Zechariah 9:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
and the LORD Almighty will shield them. They will destroy and overcome with slingstones. They will drink and roar as with wine; they will be full like a bowl used for sprinkling the corners of the altar.

New Living Translation
The LORD of Heaven's Armies will protect his people, and they will defeat their enemies by hurling great stones. They will shout in battle as though drunk with wine. They will be filled with blood like a bowl, drenched with blood like the corners of the altar.

English Standard Version
The LORD of hosts will protect them, and they shall devour, and tread down the sling stones, and they shall drink and roar as if drunk with wine, and be full like a bowl, drenched like the corners of the altar.

New American Standard Bible
The LORD of hosts will defend them. And they will devour and trample on the sling stones; And they will drink and be boisterous as with wine; And they will be filled like a sacrificial basin, Drenched like the corners of the altar.

King James Bible
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts will defend them. They will consume and conquer with slingstones; they will drink and be rowdy as if with wine. They will be as full as the sprinkling basin, like those at the corners of the altar.

International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies will defend them; they will devour and conquer those who sling stones. They will drink and be boisterous like those who are drunk. They will be filled to the brim with blood, like the corners of the altar.

NET Bible
The LORD who rules over all will guard them, and they will prevail and overcome with sling stones. Then they will drink, and will become noisy like drunkards, full like the sacrificial basin or like the corners of the altar.

New Heart English Bible
The LORD of hosts will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.

GOD'S WORD® Translation
The LORD of Armies will defend them. They will destroy and trample the stones used in slings. They will drink and shout as if they were drunk. They will be filled like a sacrificial bowl [used for sprinkling] the corners of the altar.

JPS Tanakh 1917
The LORD of hosts will defend them; And they shall devour, and shall tread down the sling-stones; And they shall drink, and make a noise as through wine; And they shall be filled like the basins, like the corners of the altar.

New American Standard 1977
The LORD of hosts will defend them.
            And they will devour, and trample on the sling stones;
            And they will drink, and be boisterous as with wine;
            And they will be filled like a sacrificial basin,
            Drenched like the corners of the altar.

Jubilee Bible 2000
The LORD of the hosts shall defend them; and they shall devour and subdue with sling stones; and they shall drink and make a noise as though drunk with wine; and they shall be filled like bowls and as the corners of the altar.

King James 2000 Bible
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and roar as with wine; and they shall be filled with blood like bowls, and like the corners of the altar.

American King James Version
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

American Standard Version
Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.

Douay-Rheims Bible
The Lord of hosts will protect them: and they shall devour, and subdue with the stones of the sling: and drinking they shall be inebriated as it were with wine, and they shall be filled as bowls, and as the horns of the altar.

Darby Bible Translation
Jehovah of hosts will defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling-stones; and they shall drink, [and] make a noise as from wine; and they shall be filled like a bowl, like the corners of the altar.

English Revised Version
The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and shall tread down the sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine: and they shall be filled like bowls, like the corners of the altar.

Webster's Bible Translation
The LORD of hosts will defend them; and they shall devour, and subdue with sling-stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

World English Bible
Yahweh of Armies will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar.

Young's Literal Translation
Jehovah of Hosts doth cover them over, And they consumed, and subdued sling-stones, Yea, they have drunk, They have made a noise as wine, And they have been full as a bowl, As corners of an altar.
Commentary
Matthew Henry Commentary
9:9-17 The prophet breaks forth into a joyful representation of the coming of the Messiah, of whom the ancient Jews explained this prophecy. He took the character of their King, when he entered Jerusalem amidst the hosannas of the multitude. But his kingdom is a spiritual kingdom. It shall not be advanced by outward force or carnal weapons. His gospel shall be preached to the world, and be received among the heathen. A sinful state is a state of bondage; it is a pit, or dungeon, in which there is no water, no comfort; and we are all by nature prisoners in this pit. Through the precious blood of Christ, many prisoners of Satan have been set at liberty from the horrible pit in which they must otherwise have perished, without hope or comfort. While we admire Him, let us seek that his holiness and truth may be shown in our own spirits and conduct. These promises have accomplishment in the spiritual blessings of the gospel which we enjoy by Jesus Christ. As the deliverance of the Jews was typical of redemption by Christ, so this invitation speaks to all the language of the gospel call. Sinners are prisoners, but prisoners of hope; their case is sad, but not desperate; for there is hope in Israel concerning them. Christ is a Strong-hold, a strong Tower, in whom believers are safe from the fear of the wrath of God, the curse of the law, and the assaults of spiritual enemies. To him we must turn with lively faith; to him we must flee, and trust in his name under all trials and sufferings. It is here promised that the Lord would deliver his people. This passage also refers to the apostles, and the preachers of the gospel in the early ages. God was evidently with them; his words from their lips pierced the hearts and consciences of the hearers. They were wondrously defended in persecution, and were filled with the influences of the Holy Spirit. They were saved by the Good Shepherd as his flock, and honoured as jewels of his crown. The gifts, graces, and consolations of the Spirit, poured forth on the day of Pentecost, Ac 2 and in succeeding times, are represented. Sharp have been, and still will be, the conflicts of Zion's sons, but their God will give them success. The more we are employed, and satisfied with his goodness, the more we shall admire the beauty revealed in the Redeemer. Whatever gifts God bestows on us, we must serve him cheerfully with them; and, when refreshed with blessings, we must say, How great is his goodness!
Study Bible
The Lord will Save His People
14Then the LORD will appear over them, And His arrow will go forth like lightning; And the Lord GOD will blow the trumpet, And will march in the storm winds of the south. 15The LORD of hosts will defend them. And they will devour and trample on the sling stones; And they will drink and be boisterous as with wine; And they will be filled like a sacrificial basin, Drenched like the corners of the altar. 16And the LORD their God will save them in that day As the flock of His people; For they are as the stones of a crown, Sparkling in His land.…
Cross References
Exodus 27:2
"You shall make its horns on its four corners; its horns shall be of one piece with it, and you shall overlay it with bronze.

