Matthew 26:35
 Matthew 26:35 
New International Version (©2011)
But Peter declared, "Even if I have to die with you, I will never disown you." And all the other disciples said the same.

New Living Translation (©2007)
"No!" Peter insisted. "Even if I have to die with you, I will never deny you!" And all the other disciples vowed the same.

English Standard Version (©2001)
Peter said to him, “Even if I must die with you, I will not deny you!” And all the disciples said the same.

New American Standard Bible (©1995)
Peter said to Him, "Even if I have to die with You, I will not deny You." All the disciples said the same thing too.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Even if I have to die with You," Peter told Him, "I will never deny You!" And all the disciples said the same thing.

International Standard Version (©2012)
Peter told him, "Even if I have to die with you, I will never deny you!" And all the disciples said the same thing.

NET Bible (©2006)
Peter said to him, "Even if I must die with you, I will never deny you." And all the disciples said the same thing.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Kaypha said to him, “If I should die with you, I would not deny you.” So also all the disciples said.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Peter told him, "Even if I have to die with you, I'll never say that I don't know you!" All the other disciples said the same thing.

King James 2000 Bible (©2003)
Peter said unto him, Though I should die with you, yet will I not deny you. Likewise also said all the disciples.

American King James Version
Peter said to him, Though I should die with you, yet will I not deny you. Likewise also said all the disciples.

American Standard Version
Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

Douay-Rheims Bible
Peter saith to him: Yea, though I should die with thee, I will not deny thee. And in like manner said all the disciples.

Darby Bible Translation
Peter says to him, If I should needs die with thee, I will in no wise deny thee. Likewise said all the disciples also.

English Revised Version
Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

Webster's Bible Translation
Peter said to him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

Weymouth New Testament
"Even if I must die with you," declared Peter, "I will never disown you." In like manner protested all the disciples.

World English Bible
Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise.

Young's Literal Translation
Peter saith to him, 'Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;' in like manner also said all the disciples.

Matthew Henry's Concise Commentary

26:31-35 Improper self-confidence, like that of Peter, is the first step to a fall. There is a proneness in all of us to be over-confident. But those fall soonest and foulest, who are the most confident in themselves. Those are least safe, who think themselves most secure. Satan is active to lead such astray; they are most off their guard: God leaves them to themselves, to humble them.


Pulpit Commentary

Verse 35. - Though I should die with thee (κα}ν δέῃ με σὺν σοὶ ἀποθανεῖν, even if I must die with thee). Christ's explanation of his meaning only drew from Peter a more energetic asseveration of his constancy even unto death. "He thought he was able," says St. Augustine, "because he felt that he wished." The other apostles made a similar assertion, and Jesus said no more, leaving time to prove the truth of his sad foreboding.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Peter saith unto him,.... Mark says, "he spake the more vehemently", Mark 14:31; his spirits were raised to a greater pitch of resentment, and he expressed himself in stronger terms, and in more peremptory and self-confident language,

though I should die with thee, yet will I not deny thee: he seems to have understood Christ, that he should suffer death, and that he would be in great danger himself, and therefore rather than lose his life would deny his master; wherefore he most confidently affirms, that should this be the case, should he be called to suffer death for his sake, or along with him, he would most cheerfully embrace it, rather than be guilty of so dreadful a crime, which he could not look upon but with the utmost detestation and abhorrence, as to deny his dear Lord and Saviour:

likewise also said all the disciples; that they would never be offended because of him, and would die with him rather than deny him. This they said, being also self-confident and ignorant of their own weakness, and drawn into these expressions through Peter's example; and that partly to show their equal abhorrence of so horrible an iniquity, as denying Jesus; and partly to remove all suspicion from them, lest they should be thought to have less love and zeal for Christ than Peter had.


Matthew 26:35 Parallel Commentaries

Matthew 26:35 NIV
Matthew 26:35 NLT
Matthew 26:35 ESV
Matthew 26:35 NASB
Matthew 26:35 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Predicts Peter's Denial
33Peter answered and said to him, Though all men shall be offended because of you, yet will I never be offended. 34Jesus said to him, Truly I say to you, That this night, before the cock crow, you shall deny me thrice. 35Peter said to him, Though I should die with you, yet will I not deny you. Likewise also said all the disciples.

Matthew 10:33 But whoever disowns me before others, I will disown before my Father in heaven.
John 13:37 Peter asked, "Lord, why can't I follow you now? I will lay down my life for you."