New International Version (©2011) When they had all had enough to eat, he said to his disciples, "Gather the pieces that are left over. Let nothing be wasted."New Living Translation (©2007) After everyone was full, Jesus told his disciples, "Now gather the leftovers, so that nothing is wasted." English Standard Version (©2001) And when they had eaten their fill, he told his disciples, “Gather up the leftover fragments, that nothing may be lost.” New American Standard Bible (©1995) When they were filled, He said to His disciples, "Gather up the leftover fragments so that nothing will be lost." King James Bible (Cambridge Ed.) When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost. Holman Christian Standard Bible (©2009) When they were full, He told His disciples, "Collect the leftovers so that nothing is wasted." International Standard Version (©2012) When they were completely satisfied, Jesus told his disciples, "Collect the pieces that are left over so that nothing is wasted." NET Bible (©2006) When they were all satisfied, Jesus said to his disciples, "Gather up the broken pieces that are left over, so that nothing is wasted." Aramaic Bible in Plain English (©2010) And when they were full, he said to his disciples, “Gather the leftover fragments, that nothing be lost.” GOD'S WORD® Translation (©1995) When the people were full, Jesus told his disciples, "Gather the leftover pieces so that nothing will be wasted." King James 2000 Bible (©2003) When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost. American King James Version When they were filled, he said to his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost. American Standard Version And when they were filled, he saith unto his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost. Douay-Rheims Bible And when they were filled, he said to his disciples: Gather up the fragments that remain, lest they be lost. Darby Bible Translation And when they had been filled, he says to his disciples, Gather together the fragments which are over and above, that nothing may be lost. English Revised Version And when they were filled, he saith unto his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost. Webster's Bible Translation When they were satisfied, he said to his disciples, Gather the fragments that remain, that nothing may be lost. Weymouth New Testament When all were fully satisfied, He said to His disciples, "Gather up the broken portions that remain over, so that nothing be lost." World English Bible When they were filled, he said to his disciples, "Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost." Young's Literal Translation And when they were filled, he saith to his disciples, 'Gather together the broken pieces that are over, that nothing may be lost;' |