Matthew 24:26
Parallel Verses
New International Version
"So if anyone tells you, 'There he is, out in the wilderness,' do not go out; or, 'Here he is, in the inner rooms,' do not believe it.

New Living Translation
"So if someone tells you, 'Look, the Messiah is out in the desert,' don't bother to go and look. Or, 'Look, he is hiding here,' don't believe it!

English Standard Version
So, if they say to you, ‘Look, he is in the wilderness,’ do not go out. If they say, ‘Look, he is in the inner rooms,’ do not believe it.

Berean Study Bible
So if they tell you, 'There He is in the wilderness,' do not go out; or, 'Here He is in the inner rooms,' do not believe it.

Berean Literal Bible
Therefore if they say to you, 'Behold, He is in the wilderness,' do not go forth; or 'Behold, in the inner rooms,' do not believe.

New American Standard Bible
"So if they say to you, 'Behold, He is in the wilderness,' do not go out, or, 'Behold, He is in the inner rooms,' do not believe them.

King James Bible
Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

Holman Christian Standard Bible
So if they tell you, Look, He's in the wilderness!' don't go out; Look, He's in the inner rooms!' do not believe it.

International Standard Version
So if they say to you, 'Look! He's in the wilderness,' don't go out looking for him. And if they say, 'Look! He's in the storeroom,' don't believe it,

NET Bible
So then, if someone says to you, 'Look, he is in the wilderness,' do not go out, or 'Look, he is in the inner rooms,' do not believe him.

Aramaic Bible in Plain English
If therefore they will say to you, “Behold, he is in the desert”, you should not go out, or “Behold, he is in an inner room”, do not believe it.

GOD'S WORD® Translation
So if someone tells you, 'He's in the desert!' don't go out [looking for him]. And don't believe anyone who says, 'He's in a secret place!'

New American Standard 1977
“If therefore they say to you, ‘Behold, He is in the wilderness,’ do not go forth, or, ‘Behold, He is in the inner rooms,’ do not believe them.

Jubilee Bible 2000
Therefore if they say unto you, Behold, he is in the desert, go not forth; Behold, he is in the secret chambers, believe it not.

King James 2000 Bible
Therefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

American King James Version
Why if they shall say to you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

American Standard Version
If therefore they shall say unto you, Behold, he is in the wilderness; go not forth: Behold, he is in the inner chambers; believe it not.

Douay-Rheims Bible
If therefore they shall say to you: Behold he is in the desert, go ye not out: Behold he is in the closets, believe it not.

Darby Bible Translation
If therefore they say to you, Behold, he is in the desert, go not forth; behold, [he is] in the inner chambers, do not believe [it].

English Revised Version
If therefore they shall say unto you, Behold, he is in the wilderness; go not forth: Behold, he is in the inner chambers; believe it not.

Webster's Bible Translation
Wherefore, if they shall say to you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

Weymouth New Testament
If therefore they should say to you, 'See, He is in the Desert!' do not go out there: or 'See, He is indoors in the room!' do not believe it.

World English Bible
If therefore they tell you, 'Behold, he is in the wilderness,' don't go out; 'Behold, he is in the inner rooms,' don't believe it.

