Genesis 24:9
 Genesis 24:9 
New International Version (©2011)
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter.

New Living Translation (©2007)
So the servant took an oath by putting his hand under the thigh of his master, Abraham. He swore to follow Abraham's instructions.

English Standard Version (©2001)
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter.

New American Standard Bible (©1995)
So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So the servant placed his hand under his master Abraham's thigh and swore an oath to him concerning this matter.

International Standard Version (©2012)
So the servant made a solemn oath to his master Abraham regarding this matter.

NET Bible (©2006)
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn promise he would carry out his wishes.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So the servant did as his master Abraham commanded and swore the oath to him concerning this.

King James 2000 Bible (©2003)
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter.

American King James Version
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter.

American Standard Version
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter.

Douay-Rheims Bible
The servant therefore put his hand under the thigh of Abraham his lord, and swore to him upon this word.

Darby Bible Translation
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore unto him concerning that matter.

English Revised Version
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter.

Webster's Bible Translation
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter.

World English Bible
The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.

Young's Literal Translation
And the servant putteth his hand under the thigh of Abraham his lord, and sweareth to him concerning this matter.

Matthew Henry's Concise Commentary

24:1-9 The effect of good example, good teaching, and the worship of God in a family, will generally appear in the piety, faithfulness, prudence, and affection of the servants. To live in such families, or to have such servants, both are blessings from God which should be highly valued, and thankfully acknowledged. But no concern in life is of greater importance to ourselves, to others, or to the church of God, than marriage. It therefore ought always to be undertaken with much care and prudence, especially with reference to the will of God, and with prayer for his direction and blessing. Where good parents are not consulted and regarded, the blessing of God cannot be expected. Parents, in disposing of their children, should carefully consult the welfare of their souls, and their furtherance in the way to heaven. Observe the charge Abraham gave to a good servant, one whose conduct, faithfulness, and affection, to him and his family, he had long known. Observe also, that Abraham remembers that God had wonderfully brought him out of the land of his birth, by the call of his grace; and therefore doubts not but He will prosper his care, not to bring his son thither again. God will cause that to end in our comfort, in which we sincerely aim at his glory.


Pulpit Commentary

Verse 9. - And the servant (understanding the nature of his mission, and feeling satisfied on the points that impinged upon his conscience) put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter - to be true to his master and his mission, and to the hope and promise of the covenant.

CHAPTER 24:10-28


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master,.... Or "then" or "therefore the servant", &c. (n) being satisfied of the nature and extent of his oath, and thoroughly understanding how he was to act upon it, readily took it by using this rite; see Gill on Genesis 24:2,

and sware to him concerning that matter; of taking a wife to his son, engaging to do everything he had directed and enjoined him relative to it.

(n) "posuit ergo", V. L. "igitur", Tigurine version; "itaque", Junius & Tremellius, Piscator; "ita", Drusius; "tum", Schmidt.


Genesis 24:9 Parallel Commentaries

Genesis 24:9 NIV
Genesis 24:9 NLT
Genesis 24:9 ESV
Genesis 24:9 NASB
Genesis 24:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Wife for Isaac
8And if the woman will not be willing to follow you, then you shall be clear from this my oath: only bring not my son thither again. 9And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter. 10And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor. …

Genesis 24:2 He said to the senior servant in his household, the one in charge of all that he had, "Put your hand under my thigh.
Genesis 24:10 Then the servant left, taking with him ten of his master's camels loaded with all kinds of good things from his master. He set out for Aram Naharaim and made his way to the town of Nahor.