Verse (Click for Chapter) New International Version Then some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks. New Living Translation Several boats from Tiberias landed near the place where the Lord had blessed the bread and the people had eaten. English Standard Version Other boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks. Berean Standard Bible However, some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks. Berean Literal Bible (but other boats from Tiberias came near the place where they ate the bread, the Lord having given thanks), King James Bible (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:) New King James Version however, other boats came from Tiberias, near the place where they ate bread after the Lord had given thanks— New American Standard Bible Other small boats came from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. NASB 1995 There came other small boats from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. NASB 1977 There came other small boats from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. Legacy Standard Bible Other small boats came from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. Amplified Bible [Now some] other small boats from Tiberias had come in near the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. Christian Standard Bible Some boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks. Holman Christian Standard Bible Some boats from Tiberias came near the place where they ate the bread after the Lord gave thanks. American Standard Version (howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks): Contemporary English Version some boats from Tiberias sailed near the place where the crowd had eaten the bread for which the Lord had given thanks. English Revised Version (howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks): GOD'S WORD® Translation Other boats from Tiberias arrived near the place where they had eaten the bread after the Lord gave thanks. Good News Translation Other boats, which were from Tiberias, came to shore near the place where the crowd had eaten the bread after the Lord had given thanks. International Standard Version Other small boats from Tiberias arrived near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks. Majority Standard Bible However, some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks. NET Bible But some boats from Tiberias came to shore near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks. New Heart English Bible Other boats from Tiberias came near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. Webster's Bible Translation (Yet there came other boats from Tiberias nigh to the place where they ate bread, after the Lord had given thanks:) Weymouth New Testament Yet a number of small boats came from Tiberias to the neighbourhood of the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks. World English Bible However, boats from Tiberias came near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. Literal Translations Literal Standard Version(and other little boats came from Tiberias, near the place where they ate the bread, the LORD having given thanks), Berean Literal Bible (but other boats from Tiberias came near the place where they ate the bread, the Lord having given thanks), Young's Literal Translation (and other little boats came from Tiberias, nigh the place where they did eat the bread, the Lord having given thanks), Smith's Literal Translation (But also other small vessels came out of Tiberias near to the place where they ate bread, the Lord having returned thanks:) Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut other ships came in from Tiberias; nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks. Catholic Public Domain Version Yet truly, other boats came over from Tiberias, next to the place where they had eaten the bread after the Lord gave thanks. New American Bible Other boats came from Tiberias near the place where they had eaten the bread when the Lord gave thanks. New Revised Standard Version Then some boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut other boats had come from Tiberias, near the place where they had eaten bread, when Jesus blessed it. Aramaic Bible in Plain English But other ships had come from Tiberias, next to that place at which they had eaten the bread which Yeshua blessed. NT Translations Anderson New Testament(but there came other boats from Tiberias near the place where they had eaten bread, after the Lord had given thanks;) Godbey New Testament (other ships came from Tiberias near the place where they ate the bread, the Lord having given thanks). Haweis New Testament (but now little vessels had come from Tiberias near to the spot where they had eaten bread, after the Lord had given thanks:) Mace New Testament there came other barks from Tiberias, nigh the place where they had eaten bread, after the Lord had given thanks.) Weymouth New Testament Yet a number of small boats came from Tiberias to the neighbourhood of the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks. Worrell New Testament (yet there came boats from Tiberias near to the place where they ate the bread, the Lord having given thanks): Worsley New Testament though there came other vessels from Tiberias, near the place where they had eaten bread after the Lord had given thanks: when therefore the people saw that Jesus was not there, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus the Bread of Life…22The next day, the crowd that had remained on the other side of the sea realized that only one boat had been there, and that Jesus had not boarded it with His disciples, but they had gone away alone. 23However, some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks. 24So when the crowd saw that neither Jesus nor His disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum to look for Him.