Genesis 19:9
 Genesis 19:9 
New International Version (©2011)
"Get out of our way," they replied. "This fellow came here as a foreigner, and now he wants to play the judge! We'll treat you worse than them." They kept bringing pressure on Lot and moved forward to break down the door.

New Living Translation (©2007)
"Stand back!" they shouted. "This fellow came to town as an outsider, and now he's acting like our judge! We'll treat you far worse than those other men!" And they lunged toward Lot to break down the door.

English Standard Version (©2001)
But they said, “Stand back!” And they said, “This fellow came to sojourn, and he has become the judge! Now we will deal worse with you than with them.” Then they pressed hard against the man Lot, and drew near to break the door down.

New American Standard Bible (©1995)
But they said, "Stand aside." Furthermore, they said, "This one came in as an alien, and already he is acting like a judge; now we will treat you worse than them." So they pressed hard against Lot and came near to break the door.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they said, Stand back. And they said again, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed sore upon the man, even Lot, and came near to break the door.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Get out of the way!" they said, adding, "This one came here as a foreigner, but he's acting like a judge! Now we'll do more harm to you than to them." They put pressure on Lot and came up to break down the door.

International Standard Version (©2012)
But they replied, "Get out of the way! This man came here as a foreigner, and now he's acting like a judge! So we're going to deal more harshly with you than with them." Then they pushed hard against the man (that is, against Lot), intending to break down the door.

NET Bible (©2006)
"Out of our way!" they cried, and "This man came to live here as a foreigner, and now he dares to judge us! We'll do more harm to you than to them!" They kept pressing in on Lot until they were close enough to break down the door.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But the men yelled, "Get out of the way! This man came here to stay awhile. Now he wants to be our judge! We're going to treat you worse than those men." They pushed hard against Lot and lunged forward to break down the door.

King James 2000 Bible (©2003)
And they said, Stand back. And they said again, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with you, than with them. And they pressed hard upon the man, even Lot, and came near to break the door.

American King James Version
And they said, Stand back. And they said again, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with you, than with them. And they pressed sore on the man, even Lot, and came near to break the door.

American Standard Version
And they said, Stand back. And they said, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed sore upon the man, even Lot, and drew near to break the door.

Douay-Rheims Bible
But they said: Get thee back thither. And again: Thou camest in, said they, as a, stranger, was it to be a judge? therefore we will afflict thee more than them. 0 And they pressed very violently upon Lot: and they were even at the point of breaking open the doors.

Darby Bible Translation
And they said, Back there! And they said again, This one came to sojourn, and he must be a judge? Now we will deal worse with thee than with them. And they pressed hard on the man on Lot; and drew near to break the door.

English Revised Version
And they said, Stand back. And they said, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed sore upon the man, even Lot, and drew near to break the door.

Webster's Bible Translation
And they said, Stand back. And they said again, This one man came in to sojourn, and he will needs be a judge: Now will we deal worse with thee than with them. And they pressed hard upon the man, Lot, and came near to break the door.

World English Bible
They said, "Stand back!" Then they said, "This one fellow came in to live as a foreigner, and he appoints himself a judge. Now will we deal worse with you, than with them!" They pressed hard on the man Lot, and drew near to break the door.

Young's Literal Translation
And they say, 'Come nigh hither;' they say also, 'This one hath come in to sojourn, and he certainly judgeth! now, we do evil to thee more than to them;' and they press against the man, against Lot greatly, and come nigh to break the door.

Matthew Henry's Concise Commentary

19:1-29 Lot was good, but there was not one more of the same character in the city. All the people of Sodom were very wicked and vile. Care was therefore taken for saving Lot and his family. Lot lingered; he trifled. Thus many who are under convictions about their spiritual state, and the necessity of a change, defer that needful work. The salvation of the most righteous men is of God's mercy, not by their own merit. We are saved by grace. God's power also must be acknowledged in bringing souls out of a sinful state If God had not been merciful to us, our lingering had been our ruin. Lot must flee for his life. He must not hanker after Sodom. Such commands as these are given to those who, through grace, are delivered out of a sinful state and condition. Return not to sin and Satan. Rest not in self and the world. Reach toward Christ and heaven, for that is escaping to the mountain, short of which we must not stop. Concerning this destruction, observe that it is a revelation of the wrath of God against sin and sinners of all ages. Let us learn from hence the evil of sin, and its hurtful nature; it leads to ruin.


