Matthew 26:62
New International Version
Then the high priest stood up and said to Jesus, “Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?”

New Living Translation
Then the high priest stood up and said to Jesus, “Well, aren’t you going to answer these charges? What do you have to say for yourself?”

English Standard Version
And the high priest stood up and said, “Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?”

Berean Standard Bible
So the high priest stood up and asked Him, “Have You no answer? What are these men testifying against You?”

Berean Literal Bible
And the high priest having stood up, said to Him, "Answer you nothing? What do these witness against you?"

King James Bible
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

New King James Version
And the high priest arose and said to Him, “Do You answer nothing? What is it these men testify against You?”

New American Standard Bible
The high priest stood up and said to Him, “Do You offer no answer for what these men are testifying against You?”

NASB 1995
The high priest stood up and said to Him, “Do You not answer? What is it that these men are testifying against You?”

NASB 1977
And the high priest stood up and said to Him, “Do You make no answer? What is it that these men are testifying against You?”

Legacy Standard Bible
And the high priest stood up and said to Him, “Do You not answer? What are these men testifying against You?”

Amplified Bible
The high priest stood up and said to Jesus, “Have You no answer to give? What is it that these men are testifying against You?”

Christian Standard Bible
The high priest stood up and said to him, “Don’t you have an answer to what these men are testifying against you? ”

Holman Christian Standard Bible
The high priest then stood up and said to Him, “Don’t You have an answer to what these men are testifying against You?”

American Standard Version
And the high priest stood up, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Aramaic Bible in Plain English
And the High Priest stood and said to him, “Do you not return an answer? What are these testifying against you?”

Contemporary English Version
The high priest stood up and asked Jesus, "Why don't you say something in your own defense? Don't you hear the charges they are making against you?"

Douay-Rheims Bible
And the high priest rising up, said to him: Answerest thou nothing to the things which these witness against thee?

English Revised Version
And the high priest stood up, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

GOD'S WORD® Translation
The chief priest stood up and said to Jesus, "Don't you have any answer to what these men testify against you?"

Good News Translation
The High Priest stood up and said to Jesus, "Have you no answer to give to this accusation against you?"

International Standard Version
At this, the high priest stood up and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men are testifying against you?"

Literal Standard Version
And the chief priest having stood up, said to Him, “Nothing You answer? What do these witness against You?”

Majority Standard Bible
So the high priest stood up and asked Him, “Have You no answer? What are these men testifying against You?”

New American Bible
The high priest rose and addressed him, “Have you no answer? What are these men testifying against you?”

NET Bible
So the high priest stood up and said to him, "Have you no answer? What is this that they are testifying against you?"

New Revised Standard Version
The high priest stood up and said, “Have you no answer? What is it that they testify against you?”

New Heart English Bible
The high priest stood up, and said to him, "Have you no answer? What is this that these testify against you?"

Webster's Bible Translation
And the high priest arose, and said to him, Answerest thou nothing, what is it which these testify against thee?

Weymouth New Testament
Then the High Priest stood up and asked Him, "Have you no answer to make? What is it these men are saying in evidence against you?"

World English Bible
The high priest stood up and said to him, “Have you no answer? What is this that these testify against you?”

Young's Literal Translation
And the chief priest having stood up, said to him, 'Nothing thou dost answer! what do these witness against thee?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Faces the Sanhedrin
61and declared, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.’ ” 62So the high priest stood up and asked Him, “Have You no answer? What are these men testifying against You?” 63But Jesus remained silent. Then the high priest said to Him, “I charge You under oath by the living God: Tell us if You are the Christ, the Son of God.”…

Cross References
Matthew 26:61
and declared, "This man said, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.'"

Matthew 26:63
But Jesus remained silent. Then the high priest said to Him, "I charge You under oath by the living God: Tell us if You are the Christ, the Son of God."

Mark 14:60
So the high priest stood up before them and questioned Jesus, "Have You no answer? What are these men testifying against You?"


Treasury of Scripture

And the high priest arose, and said to him, Answer you nothing? what is it which these witness against you?

Answerest.

Matthew 27:12-14
And when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing…

Mark 14:60
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Luke 23:9
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.

Jump to Previous
Chief Evidence High Jesus Priest Standing Stood Testify Testifying Testimony Witness
Jump to Next
Chief Evidence High Jesus Priest Standing Stood Testify Testifying Testimony Witness
Matthew 26
1. Jesus foretells his own death.
3. The rulers conspire against him.
6. The woman anoints his feet.
14. Judas bargains to betray him.
17. Jesus eats the Passover;
26. institutes his holy supper;
30. foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial;
36. prays in the garden;
47. and being betrayed by a kiss,
57. is carried to Caiaphas,
69. and denied by Peter.














(62) Answerest thou nothing?--A different punctuation gives, Answerest Thou nothing to what these witness against Thee? as one question. The question implies a long-continued silence, while witness after witness were uttering their clumsy falsehoods, the effect of which it is not easy to realise without a more than common exercise of what may be called dramatic imagination. I remember hearing from a distinguished scholar who had seen the Ammergau Passion-mystery, that, as represented there, it came upon him with a force which he had never felt before. In the silence itself we may perhaps trace a deliberate fulfilment of the prophecy of Isaiah 53:7. In 1Peter 2:23 we find a record of the impression which that fulfilment made on the disciples.

What is it . . .?--The question was clearly put, as it had been before Annas (John 18:19), with the intention of drawing out something that would ensure condemnation.

Verse 62. - The high priest [Caiaphas] arose. As if in indignation at the outrage offered by this vaunt to Jehovah and the sanctuary. But the indignation was assumed and theatrical; for even this charge had broken down, owing to the disagreement of the two witnesses (Mark 14:59). Something more definite must be secured before any formal appeal could be made to the Sanhedrin or the procurator. Answerest thou nothing? The angry president endeavours to browbeat the Prisoner, and to make him criminate himself by intemperate language or indiscreet admission. What is it which these witness against thee? The Received Text (followed here by Westcott and Hort) divides the high priest's words into two questions, as in the Authorized Version. The Vulgate unites the two into one, Nihil respondes ad ea quae isti adversum te testificantur? Alford, Tischendorf, etc., print, Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οῦτοί σου καταμαρτυροῦσιν; "Answerest thou not what it is which these witness against thee?" Caiaphas professes a desire to hear Christ's explanation of the words just alleged against him.

Parallel Commentaries ...


Greek
So
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

high priest
ἀρχιερεὺς (archiereus)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.

stood up
ἀναστὰς (anastas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.

[and] asked
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

Him,
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Have you no answer?
ἀποκρίνῃ (apokrinē)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular
Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

What
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

{are} these [men]
οὗτοί (houtoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

testifying against
καταμαρτυροῦσιν (katamartyrousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2649: To give evidence (bear witness) against. From kata and martureo; to testify against.

you?”
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
Matthew 26:62 NIV
Matthew 26:62 NLT
Matthew 26:62 ESV
Matthew 26:62 NASB
Matthew 26:62 KJV

Matthew 26:62 BibleApps.com
Matthew 26:62 Biblia Paralela
Matthew 26:62 Chinese Bible
Matthew 26:62 French Bible
Matthew 26:62 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 26:62 The high priest stood up and said (Matt. Mat Mt)
Matthew 26:61
Top of Page
Top of Page