Hosea 9:6
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Even if they escape from destruction, Egypt will gather them, and Memphis will bury them. Their treasures of silver will be taken over by briers, and thorns will overrun their tents.

New Living Translation
Even if you escape destruction from Assyria, Egypt will conquer you, and Memphis will bury you. Nettles will take over your treasures of silver; thistles will invade your ruined homes.

English Standard Version
For behold, they are going away from destruction; but Egypt shall gather them; Memphis shall bury them. Nettles shall possess their precious things of silver; thorns shall be in their tents.

New American Standard Bible
For behold, they will go because of destruction; Egypt will gather them up, Memphis will bury them. Weeds will take over their treasures of silver; Thorns will be in their tents.

King James Bible
For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.

Holman Christian Standard Bible
For even if they flee from devastation, Egypt will gather them, and Memphis will bury them. Thistles will take possession of their precious silver; thorns will invade their tents.

International Standard Version
Look! They have gone away because of the destruction— Egypt will gather them up, and Memphis will bury them. Weeds will overgrow their inheritance, and thorns will grow in their tents.

NET Bible
Look! Even if they flee from the destruction, Egypt will take hold of them, and Memphis will bury them. The weeds will inherit the silver they treasure--thorn bushes will occupy their homes.

New Heart English Bible
For, look, they have gone away from destruction. Egypt will gather them up. Memphis will bury them. Nettles will possess their pleasant things of silver. Thorns will be in their tents.

GOD'S WORD® Translation
Even if they escape without being destroyed, Egypt will capture them and Memphis will bury them. Weeds will grow over their silver treasures. Thorns will grow over their tents.

JPS Tanakh 1917
For, lo, they are gone away from destruction, Yet Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them; Their precious treasures of silver, nettles shall possess them, Thorns shall be in their tents.

New American Standard 1977
For behold, they will go because of destruction;
            Egypt will gather them up, Memphis will bury them.
            Weeds will take over their treasures of silver;
            Thorns will be in their tents.

Jubilee Bible 2000
For, behold, they have left because of the destruction; Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: nettles shall possess in inheritance that which is desirable of their silver; thorns shall grow up in their dwellings.

King James 2000 Bible
For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the precious things of their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tents.

American King James Version
For, see, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.

American Standard Version
For, lo, they are gone away from destruction; yet Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them; their pleasant things of silver, nettles shall possess them; thorns shall be in their tents.

Douay-Rheims Bible
For behold they are gone because of destruction: Egypt shall gather them together, Memphis shall bury them: nettles shall inherit their beloved silver, the bur shall be in their tabernacles.

Darby Bible Translation
For behold, they are gone away because of destruction: Egypt shall gather them up, Moph shall bury them: their pleasant things of silver, nettles shall possess them; thorns shall be in their tents.

English Revised Version
For, lo, they are gone away from destruction, yet Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: their pleasant things of silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tents.

Webster's Bible Translation
For lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.

World English Bible
For, behold, they have gone away from destruction. Egypt will gather them up. Memphis will bury them. Nettles will possess their pleasant things of silver. Thorns will be in their tents.

Young's Literal Translation
For, lo, they have gone because of destruction, Egypt gathereth them, Moph burieth them, The desirable things of their silver, Nettles possess them -- a thorn is in their tents.
Study Bible
Hosea Announces Israel's Punishment
5What will you do on the day of the appointed festival And on the day of the feast of the LORD? 6For behold, they will go because of destruction; Egypt will gather them up, Memphis will bury them. Weeds will take over their treasures of silver; Thorns will be in their tents. 7The days of punishment have come, The days of retribution have come; Let Israel know this! The prophet is a fool, The inspired man is demented, Because of the grossness of your iniquity, And because your hostility is so great.…
Cross References
Isaiah 5:6
"I will lay it waste; It will not be pruned or hoed, But briars and thorns will come up. I will also charge the clouds to rain no rain on it."

Isaiah 7:23
And it will come about in that day, that every place where there used to be a thousand vines, valued at a thousand shekels of silver, will become briars and thorns.

Isaiah 19:13
The princes of Zoan have acted foolishly, The princes of Memphis are deluded; Those who are the cornerstone of her tribes Have led Egypt astray.

Jeremiah 2:16
"Also the men of Memphis and Tahpanhes Have shaved the crown of your head.

Jeremiah 42:22
Therefore you should now clearly understand that you will die by the sword, by famine and by pestilence, in the place where you wish to go to reside.

Jeremiah 44:1
The word that came to Jeremiah for all the Jews living in the land of Egypt, those who were living in Migdol, Tahpanhes, Memphis, and the land of Pathros, saying,

Jeremiah 46:14
"Declare in Egypt and proclaim in Migdol, Proclaim also in Memphis and Tahpanhes; Say, 'Take your stand and get yourself ready, For the sword has devoured those around you.'

Jeremiah 46:19
"Make your baggage ready for exile, O daughter dwelling in Egypt, For Memphis will become a desolation; It will even be burned down and bereft of inhabitants.

Ezekiel 30:13
'Thus says the Lord GOD, "I will also destroy the idols And make the images cease from Memphis. And there will no longer be a prince in the land of Egypt; And I will put fear in the land of Egypt.

Ezekiel 30:16
"I will set a fire in Egypt; Sin will writhe in anguish, Thebes will be breached And Memphis will have distresses daily.
Treasury of Scripture

For, see, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.

they.

Deuteronomy 28:63,64 And it shall come to pass, that as the LORD rejoiced over you to …

1 Samuel 13:6 When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people …

2 Kings 13:7 Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, …

destruction. Heb. spoil.

Hosea 7:13 Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because …

Egypt.

Hosea 9:3 They shall not dwell in the LORD's land; but Ephraim shall return …

Hosea 7:16 They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow…

Hosea 8:13 They sacrifice flesh for the sacrifices of my offerings, and eat …

Hosea 11:11 They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the …

Isaiah 11:11 And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his …

Isaiah 27:12 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off …

Zechariah 10:10,11 I will bring them again also out of the land of Egypt, and gather …

the pleasant places for their silver, nettles. or, their silver shall be desired, the nettle shall, etc. Heb. the desire of.

Hosea 10:8 The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: …

Psalm 107:34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.

Proverbs 24:31 And, see, it was all grown over with thorns, and nettles had covered …

Isaiah 5:6 And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor dig; but there …

Isaiah 7:23 And it shall come to pass in that day, that every place shall be, …

Isaiah 32:13 On the land of my people shall come up thorns and briers; yes, on …

Isaiah 34:13 And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in …

(6) Translate, Behold if they have gone from the desolation (i.e., Palestine laid waste by the invader), