Matthew 26:62
 Matthew 26:62 
New International Version (©2011)
Then the high priest stood up and said to Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?"

New Living Translation (©2007)
Then the high priest stood up and said to Jesus, "Well, aren't you going to answer these charges? What do you have to say for yourself?"

English Standard Version (©2001)
And the high priest stood up and said, “Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?”

New American Standard Bible (©1995)
The high priest stood up and said to Him, "Do You not answer? What is it that these men are testifying against You?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The high priest then stood up and said to Him, "Don't You have an answer to what these men are testifying against You?"

International Standard Version (©2012)
At this, the high priest stood up and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men are testifying against you?"

NET Bible (©2006)
So the high priest stood up and said to him, "Have you no answer? What is this that they are testifying against you?"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And the High Priest stood and said to him, “Do you not return an answer? What are these testifying against you?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The chief priest stood up and said to Jesus, "Don't you have any answer to what these men testify against you?"

King James 2000 Bible (©2003)
And the high priest arose, and said unto him, Answer you nothing? what is it which these witness against you?

American King James Version
And the high priest arose, and said to him, Answer you nothing? what is it which these witness against you?

American Standard Version
And the high priest stood up, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Douay-Rheims Bible
And the high priest rising up, said to him: Answerest thou nothing to the things which these witness against thee?

Darby Bible Translation
And the high priest standing up said to him, Answerest thou nothing? What do these witness against thee?

English Revised Version
And the high priest stood up, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Webster's Bible Translation
And the high priest arose, and said to him, Answerest thou nothing, what is it which these testify against thee?

Weymouth New Testament
Then the High Priest stood up and asked Him, "Have you no answer to make? What is it these men are saying in evidence against you?"

World English Bible
The high priest stood up, and said to him, "Have you no answer? What is this that these testify against you?"

Young's Literal Translation
And the chief priest having stood up, said to him, 'Nothing thou dost answer! what do these witness against thee?

Matthew Henry's Concise Commentary

26:57-68 Jesus was hurried into Jerusalem. It looks ill, and bodes worse, when those who are willing to be Christ's disciples, are not willing to be known to be so. Here began Peter's denying him: for to follow Christ afar off, is to begin to go back from him. It is more our concern to prepare for the end, whatever it may be, than curiously to ask what the end will be. The event is God's, but the duty is ours. Now the Scriptures were fulfilled, which said, False witnesses are risen up against me. Christ was accused, that we might not be condemned; and if at any time we suffer thus, let us remember we cannot expect to fare better than our Master. When Christ was made sin for us, he was silent, and left it to his blood to speak. Hitherto Jesus had seldom professed expressly to be the Christ, the Son of God; the tenor of his doctrine spoke it, and his miracles proved it; but now he would not omit to make an open confession of it. It would have looked like declining his sufferings. He thus confessed, as an example and encouragement to his followers, to confess him before men, whatever hazard they ran. Disdain, cruel mocking, and abhorrence, are the sure portion of the disciple as they were of the Master, from such as would buffet and deride the Lord of glory. These things were exactly foretold in the fiftieth chapter of Isaiah. Let us confess Christ's name, and bear the reproach, and he will confess us before his Father's throne.


Pulpit Commentary

Verse 62. - The high priest [Caiaphas] arose. As if in indignation at the outrage offered by this vaunt to Jehovah and the sanctuary. But the indignation was assumed and theatrical; for even this charge had broken down, owing to the disagreement of the two witnesses (Mark 14:59). Something more definite must be secured before any formal appeal could be made to the Sanhedrin or the procurator. Answerest thou nothing? The angry president endeavours to browbeat the Prisoner, and to make him criminate himself by intemperate language or indiscreet admission. What is it which these witness against thee? The Received Text (followed here by Westcott and Hort) divides the high priest's words into two questions, as in the Authorized Version. The Vulgate unites the two into one, Nihil respondes ad ea quae isti adversum te testificantur? Alford, Tischendorf, etc., print, Οὐδὲν ἀποκρίνῃ τί οῦτοί σου καταμαρτυροῦσιν; "Answerest thou not what it is which these witness against thee?" Caiaphas professes a desire to hear Christ's explanation of the words just alleged against him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the high priest arose and said unto him,.... He rose up from his seat in great wrath and anger; partly being vexed, that they could get no other and better testimony; and partly because of Christ's contemptuous silence, giving no answer to the witnesses, as judging they deserved none; and which highly provoked the high priest, and therefore in passion said,

answerest thou nothing? what is it which these witness against thee? Is it true or false, right or wrong? The Vulgate Latin renders it, "dost thou answer nothing to those things which these witness against thee?" To which agree the Arabic version, and Munster's Hebrew Gospel.


Matthew 26:62 Parallel Commentaries

Matthew 26:62 NIV
Matthew 26:62 NLT
Matthew 26:62 ESV
Matthew 26:62 NASB
Matthew 26:62 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Before the Sanhedrin
61And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. 62And the high priest arose, and said to him, Answer you nothing? what is it which these witness against you? 63But Jesus held his peace, And the high priest answered and said to him, I adjure you by the living God, that you tell us whether you be the Christ, the Son of God. …

Matthew 26:61 and declared, "This fellow said, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.'"
Matthew 26:63 But Jesus remained silent. The high priest said to him, "I charge you under oath by the living God: Tell us if you are the Messiah, the Son of God."
Mark 14:60 Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?"