Genesis 24:5
Parallel Verses
New International Version
The servant asked him, "What if the woman is unwilling to come back with me to this land? Shall I then take your son back to the country you came from?"

New Living Translation
The servant asked, "But what if I can't find a young woman who is willing to travel so far from home? Should I then take Isaac there to live among your relatives in the land you came from?"

English Standard Version
The servant said to him, “Perhaps the woman may not be willing to follow me to this land. Must I then take your son back to the land from which you came?”

New American Standard Bible
The servant said to him, "Suppose the woman is not willing to follow me to this land; should I take your son back to the land from where you came?"

King James Bible
And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest?

Holman Christian Standard Bible
The servant said to him, "Suppose the woman is unwilling to follow me to this land? Should I have your son go back to the land you came from?"

International Standard Version
"What if the woman doesn't want to come back with me to this land?" the servant asked. "Shouldn't I have your son go to the land from which you came?"

NET Bible
The servant asked him, "What if the woman is not willing to come back with me to this land? Must I then take your son back to the land from which you came?"

GOD'S WORD® Translation
The servant asked him, "What if the woman doesn't want to come back to this land with me? Should I take your son all the way back to the land you came from?"

Jubilee Bible 2000
And the slave said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land, must I therefore bring thy son again unto the land from which thou didst come?

King James 2000 Bible
And the servant said unto him, Perhaps the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring your son again unto the land from where you came?

American King James Version
And the servant said to him, Peradventure the woman will not be willing to follow me to this land: must I needs bring your son again to the land from from where you came?

American Standard Version
And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land. Must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest?

Douay-Rheims Bible
The servant answered: If the woman will not come with me into this land, must I bring thy son back again to the place, from whence thou camest out?

Darby Bible Translation
And the servant said to him, Perhaps the woman will not be willing to follow me to this land: must I, then, bring thy son again in any case to the land from which thou hast removed?

English Revised Version
And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest?

Webster's Bible Translation
And the servant said to him, It may be the woman will not be willing to follow me to this land: must I needs bring thy son again to the land from whence thou camest?

World English Bible
The servant said to him, "What if the woman isn't willing to follow me to this land? Must I bring your son again to the land you came from?"

Young's Literal Translation
And the servant saith unto him, 'It may be the woman is not willing to come after me unto this land; do I at all cause thy son to turn back unto the land from whence thou camest out?'
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

24:1-9 The effect of good example, good teaching, and the worship of God in a family, will generally appear in the piety, faithfulness, prudence, and affection of the servants. To live in such families, or to have such servants, both are blessings from God which should be highly valued, and thankfully acknowledged. But no concern in life is of greater importance to ourselves, to others, or to the church of God, than marriage. It therefore ought always to be undertaken with much care and prudence, especially with reference to the will of God, and with prayer for his direction and blessing. Where good parents are not consulted and regarded, the blessing of God cannot be expected. Parents, in disposing of their children, should carefully consult the welfare of their souls, and their furtherance in the way to heaven. Observe the charge Abraham gave to a good servant, one whose conduct, faithfulness, and affection, to him and his family, he had long known. Observe also, that Abraham remembers that God had wonderfully brought him out of the land of his birth, by the call of his grace; and therefore doubts not but He will prosper his care, not to bring his son thither again. God will cause that to end in our comfort, in which we sincerely aim at his glory.

Pulpit Commentary

Verse 5. - And the servant said unto him (not having the same faith as his master), Peradventure (with perhaps a secret conviction that he ought to say, "Of a surety") the woman will not be willing to follow me unto this land. Prima, facie it was a natural and reasonable hypothesis that the bride elect should demur to undertake a long and arduous journey to marry a husband she had never seen; accordingly, the ancient messenger desires to understand whether he might not be at liberty to act upon the other alternative. Must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest? In reply to which the patriarch solemnly interdicts him from attempting to seduce his son, under any pretext whatever, to leave the land of promise.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And the servant said unto him,.... Before he would take the oath, being cautious of it, and desirous of knowing how far it reached, and what it would or would not oblige him to, which was prudently done:

peradventure the woman will not be to follow me into this land; supposing this should be the case, as it is not unlikely that the woman would object to coming along with him to the land of Canaan, and insist upon Isaac's coming into her country, and dwelling there, what must then be done?

must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest? that is, must I agree with the woman on these terms, and promise that Isaac shall come and dwell with her in Mesopotamia? Now there was good reason for the servant's putting this question, since he was neither ignorant of the call of Abraham out of that laud, no more to return to it, nor of the promise of the land of Canaan to him and his posterity: and as for bringing Isaac "again", where he never had been in person, this may be accounted for by his being in the loins of Abraham when he was there, and came from thence, as Levi is said to be in his loins when he paid tithes to Melchizedek, and to pay them in him, Hebrews 7:9; and in like manner he might be said to be brought again, or return to Abraham's country, should he ever go there, as all the seed of Abraham are said in the fourth generation to come to Canaan again, though they had none of them been in person there before, Genesis 15:16; besides, as Drusius observes, to bring again, or return, signifies sometimes only to bring on, or to go to some certain place, see Ruth 1:10; however, the justness of the expression is confirmed by Abraham's answer in the next words.



Genesis 24:5 Additional Commentaries
Context
A Wife for Isaac
4but you will go to my country and to my relatives, and take a wife for my son Isaac." 5The servant said to him, "Suppose the woman is not willing to follow me to this land; should I take your son back to the land from where you came?" 6Then Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there!…
Cross References
Genesis 24:4
but will go to my country and my own relatives and get a wife for my son Isaac."

Genesis 24:6
"Make sure that you do not take my son back there," Abraham said.

Genesis 24:39
"Then I asked my master, 'What if the woman will not come back with me?'
Treasury of Scripture

And the servant said to him, Peradventure the woman will not be willing to follow me to this land: must I needs bring your son again to the land from from where you came?

Peradventure.

Genesis 24:58 And they called Rebekah, and said to her, Will you go with this man? …

Exodus 20:7 You shall not take the name of the LORD your God in vain; for the …

Exodus 9:2 For if you refuse to let them go, and will hold them still,

Proverbs 13:16 Every prudent man deals with knowledge: but a fool lays open his folly.

Jeremiah 4:2 And you shall swear, The LORD lives, in truth, in judgment, and in …

Jump to Previous
Camest Case Chance Country Follow Needs Peradventure Perhaps Removed Servant Suppose Turn Unwilling Whence Willing
Jump to Next
Camest Case Chance Country Follow Needs Peradventure Perhaps Removed Servant Suppose Turn Unwilling Whence Willing
Links
Genesis 24:5 NIV
Genesis 24:5 NLT
Genesis 24:5 ESV
Genesis 24:5 NASB
Genesis 24:5 KJV

Genesis 24:5 Bible Apps
Genesis 24:5 Bible Suite
Genesis 24:5 Biblia Paralela
Genesis 24:5 Chinese Bible
Genesis 24:5 French Bible
Genesis 24:5 German Bible

Alphabetical: asked back came come country follow from him I if is land me not said servant Shall should son Suppose take The then this to unwilling What where willing with woman you your

OT Law: Genesis 24:5 The servant said to him What if (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Genesis 24:4
Top of Page
Top of Page