New International Version (©2011) and declared, "This fellow said, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.'"New Living Translation (©2007) who declared, "This man said, 'I am able to destroy the Temple of God and rebuild it in three days.'" English Standard Version (©2001) and said, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God, and to rebuild it in three days.’” New American Standard Bible (©1995) and said, "This man stated, 'I am able to destroy the temple of God and to rebuild it in three days.'" King James Bible (Cambridge Ed.) And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. Holman Christian Standard Bible (©2009) stated, "This man said, 'I can demolish God's sanctuary and rebuild it in three days.'" International Standard Version (©2012) and stated, "This man said, 'I can destroy the sanctuary of God and rebuild it in three days.'" NET Bible (©2006) and declared, "This man said, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.'" Aramaic Bible in Plain English (©2010) And they were saying: “This one said, 'I can destroy The Temple of God and in three days I shall build it.'” GOD'S WORD® Translation (©1995) They stated, "This man said, 'I can tear down God's temple and rebuild it in three days.'" King James 2000 Bible (©2003) And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. American King James Version And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. American Standard Version and said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. Douay-Rheims Bible And they said: This man said, I am able to destroy the temple of God, and after three days to rebuild it. Darby Bible Translation and said, He said, I am able to destroy the temple of God, and in three days build it. English Revised Version and said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. Webster's Bible Translation And said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. Weymouth New Testament who testified, "This man said, 'I am able to pull down the Sanctuary of God and three days afterwards to build a new one.'" World English Bible and said, "This man said, 'I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.'" Young's Literal Translation said, 'This one said, I am able to throw down the sanctuary of God, and after three days to build it.' | | Matthew Henry's Concise Commentary 26:57-68 Jesus was hurried into Jerusalem. It looks ill, and bodes worse, when those who are willing to be Christ's disciples, are not willing to be known to be so. Here began Peter's denying him: for to follow Christ afar off, is to begin to go back from him. It is more our concern to prepare for the end, whatever it may be, than curiously to ask what the end will be. The event is God's, but the duty is ours. Now the Scriptures were fulfilled, which said, False witnesses are risen up against me. Christ was accused, that we might not be condemned; and if at any time we suffer thus, let us remember we cannot expect to fare better than our Master. When Christ was made sin for us, he was silent, and left it to his blood to speak. Hitherto Jesus had seldom professed expressly to be the Christ, the Son of God; the tenor of his doctrine spoke it, and his miracles proved it; but now he would not omit to make an open confession of it. It would have looked like declining his sufferings. He thus confessed, as an example and encouragement to his followers, to confess him before men, whatever hazard they ran. Disdain, cruel mocking, and abhorrence, are the sure portion of the disciple as they were of the Master, from such as would buffet and deride the Lord of glory. These things were exactly foretold in the fiftieth chapter of Isaiah. Let us confess Christ's name, and bear the reproach, and he will confess us before his Father's throne. Pulpit CommentaryVerse 61. - This fellow (οῦτος). Contemptuously, displaying their animosity by the disrespectful use of the pronoun. I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. This is a distorted account of what our Lord said at his first purgation of the temple, when asked to give a sign in proof of his authority. Speaking metaphorically of his body, he had made this announcement, "Destroy ye this temple, and in three days I will raise it up" (John 2:19). At the time the Jews had not understood the words, and they now pervert them into a criminal accusation, which might take the form of charging him with being either an impious fomenter of disturbance, or a pretender to superhuman powers, Divine or Satanic. In either case, the charge would bring him into collision with the Roman authorities, which was the real object of this preliminary inquiry. We must not forget that Christ had twice interfered with the traffic in the temple, which was carried on to the great profit of the avaricious family of Annas, and that the malice of the high priests was on this account greatly embittered. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd said, this fellow said,.... Or saith, as De Dieu observes, the Syriac version of this place should be rendered; that is, he has not only said in times past, referring to John 2:19, but continues to say it, and glory in it: I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days; in which they did injury, both to his words and sense: he did not say, "I am able to destroy the temple", but only said, "destroy this temple"; signifying neither his power, nor his will and inclination to it; but put it upon the Jews, and left it to them to do it: nor did he say one word about the temple of God, or as it is in Mark 14:58, "this temple that is made with hands"; the temple at Jerusalem, which was made by the hands of men, and devoted to the worship of God; but only "this temple", referring to his body, or human nature; in which he, the Son of God, dwelt, as in a temple; nor did he say that he was able to "build" it in three days, but that he would "raise it up" in three days; intending the resurrection of his body by his own power, after it had been dead three days; and so they perverted his sense, as well as misquoted his words; applying that to the material temple at Jerusalem, what he spoke of the temple of his body, and of its resurrection from the dead, on the third day; designing hereby to fix a charge, both of sacrilege and sorcery upon him: of sacrilege, in having a design upon the temple of God to destroy it; and of sorcery, or familiarity with the devil, and having assistance from him, or knowledge of the magic art, that he could pretend in three days to rebuild a temple, which had been forty and six years in building; and was what could never be done, but by help of Beelzebub, the prince of devils, by whom it was insinuated he did all his miracles.
Matthew 26:61 Parallel Commentaries Matthew 26:61 NIV Matthew 26:61 NLT Matthew 26:61 ESV Matthew 26:61 NASB Matthew 26:61 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Jesus Before the Sanhedrin …60But found none: yes, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses, 61And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. 62And the high priest arose, and said to him, Answer you nothing? what is it which these witness against you? …

Matthew 26:62 Then the high priest stood up and said to Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?" Matthew 27:5 So Judas threw the money into the temple and left. Then he went away and hanged himself. Matthew 27:40 and saying, "You who are going to destroy the temple and build it in three days, save yourself! Come down from the cross, if you are the Son of God!" Mark 14:58 "We heard him say, 'I will destroy this temple made with human hands and in three days will build another, not made with hands.'" Mark 15:29 Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads and saying, "So! You who are going to destroy the temple and build it in three days, John 2:19 Jesus answered them, "Destroy this temple, and I will raise it again in three days." Acts 6:14 For we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs Moses handed down to us."
|
|
|