Matthew 27:42
Parallel Verses
New International Version
"He saved others," they said, "but he can't save himself! He's the king of Israel! Let him come down now from the cross, and we will believe in him.

New Living Translation
"He saved others," they scoffed, "but he can't save himself! So he is the King of Israel, is he? Let him come down from the cross right now, and we will believe in him!

English Standard Version
“He saved others; he cannot save himself. He is the King of Israel; let him come down now from the cross, and we will believe in him.

New American Standard Bible
"He saved others; He cannot save Himself. He is the King of Israel; let Him now come down from the cross, and we will believe in Him.

King James Bible
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.

Holman Christian Standard Bible
He saved others, but He cannot save Himself! He is the King of Israel! Let Him come down now from the cross, and we will believe in Him.

International Standard Version
"He saved others but can't save himself! He is the king of Israel. Let him come down from the cross now, and we will believe in him.

NET Bible
"He saved others, but he cannot save himself! He is the king of Israel! If he comes down now from the cross, we will believe in him!

Aramaic Bible in Plain English
And they were saying, “He saved others, he cannot save himself; if he is The King of Israel, let him descend now from the cross and we will trust in him.”

GOD'S WORD® Translation
"He saved others, but he can't save himself. So he's Israel's king! Let him come down from the cross now, and we'll believe him.

Jubilee Bible 2000
He saved others; he cannot save himself. If he is the King of Israel, let him now come down from the cross {Gr. stauros – stake}, and we will believe him.

King James 2000 Bible
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.

American King James Version
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.

American Standard Version
He saved others; himself he cannot save. He is the King of Israel; let him now come down from the cross, and we will believe on him.

Douay-Rheims Bible
He saved others; himself he cannot save. If he be the king of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.

Darby Bible Translation
He saved others, himself he cannot save. He is King of Israel: let him descend now from the cross, and we will believe on him.

English Revised Version
He saved others; himself he cannot save. He is the King of Israel; let him now come down from the cross, and we will believe on him.

Webster's Bible Translation
He saved others; himself he cannot save. If he is King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.

Weymouth New Testament
"He saved others," they said, "himself he cannot save! He is the King of Israel! Let him now come down from the cross, and we will believe in him.

World English Bible
"He saved others, but he can't save himself. If he is the King of Israel, let him come down from the cross now, and we will believe in him.

Young's Literal Translation
'Others he saved; himself he is not able to save! If he be King of Israel, let him come down now from the cross, and we will believe him;
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

27:35-44 It was usual to put shame upon malefactors, by a writing to notify the crime for which they suffered. So they set up one over Christ's head. This they designed for his reproach, but God so overruled it, that even his accusation was to his honour. There were crucified with him at the same time, two robbers. He was, at his death, numbered among the transgressors, that we, at our death, might be numbered among the saints. The taunts and jeers he received are here recorded. The enemies of Christ labour to make others believe that of religion and of the people of God, which they themselves know to be false. The chief priests and scribes, and the elders, upbraid Jesus with being the King of Israel. Many people could like the King of Israel well enough, if he would but come down from the cross; if they could but have his kingdom without the tribulation through which they must enter into it. But if no cross, then no Christ, no crown. Those that would reign with him, must be willing to suffer with him. Thus our Lord Jesus, having undertaken to satisfy the justice of God, did it, by submitting to the punishment of the worst of men. And in every minute particular recorded about the sufferings of Christ, we find some prediction in the Prophets or the Psalms fulfilled.

Pulpit Commentary

Verse 42. - He saved others. They knew something of his many miracles of healing; many among them had witnessed the cure of the man blind from his birth (John 9.); most must have heard of the raising of Lazarus; - they made these very works of mercy a reproach against him. He had proved himself a beneficent Saviour; he had shown superhuman power, and yet they say, Himself he cannot save. There was indeed a sense, not their sense, in which this was true. Christ willed to die; it was his purpose thus to redeem mankind; in adhering to this steadfast determination he could not deliver himself from suffering and death. Some read the clause interrogatively, "Cannot he save himself?" It is then parallel to the expression used at the grave of Lazarus (John 11:37). If he be the King of Israel. "If" (εἰ) is omitted by א, B, D, L, etc., and many modern editors. Its omission is more concinnons to the other taunts, e.g. "He saved others;" "He trusted in God." His claim to be Messiah would involve the Kingship of Israel (Matthew 2:6), which the title over his head asserted. We will believe him (pisteu/somen au)tw = ""). We will believe (not subj., "let us believe") what he says. The Sinaitic, Vatican, and other good manuscripts read ἐπ αὐτόν, "on him." So Westcott and Hort, Tischendorf, etc. This form of expression would imply that they would put their trust in him, become his followers. A confident boast! for they were so fully persuaded of the final triumph of thcir malice, that they decreed they might safely make such a promise. And yet Christ did a greater thing than come down alive from the cross; he rose from the dead; but they believed not in him. And if the sign which they asked had been vouchsafed, they would have explained it away, or evaded its meaning, and nave been no nearer to salvation than now.

