and the very name of this chief man shows it: it was first in the hands of the Africans, when Dido built Carthage, which was eight or nine hundred years before the time of Christ: Battus was king of this island, from whom it was taken by Hiarbas king of Lybia, or of the Getulians, and who also conquered Carthage; and it continued under the power of the Carthaginians, until they were conquered by the Romans; and then it was taken by Titus Sempronius, above two hundred years before Christ, in whose hands it was when the apostle was here; since then it has been taken by the Saracenes, though they held it not, being taken from them by Roger earl of Sicily, in the year 1090; and so it remained in the hands of the Sicilians, until the knights of Rhodes were driven out of that island by the Turks, in 1522; and then this was given them by the Emperor Charles the Fifth seven years after, on condition they would oppose the Turks, and defend that part of Christendom, which they bravely did: in the year 1565, it was besieged by Pialis Bassa, but without success (x); and it is said to be so well fortified, as that it is impossible it should be taken, unless through treachery or famine; it is now in the hands of the said knights: but whether this man was governor of the island or not, it may be reasonably thought that he was the richest man in the island, and in the greatest honour and dignity; and had near the shore, where the ship's company landed, many houses and much land, and farms and vineyards, and the like:

whose name was Publius; or Poplius, as some copies, and the Syriac version read. Publius was a name common with the Romans; it was with them a forename, by which such were called, who were "pupilli", or fatherless, for it is a contraction of "Popilius". There was one of this name who was bishop of Athens, said to succeed Dionysius the Areopagite there; who is thought by some to be the same here mentioned; who they say was first bishop in his own country, which through mistake they make to be Miletus, instead of Melita; and afterwards bishop of Athens, where he suffered martyrdom: but this is not likely, for even though he might be converted by the apostle, of which we have no account; and also became a preacher of the Gospel, of which there is no proof; it is not probable that he should leave his own country, and go to Athens, and take upon him the care of that church there: but whether he was afterwards converted or not, he was very kind to the apostle and the ship's company, as follows:

who received us, and lodged us three days courteously; this was a very considerable instance of humanity and hospitality, to receive so many strangers at once into his houses, as two hundred three score and sixteen; and give them food and lodging, for three days together, and that in such a kind, friendly, and cheerful manner: and thus, as Abraham and Lot, by receiving strangers, entertained angels at unawares, so Publius, though ignorant of it, entertained an apostle of Christ among those strangers; the benefit of which he afterwards enjoyed, and which was a compensation for his liberality and beneficence.

(x) Petav. Rationar. Temp. par. 1. l. 9. c. 11. & 12. p. 501, 507.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7, 8. possessions of the chief man—"the first man."

of the island—He would hardly be so styled in the lifetime of his father, if his distinction was that of the family. But it is now ascertained that this was the proper official title of the Maltese representative of the Roman prætor to Sicily, to whose province Malta belonged; two inscriptions having been discovered in the island, one in Greek, the other in Latin, containing the same words which Luke here employs.

who received us—of Paul's company, but doubtless including the "courteous" Julius.

and lodged us three days courteously—till proper winter lodgings could be obtained for them.


Acts 28:7 Parallel Commentaries

Acts 28:7 NIV
Acts 28:7 NLT
Acts 28:7 ESV
Acts 28:7 NASB
Acts 28:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Paul at Malta
6However, they looked when he should have swollen, or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they changed their minds, and said that he was a god. 7In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously. 8And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him. …

Acts 28:6 The people expected him to swell up or suddenly fall dead; but after waiting a long time and seeing nothing unusual happen to him, they changed their minds and said he was a god.
Acts 28:8 His father was sick in bed, suffering from fever and dysentery. Paul went in to see him and, after prayer, placed his hands on him and healed him.
1 Timothy 5:10 and is well known for her good deeds, such as bringing up children, showing hospitality, washing the feet of the Lord's people, helping those in trouble and devoting herself to all kinds of good deeds.
Hebrews 13:2 Do not forget to show hospitality to strangers, for by so doing some people have shown hospitality to angels without knowing it.

Belonged Belonging Chief Courteously Entertained Estate Estates Friendly Generously Governor Guests Hospitably Hospitality House Island Isle Kindly Lands Nearby Neighborhood Neighbourhood Official Part Possessions Principal Property Publius Quarters Received Three Way Welcomed


Acts Chapter 28 Verse 7

Alphabetical: an and belonged belonging chief courteously days entertained estate for He his home hospitably in island lands leading man named nearby neighborhood Now of official place Publius that the There three to us was welcomed were who

NT Apostles: Acts 28:7 Now in the neighborhood of that place (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 28:7 Bible Apps
Acts 28:7 Bible Suite
Acts 28:7 Biblia Paralela
Acts 28:7 Chinese Bible
Acts 28:7 French Bible
Acts 28:7 German Bible