New International Version (©2011) So he came to a town in Samaria called Sychar, near the plot of ground Jacob had given to his son Joseph.New Living Translation (©2007) Eventually he came to the Samaritan village of Sychar, near the field that Jacob gave to his son Joseph. English Standard Version (©2001) So he came to a town of Samaria called Sychar, near the field that Jacob had given to his son Joseph. New American Standard Bible (©1995) So He came to a city of Samaria called Sychar, near the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph; King James Bible (Cambridge Ed.) Then cometh he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph. Holman Christian Standard Bible (©2009) so He came to a town of Samaria called Sychar near the property that Jacob had given his son Joseph. International Standard Version (©2012) So he came to a town in Samaria called Sychar, near the piece of land that Jacob had given to his son Joseph. NET Bible (©2006) Now he came to a Samaritan town called Sychar, near the plot of land that Jacob had given to his son Joseph. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And he came to a Samaritan city called Shikar, beside the village that Jaqob had given to his son Joseph. GOD'S WORD® Translation (©1995) He arrived at a city in Samaria called Sychar. Sychar was near the piece of land that Jacob had given to his son Joseph. King James 2000 Bible (©2003) Then came he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph. American King James Version Then comes he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph. American Standard Version So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph: Douay-Rheims Bible He cometh therefore to a city of Samaria, which is called Sichar, near the land which Jacob gave to his son Joseph. Darby Bible Translation He comes therefore to a city of Samaria called Sychar, near to the land which Jacob gave to his son Joseph. English Revised Version So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph: Webster's Bible Translation Then he cometh to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground, that Jacob gave to his son Joseph. Weymouth New Testament and so He came to Sychar, a town in Samaria near the piece of land that Jacob gave to his son Joseph. World English Bible So he came to a city of Samaria, called Sychar, near the parcel of ground that Jacob gave to his son, Joseph. Young's Literal Translation He cometh, therefore, to a city of Samaria, called Sychar, near to the place that Jacob gave to Joseph his son; |
| Matthew Henry's Concise Commentary 4:4-26 There was great hatred between the Samaritans and the Jews. Christ's road from Judea to Galilee lay through Samaria. We should not go into places of temptation but when we needs must; and then must not dwell in them, but hasten through them. We have here our Lord Jesus under the common fatigue of travellers. Thus we see that he was truly a man. Toil came in with sin; therefore Christ, having made himself a curse for us, submitted to it. Also, he was a poor man, and went all his journeys on foot. Being wearied, he sat thus on the well; he had no couch to rest upon. He sat thus, as people wearied with travelling sit. Surely, we ought readily to submit to be like the Son of God in such things as these. Christ asked a woman for water. She was surprised because he did not show the anger of his own nation against the Samaritans. Moderate men of all sides are men wondered at. Christ took the occasion to teach her Divine things: he converted this woman, by showing her ignorance and sinfulness, and her need of a Saviour. By this living water is meant the Spirit. Under this comparison the blessing of the Messiah had been promised in the Old Testament. The graces of the Spirit, and his comforts, satisfy the thirsting soul, that knows its own nature and necessity. What Jesus spake figuratively, she took literally. Christ shows that the water of Jacob's well yielded a very short satisfaction. Of whatever waters of comfort we drink, we shall thirst again. But whoever partakes of the Spirit of grace, and the comforts of the gospel, shall never want that which will abundantly satisfy his soul. Carnal hearts look no higher than carnal ends. Give it me, saith she, not that I may have everlasting life, which Christ proposed, but that I come not hither to draw. The carnal mind is very ingenious in shifting off convictions, and keeping them from fastening. But how closely our Lord Jesus brings home the conviction to her conscience! He severely reproved her present state of life. The woman acknowledged Christ to be a prophet. The power of his word in searching the heart, and convincing the conscience of secret things, is a proof of Divine authority. It should cool our contests, to think that the things we are striving about are passing away. The object of worship will continue still the same, God, as a Father; but an end shall be put to all differences about the place of worship. Reason teaches us to consult decency and convenience in the places of our worship; but religion gives no preference to one place above another, in respect of holiness and approval with God. The Jews were certainly in the right. Those who by the Scriptures have obtained some knowledge of God, know whom they worship. The word of salvation was of the Jews. It came to other nations through them. Christ justly preferred the Jewish worship before the Samaritan, yet here he speaks of the former as soon to be done away. God was about to be revealed as the Father of all believers in every nation. The spirit or the soul of man, as influenced by the Holy Spirit, must worship God, and have communion with him. Spiritual affections, as shown in fervent