Gill's Exposition of the Entire Bible

He saved others, himself he cannot save,.... This was not so much a concession of theirs, that he had done many saving works, as healing the sick, cleansing lepers, causing the blind to see, and the lame to walk, and raising the dead; but rather a suggestion, that these were only pretensions and illusions; that either they were not really done, or done by the help of the devil; since now he himself was in the utmost extremity, he could not save himself: but of this they might have been convinced by his striking many of them to the ground, that came to apprehend him in the garden, and of which these men were eyewitnesses; and he, as man, could easily have obtained of his Father more than twelve legions of angels that would have rescued him out of their hands: but so it must not be; he came not to save himself, but others, and to save them spiritually and eternally by dying himself,

If he be the king of Israel; that is, the Messiah, who was promised and expected as a king, as Zion's king, or king of Israel; see John 1:49, hence in Mark 15:32 it is Christ the king of Israel,

Let him now come down from the cross, and we will believe him. The Persic version reads, "that the people may see, and believe in him"; and the Syriac and Arabic versions, "that we may see, and believe in him", as in Mark 15:32. But, alas! they had seen greater things already than this, and yet had not believed. He could easily have caused the nails to have given way, and unloosed himself, and come down, who had done such mighty works among them; and if he had, there is no reason to conclude they would have believed him to be the Son of God, and the true Messiah; for though after this, he did a much greater work, raised himself from the dead, of which they had the fullest evidence, yet they remained unbelieving.



Matthew 27:42 Additional Commentaries
Context
The Crucifixion
41In the same way the chief priests also, along with the scribes and elders, were mocking Him and saying, 42"He saved others; He cannot save Himself. He is the King of Israel; let Him now come down from the cross, and we will believe in Him. 43"HE TRUSTS IN GOD; LET GOD RESCUE Him now, IF HE DELIGHTS IN HIM; for He said, 'I am the Son of God.'"…
Cross References
Matthew 27:37
Above his head they placed the written charge against him: this is jesus, the king of the jews.

Matthew 27:40
and saying, "You who are going to destroy the temple and build it in three days, save yourself! Come down from the cross, if you are the Son of God!"

Matthew 27:41
In the same way the chief priests, the teachers of the law and the elders mocked him.

Mark 15:31
In the same way the chief priests and the teachers of the law mocked him among themselves. "He saved others," they said, "but he can't save himself!

Mark 15:32
Let this Messiah, this king of Israel, come down now from the cross, that we may see and believe." Those crucified with him also heaped insults on him.

Luke 23:35
The people stood watching, and the rulers even sneered at him. They said, "He saved others; let him save himself if he is God's Messiah, the Chosen One."

Luke 23:37
and said, "If you are the king of the Jews, save yourself."

John 1:49
Then Nathanael declared, "Rabbi, you are the Son of God; you are the king of Israel."

John 12:13
They took palm branches and went out to meet him, shouting, "Hosanna!" "Blessed is he who comes in the name of the Lord!" "Blessed is the king of Israel!"
Treasury of Scripture

He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.

saved.

John 9:24 Then again called they the man that was blind, and said to him, Give …

John 12:47 And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for …

Acts 4:14 And beholding the man which was healed standing with them, they could …

the King.

Matthew 27:37 And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE …

Matthew 2:2 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen …

Luke 19:38 Saying, Blessed be the King that comes in the name of the Lord: peace …

John 1:49 Nathanael answered and said to him, Rabbi, you are the Son of God; …

Jump to Previous
Able Believe Cross Descend Faith He's Israel Others Salvation Save Saved Saviour
Jump to Next
Able Believe Cross Descend Faith He's Israel Others Salvation Save Saved Saviour
Links
Matthew 27:42 NIV
Matthew 27:42 NLT
Matthew 27:42 ESV
Matthew 27:42 NASB
Matthew 27:42 KJV

Matthew 27:42 Bible Apps
Matthew 27:42 Bible Suite
Matthew 27:42 Biblia Paralela
Matthew 27:42 Chinese Bible
Matthew 27:42 French Bible
Matthew 27:42 German Bible

Alphabetical: and believe but cannot can't come cross down from He He's him himself in is Israel King Let now of others said save saved the they we will

NT Gospels: Matthew 27:42 He saved others but he can't save (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Matthew 27:41
Top of Page
Top of Page