Job 41:28
"The arrow cannot make him flee; Slingstones are turned into stubble for him.

Psalm 78:65
Then the Lord awoke as if from sleep, Like a warrior overcome by wine.

Isaiah 37:35
'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"

Zechariah 12:6
"In that day I will make the clans of Judah like a firepot among pieces of wood and a flaming torch among sheaves, so they will consume on the right hand and on the left all the surrounding peoples, while the inhabitants of Jerusalem again dwell on their own sites in Jerusalem.

Zechariah 12:8
"In that day the LORD will defend the inhabitants of Jerusalem, and the one who is feeble among them in that day will be like David, and the house of David will be like God, like the angel of the LORD before them.

Zechariah 14:3
Then the LORD will go forth and fight against those nations, as when He fights on a day of battle.
Treasury of Scripture

The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.

they shall devour.

Zechariah 10:5 And they shall be as mighty men, which tread down their enemies in …

Zechariah 12:6 In that day will I make the governors of Judah like an hearth of …

Micah 5:8 And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the middle …

Revelation 19:13-21 And he was clothed with a clothing dipped in blood: and his name …

subdue.

1 Samuel 17:45 Then said David to the Philistine, You come to me with a sword, and …

1 Corinthians 1:18 For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; …

with sling stones. or, with the stones of the sling. shall drink.

Zechariah 9:17 For how great is his goodness, and how great is his beauty! corn …

Zechariah 10:7 And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall …

Psalm 78:65 Then the LORD awaked as one out of sleep, and like a mighty man that …

Songs 1:4 Draw me, we will run after you: the king has brought me into his …

Songs 5:1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my …

Songs 7:9 And the roof of your mouth like the best wine for my beloved, that …

Isaiah 55:1 Ho, every one that thirsts, come you to the waters, and he that has …

Acts 2:13-18 Others mocking said, These men are full of new wine…

Ephesians 5:18 And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;

filled like bowls. or, fill both the bowls, etc.

Zechariah 14:20 In that day shall there be on the bells of the horses, HOLINESS UNTO THE LORD…

the corners.

Exodus 27:2 And you shall make the horns of it on the four corners thereof: his …

Leviticus 4:7,18,25 And the priest shall put some of the blood on the horns of the altar …

Jump to Previous
Almighty Altar Armed Armies Basin Basins Blood Boisterous Bowl Bowls Corners Cover Crushing Defend Destroy Devour Drenched Drink Filled Foot Full Hosts Noise Overcome Protect Roar Sacrificial Shield Sling Slingers Slingstones Sling-Stones Stones Subdue Trample Tread Used Wine
Jump to Next
Almighty Altar Armed Armies Basin Basins Blood Boisterous Bowl Bowls Corners Cover Crushing Defend Destroy Devour Drenched Drink Filled Foot Full Hosts Noise Overcome Protect Roar Sacrificial Shield Sling Slingers Slingstones Sling-Stones Stones Subdue Trample Tread Used Wine
Links
Zechariah 9:15 NIV
Zechariah 9:15 NLT
Zechariah 9:15 ESV
Zechariah 9:15 NASB
Zechariah 9:15 KJV

Zechariah 9:15 Biblia Paralela
Zechariah 9:15 Chinese Bible
Zechariah 9:15 French Bible
Zechariah 9:15 German Bible

Alphabetical: a Almighty altar and as basin be boisterous bowl corners defend destroy devour Drenched drink filled for full hosts like LORD of on overcome roar sacrificial shield sling slingstones sprinkling stones the them They trample used will wine with

OT Prophets: Zechariah 9:15 Yahweh of Armies will defend them (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zechariah 9:14
Top of Page
Top of Page