Young's Literal Translation
'If therefore they may say to you, Lo, in the wilderness he is, ye may not go forth; lo, in the inner chambers, ye may not believe;
Commentary
Matthew Henry Commentary
24:4-28 The disciples had asked concerning the times, When these things should be? Christ gave them no answer to that; but they had also asked, What shall be the sign? This question he answers fully. The prophecy first respects events near at hand, the destruction of Jerusalem, the end of the Jewish church and state, the calling of the Gentiles, and the setting up of Christ's kingdom in the world; but it also looks to the general judgment; and toward the close, points more particularly to the latter. What Christ here said to his disciples, tended more to promote caution than to satisfy their curiosity; more to prepare them for the events that should happen, than to give a distinct idea of the events. This is that good understanding of the times which all should covet, thence to infer what Israel ought to do. Our Saviour cautions his disciples to stand on their guard against false teachers. And he foretells wars and great commotions among nations. From the time that the Jews rejected Christ, and he left their house desolate, the sword never departed from them. See what comes of refusing the gospel. Those who will not hear the messengers of peace, shall be made to hear the messengers of war. But where the heart is fixed, trusting in God, it is kept in peace, and is not afraid. It is against the mind of Christ, that his people should have troubled hearts, even in troublous times. When we looked forward to the eternity of misery that is before the obstinate refusers of Christ and his gospel, we may truly say, The greatest earthly judgments are but the beginning of sorrows. It is comforting that some shall endure even to the end. Our Lord foretells the preaching of the gospel in all the world. The end of the world shall not be till the gospel has done its work. Christ foretells the ruin coming upon the people of the Jews; and what he said here, would be of use to his disciples, for their conduct and for their comfort. If God opens a door of escape, we ought to make our escape, otherwise we do not trust God, but tempt him. It becomes Christ's disciples, in times of public trouble, to be much in prayer: that is never out of season, but in a special manner seasonable when we are distressed on every side. Though we must take what God sends, yet we may pray against sufferings; and it is very trying to a good man, to be taken by any work of necessity from the solemn service and worship of God on the sabbath day. But here is one word of comfort, that for the elect's sake these days shall be made shorter than their enemies designed, who would have cut all off, if God, who used these foes to serve his own purpose, had not set bounds to their wrath. Christ foretells the rapid spreading of the gospel in the world. It is plainly seen as the lightning. Christ preached his gospel openly. The Romans were like an eagle, and the ensign of their armies was an eagle. When a people, by their sin, make themselves as loathsome carcasses, nothing can be expected but that God should send enemies to destroy them. It is very applicable to the day of judgment, the coming of our Lord Jesus Christ in that day, 2Th 2:1. Let us give diligence to make our calling and election sure; then may we know that no enemy or deceiver shall ever prevail against us.
Study Bible
The Return of the Son of Man
25See, I have told you in advance. 26So if they tell you, ‘There He is in the wilderness,’ do not go out; or, ‘Here He is in the inner rooms,’’ do not believe it. 27For just as the lightning comes from the east and flashes as far as the west, so will be the coming of the Son of Man.…
Cross References
Matthew 24:25
See, I have told you in advance.

Matthew 24:27
For just as the lightning comes from the east and flashes as far as the west, so will be the coming of the Son of Man.

Acts 21:38
"Aren't you the Egyptian who incited a rebellion some time ago and led four thousand members of the 'Assassins' into the wilderness?"
Treasury of Scripture

Why if they shall say to you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

Wherefore. Our Lord not only foretells the appearance of these impostors, but also the manner and circumstance of their conduct. Accordingly, Josephus says that many impostors persuaded the people to follow them to the desert, promising them signs and wonders done by the providence of God. (See also Ac.

Matthew 21:38 But when the farmers saw the son, they said among themselves, This …

he is in the desert.

Matthew 3:1 In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

Isaiah 40:3 The voice of him that cries in the wilderness, Prepare you the way …

Luke 3:2,3 Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came to …

Acts 21:38 Are not you that Egyptian, which before these days made an uproar…

Jump to Previous
Believe Chambers Desert Faith Forth Indoors Inner Room Rooms Secret Tells Waste Wherefore Wilderness
Jump to Next
Believe Chambers Desert Faith Forth Indoors Inner Room Rooms Secret Tells Waste Wherefore Wilderness
Links
Matthew 24:26 NIV
Matthew 24:26 NLT
Matthew 24:26 ESV
Matthew 24:26 NASB
Matthew 24:26 KJV

Matthew 24:26 Biblia Paralela
Matthew 24:26 Chinese Bible
Matthew 24:26 French Bible
Matthew 24:26 German Bible

Alphabetical: anyone Behold believe desert do go he Here if in inner is it not or or'Behold out rooms say So tells the them There they to wilderness you

NT Gospels: Matthew 24:26 If therefore they tell you 'Behold he (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 24:25
Top of Page
Top of Page