… Cross References John 6:1-2 After this, Jesus crossed to the other side of the Sea of Galilee (that is, the Sea of Tiberias). / A large crowd followed Him because they saw the signs He was performing on the sick. John 6:5-6 When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward Him, He said to Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?” / But He was asking this to test him, for He knew what He was about to do. John 6:10-11 “Have the people sit down,” Jesus said. Now there was plenty of grass in that place, so the men sat down, about five thousand of them. / Then Jesus took the loaves and the fish, gave thanks, and distributed to those who were seated as much as they wanted. John 6:14-15 When the people saw the sign that Jesus had performed, they began to say, “Truly this is the Prophet who is to come into the world.” / Then Jesus, realizing that they were about to come and make Him king by force, withdrew again to a mountain by Himself. John 6:24-25 So when the crowd saw that neither Jesus nor His disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum to look for Him. / When they found Him on the other side of the sea, they asked Him, “Rabbi, when did You get here?” John 6:30-31 So they asked Him, “What sign then will You perform, so that we may see it and believe You? What will You do? / Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’” John 6:35 Jesus answered, “I am the bread of life. Whoever comes to Me will never hunger, and whoever believes in Me will never thirst. John 6:41-42 At this, the Jews began to grumble about Jesus because He had said, “I am the bread that came down from heaven.” / They were asking, “Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then can He say, ‘I have come down from heaven?’” John 6:48-51 I am the bread of life. / Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. / This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. ... John 6:53-54 So Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, unless you eat the flesh and drink the blood of the Son of Man, you have no life in you. / Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. John 6:66-69 From that time on many of His disciples turned back and no longer walked with Him. / So Jesus asked the Twelve, “Do you want to leave too?” / Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. ... Matthew 14:13-21 When Jesus heard about John, He withdrew by boat privately to a solitary place. But the crowds found out about it and followed Him on foot from the towns. / When He stepped ashore and saw a large crowd, He had compassion on them and healed their sick. / When evening came, the disciples came to Him and said, “This is a desolate place, and the hour is already late. Dismiss the crowds so they can go to the villages and buy themselves some food.” ... Mark 6:30-44 Meanwhile, the apostles gathered around Jesus and brought Him news of all they had done and taught. / And He said to them, “Come with Me privately to a solitary place, and let us rest for a while.” For many people were coming and going, and they did not even have time to eat. / So they went away in a boat by themselves to a solitary place. ... Luke 9:10-17 Then the apostles returned and reported to Jesus all that they had done. Taking them away privately, He withdrew to a town called Bethsaida. / But the crowds found out and followed Him. He welcomed them and spoke to them about the kingdom of God, and He healed those who needed healing. / As the day neared its end, the Twelve came to Jesus and said, “Dismiss the crowd so they can go to the surrounding villages and countryside for lodging and provisions. For we are in a desolate place here.” ... Exodus 16:4-5 Then the LORD said to Moses, “Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions. / Then on the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on the other days.” Treasury of Scripture (However, there came other boats from Tiberias near to the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:) there. John 6:24 When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus. Tiberias. See on ver. John 6:1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias. where. John 6:11,12 And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would… Jump to Previous Ate Boats Bread Eat Eaten Howbeit However Landed Neighbourhood Nigh Praise Small Thanks Tiberias Tiber'i-AsJump to Next Ate Boats Bread Eat Eaten Howbeit However Landed Neighbourhood Nigh Praise Small Thanks Tiberias Tiber'i-AsJohn 6 1. Jesus feeds five thousand men with five loaves and two fishes.15. Thereupon the people would have made him king; 16. but withdrawing himself, he walks on the sea to his disciples; 26. reproves the people flocking after him, and all the fleshly hearers of his word; 32. declares himself to be the bread of life to believers. 66. Many disciples depart from him. 68. Peter confesses him. 70. Judas is a devil. However This word serves as a transition, indicating a shift or contrast from the previous events. In the context of John 6, it marks a narrative shift from the miraculous feeding of the 5,000 and the subsequent events. The Greek word used here is "πλὴν" (plēn), which often introduces a new development or an exception. It suggests that despite the crowd's misunderstanding of Jesus' mission, God's providence continues to unfold. some boats from Tiberias arrived near the place they had eaten the bread after the Lord had given thanks The Lord had given thanks.--This act had impressed itself upon the writer. Because the Lord had blessed the bread it was that the multitude had whereof to eat. Greek However,ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. [some] boats πλοιάρια (ploiaria) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's 4142: (a little boat, hence) a boat. Neuter of a presumed derivative of ploion; a boat. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. Tiberias Τιβεριάδος (Tiberiados) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5085: From Tiberios; Tiberias, the name of a town and a lake in Palestine. arrived ἦλθεν (ēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. near ἐγγὺς (engys) Preposition Strong's 1451: Near. From a primary verb agcho; near. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. place τόπου (topou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard. they had eaten ἔφαγον (ephagon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 5315: A primary verb; to eat. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. bread ἄρτον (arton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf. [after] the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. had given thanks. εὐχαριστήσαντος (eucharistēsantos) Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 2168: From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal. Links John 6:23 NIVJohn 6:23 NLT John 6:23 ESV John 6:23 NASB John 6:23 KJV John 6:23 BibleApps.com John 6:23 Biblia Paralela John 6:23 Chinese Bible John 6:23 French Bible John 6:23 Catholic Bible NT Gospels: John 6:23 However boats from Tiberias came near (Jhn Jo Jn) |