prayers, supplications, and thanksgivings, form the worship of an upright heart, in which God delights and is glorified. The woman was disposed to leave the matter undecided, till the coming of the Messiah. But Christ told her, I that speak to thee, am He. She was an alien and a hostile Samaritan, merely speaking to her was thought to disgrace our Lord Jesus. Yet to this woman did our Lord reveal himself more fully than as yet he had done to any of his disciples. No past sins can bar our acceptance with him, if we humble ourselves before him, believing in him as the Christ, the Saviour of the world. Pulpit CommentaryVerse 5. - He cometh therefore to a city of Samaria, called Sychar (Συχάρ, with all the principal uncials; not Σιχάρ, as read by the Elzevir edition of Stephens, with one cursive, 69); not "the city" Shechem - the Συχέμ of Acts 7:16, or Σίκιμα of Josephus (Genesis 33:18; Joshua 20:7; Judges 9:7) - not Sebaste (Samaria), but "a city," one of the cities requiring special designation beyond its mere name, which would hardly have been necessary, if so renowned a spot as the metropolis of the ancient kingdom, or the ancient patriarchal city of Shechem or Sychem, had been thought cf. The similarity of the names Sychar and Sichem led many to suppose that John confounded either the names or the places. Those who were anxious to undervalue the accuracy of the author have attributed it to mistake. Schenkel still sees the error of a Gentile Christian. Others have supposed that the word meaning "town of drunkards" (Isaiah 28:1, שֵׁכָר), or "town of liars" Habakkuk 2:18, שֶׁקֶר), was intentionally applied by John to Shechem, or that some provincial pronunciation of the name of the old city had thus been commemorated. Hengstenberg suggested that Sychar was a suburb of Siehem or Shechem, and Robinson placed the latter much nearer to Jacob's welt than the present Nablous. Tholuck gave a philosophical solution - that m and r in the two words, being liquids, were interchanged; and Meyer at one time held that John simply applied the vulgar name. Jerome ('Quaest. Web. in Genesis 48.') said it was a corruption of the name Sichem. But Eusebius discriminated Shechem from Sychar in his 'Onomasticon,' sub voce; and a place called Sochar or Sichra is mentioned, and also its "well," in the Talmud. Delitzsch ('Zeitsehrift flit Luth. Theol.,' 1856) has quoted seven passages which refer to the place as the birthplace of rabbis, and as having been alternately occupied by Jews and Samaritans. Moreover, in late years, Palestine explorers have found, within half a mile of Jacob's well, a village, El 'Askar, preserving to the present day the old name. Nor has the name been in late years drawn from this narrative and given to this insignificant village, for a Samaritan chronicle, dating from the twelfth century, preserves the name as Iskar. A priori it is far more probable that a woman of Sychar, than one of Shechem, should have come to draw water, in consequence of the nearer proximity of the former "city" than of the latter to Jacob's well. It is further characterized as near to the parcel of ground which Jacob gave to his son Joseph. In Genesis 33:19; Genesis 34:25; Genesis 48:22 (LXX.); Joshua 24:32, we see that Jacob's treaty with the sons of Humor, and the summary violence of his sons in punishment of Dinah's dishonour, were treated by him as giving him special possession in Shechem (the LXX., in Genesis 48:22, have translated the word for "portion," שְׁכֶם as Σίκιμα, erroneously supposing that the word was a proper name, instead of an allusive play on the word "Shechem"), and he solemnly bequeathed it to Joseph. In Joshua 24:32 we find the bones of Joseph were deposited there. (Knobel translates Genesis 48:22 as the portion which he, Jacob, (by his sons) would win (not had won) with sword and bow.) Geiger, 'Urschrift.,' p. 80 (referred to by Edersheim, i.e., 1:404), shows that St. John's interpretation of Genesis is perfectly in harmony with rabbinic tradition. Gill's Exposition of the Entire BibleThen cometh he to a city of Samaria, which is called Sychar,.... Now called Neapolis (d); the same with "Sichem", or "Shechem", as appears from its situation, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph; see Genesis 33:18; and is either the same, only its termination is changed from "em" into "ar", as Achan into Achar, 1 Chronicles 2:7. Or it is a new name that was given it, and by which it went in the time of Christ; and might be so called, either from "Socher", which signifies a grave; because here, Joseph and the rest of the patriarchs were buried, Joshua 24:32. Or rather, it was a name of reproach, and so called, from "drunken"; since the Ephraimites, the posterity of Joseph, which dwelt in these parts, were infamous for the sin of drunkenness; see Isaiah 28:1. Hence "Sychar Sichem", is "drunken Sichem"; mention is made in the Talmud (e), of a place called "Sichra". The "parcel of ground", or of a "field", as in Genesis 33:19, is in the Persic version, called "a vineyard"; and so Nonnus renders it, "a field planted with vines"; and which may serve to confirm the above conjecture, concerning "Sychar" being a nickname. (d) Hieron. Epitaph. Paulae, Tom. I. fol. 59. & R. Benjamin Itin. p. 38. (e) T. Bab. Bava Metzia, foi. 42. 1. & 83. 1. & Cholin, fol. 94. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary5. cometh … to—that is, as far as: for He remained at some distance from it. Sychar—the "Shechem" of the Old Testament, about thirty-four miles from Jerusalem, afterwards called "Neapolis," and now "Nablous."
John 4:5 Parallel Commentaries John 4:5 NIV John 4:5 NLT John 4:5 ESV John 4:5 NASB John 4:5 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |