Daniel 11:38
Parallel Verses
New International Version
Instead of them, he will honor a god of fortresses; a god unknown to his ancestors he will honor with gold and silver, with precious stones and costly gifts.

New Living Translation
Instead of these, he will worship the god of fortresses--a god his ancestors never knew--and lavish on him gold, silver, precious stones, and expensive gifts.

English Standard Version
He shall honor the god of fortresses instead of these. A god whom his fathers did not know he shall honor with gold and silver, with precious stones and costly gifts.

New American Standard Bible
"But instead he will honor a god of fortresses, a god whom his fathers did not know; he will honor him with gold, silver, costly stones and treasures.

King James Bible
But in his estate shall he honour the God of forces: and a god whom his fathers knew not shall he honour with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

Holman Christian Standard Bible
Instead, he will honor a god of fortresses--a god his fathers did not know--with gold, silver, precious stones, and riches.

International Standard Version
He'll glorify the god of fortresses, a god whom his ancestors never knew, honoring him with gold, silver, valuable jewels, and treasures.

NET Bible
What he will honor is a god of fortresses--a god his fathers did not acknowledge he will honor with gold, silver, valuable stones, and treasured commodities.

GOD'S WORD® Translation
Instead, he will honor the god of fortresses. With gold, silver, precious stones, and other expensive things he will honor a god his ancestors never heard of.

JPS Tanakh 1917
But in his place shall he honour the god of strongholds; and a god whom his fathers knew not shall he honour with gold, and silver, and with precious stones, and costly things.

New American Standard 1977
“But instead he will honor a god of fortresses, a god whom his fathers did not know; he will honor him with gold, silver, costly stones, and treasures.

Jubilee Bible 2000
But in his place shall he honour the god of fortresses, {Ala Mahozim}, a god whom his fathers did not know; he shall honour it with gold and silver and precious stones and with things of great price.

King James 2000 Bible
But in their place he shall honor the god of fortresses: and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

American King James Version
But in his estate shall he honor the God of forces: and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

American Standard Version
But in his place shall he honor the god of fortresses; and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

Douay-Rheims Bible
But he shall worship the god Maozim in his place: and a god whom his fathers knew not, he shall worship with gold, and silver, and precious stones, and things of great price.

Darby Bible Translation
And in his place will he honour the +god of fortresses; and a +god whom his fathers knew not will he honour with gold and silver, and with precious stones and pleasant things.

English Revised Version
But in his place shall he honour the god of fortresses: and a god whom his fathers knew not shall he honour with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

Webster's Bible Translation
But in his estate shall he honor the God of forces: and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

World English Bible
But in his place shall he honor the god of fortresses; and a god whom his fathers didn't know shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

Young's Literal Translation
And to the god of strongholds, on his station, he giveth honour; yea, to a god whom his fathers knew not he giveth honour, with gold, and with silver, and with precious stone, and with desirable things.
Commentary
Matthew Henry Commentary
11:31-45 The remainder of this prophecy is very difficult, and commentators differ much respecting it. From Antiochus the account seems to pass to antichrist. Reference seems to be made to the Roman empire, the fourth monarchy, in its pagan, early Christian, and papal states. The end of the Lord's anger against his people approaches, as well as the end of his patience towards his enemies. If we would escape the ruin of the infidel, the idolater, the superstitious and cruel persecutor, as well as that of the profane, let us make the oracles of God our standard of truth and of duty, the foundation of our hope, and the light of our paths through this dark world, to the glorious inheritance above.
Study Bible
The Tyranny of the Western King
37"He will show no regard for the gods of his fathers or for the desire of women, nor will he show regard for any other god; for he will magnify himself above them all. 38"But instead he will honor a god of fortresses, a god whom his fathers did not know; he will honor him with gold, silver, costly stones and treasures. 39"He will take action against the strongest of fortresses with the help of a foreign god; he will give great honor to those who acknowledge him and will cause them to rule over the many, and will parcel out land for a price.…
Cross References
Daniel 11:7
"But one of the descendants of her line will arise in his place, and he will come against their army and enter the fortress of the king of the North, and he will deal with them and display great strength.

Daniel 11:37
"He will show no regard for the gods of his fathers or for the desire of women, nor will he show regard for any other god; for he will magnify himself above them all.

Daniel 11:39
"He will take action against the strongest of fortresses with the help of a foreign god; he will give great honor to those who acknowledge him and will cause them to rule over the many, and will parcel out land for a price.
Treasury of Scripture

But in his estate shall he honor the God of forces: and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

But in his estate. or, But in his stead. Heb. But as for the almighty God, in his seat shall be honour, yea, he shall honour a god whom, etc.

1 Timothy 4:1 Now the Spirit speaks expressly, that in the latter times some shall …

forces. or, munitions. Heb. {Mauzzim,} or, gods protectors. Saints and angels, who were invoked as intercessors and protectors, had miracles ascribed to them, their relics worshipped, and their shrines and images adorned with costly offerings.

a god.

Revelation 13:12-17 And he excercises all the power of the first beast before him…

Revelation 17:1-5 And there came one of the seven angels which had the seven vials, …

Revelation 18:12 The merchandise of gold, and silver, and precious stones, and of …

pleasant things. Heb. things desired.

Isaiah 44:9 They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable …

Jump to Previous
Armed Costly Desirable Desired Estate Fathers Forces Fortresses Gifts Gold Honor Honour Instead Jewels Places Pleasant Precious Silver Stone Stones Strongholds Treasures
Jump to Next
Armed Costly Desirable Desired Estate Fathers Forces Fortresses Gifts Gold Honor Honour Instead Jewels Places Pleasant Precious Silver Stone Stones Strongholds Treasures
Links
Daniel 11:38 NIV
Daniel 11:38 NLT
Daniel 11:38 ESV
Daniel 11:38 NASB
Daniel 11:38 KJV

Daniel 11:38 Biblia Paralela
Daniel 11:38 Chinese Bible
Daniel 11:38 French Bible
Daniel 11:38 German Bible

Alphabetical: a and But costly did fathers fortresses gifts god gold he him his honor Instead know not of precious silver stones them to treasures unknown whom will with

OT Prophets: Daniel 11:38 But in his place shall he honor (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Daniel 11:37
Top of Page
Top of Page