Pulpit Commentary

Verse 9. - And they said, Stand back. Ἀπόστα ἐκεῖ (LXX.); recede illuc (Vulgate); "Make way," i.e. for us to enter (Keil, Knobel, Gesenius); Approach hither (Baumgarten, Kalisch); Come near, farther off ('Speaker's Commentary'). And they said again, This one fellow (literally, the one, an expression of the Sodomites' contempt) came in to sojourn, and he will heeds be a judge: - literally, and shall he judge, judging; shall he continually play the judge, referring doubtless to Lot s daily remonstrances against their wickedness (cf. 2 Peter 2:7, 8) - now will we deal worse with thee, than with them. And they premed Bore upon the man, even Lot (literally, upon Lot, who appears to have offered a sturdy resistance to their violence no less than to their clamors), and came near to break (שָׁבַר, to break to pieces, to shiver) the door.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they said, stand back,.... Turn on one side, get away from the door, that we may come to it:

and they said again: to one another:

this one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge; this one man, and he a stranger and sojourner, no freeman or citizen of this city, sets himself against the whole body of the inhabitants, and takes upon him to judge what is right and wrong to be done; and if he is let alone in "judging he will judge" (m), as it may be rendered; he will take upon him this office, and continue to exercise it, and determine and decide all matters among us at his pleasure. This confutes the above notion of the Jews, that Lot was appointed a judge by the men of Sodom, yea, the president of the court for that day; See Gill on Genesis 19:1,

now will we deal worse with thee than with them: the men in his house, both by abusing his body in their unnatural way, and by beating and bruising him, and pulling him in pieces, limb from limb; something of this kind they seem to threaten him with, and attempted to effect, as follows:

and they pressed sore upon the man, even Lot; not only with words in a bullying way, with menaces and threats, with oaths, and curses, and imprecations; for it is the same word that is used of Lot, pressing the angels with words and arguments to come into his house, Genesis 19:3; but they rushed in upon him in a body, and pushed him away, and pulled him about, and would in all probability have torn him to pieces, had he not been rescued by the angels:

and came near to break the door: that which was shut, the door of the passage that led to the house.

(m) "judicabit judicando", Drusius.


Genesis 19:9 Parallel Commentaries

Genesis 19:9 NIV
Genesis 19:9 NLT
Genesis 19:9 ESV
Genesis 19:9 NASB
Genesis 19:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Lot Welcomes the Angels
8Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out to you, and do you to them as is good in your eyes: only to these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof. 9And they said, Stand back. And they said again, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with you, than with them. And they pressed sore on the man, even Lot, and came near to break the door. 10But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door.

Exodus 2:14 The man said, "Who made you ruler and judge over us? Are you thinking of killing me as you killed the Egyptian?" Then Moses was afraid and thought, "What I did must have become known."
Ezekiel 16:49 "'Now this was the sin of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed and unconcerned; they did not help the poor and needy.

Acting Alien Already Appoints Break Deal Door Drew Fellow Foreigner Hard Judge Live Needs Play Pressed Sojourn Sore Stand Worse


Genesis Chapter 19 Verse 9

Alphabetical: a acting against alien already an And as aside break bringing But came door down fellow forward Furthermore Get hard he here in is judge kept like Lot moved near now of on one our out play pressed pressure replied said So Stand than the them they This to treat wants way we We'll will worse you

OT Law: Genesis 19:9 They said Stand back! (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 19:9 Bible Apps
Genesis 19:9 Bible Suite
Genesis 19:9 Biblia Paralela
Genesis 19:9 Chinese Bible
Genesis 19:9 French Bible
Genesis 19:9 German Bible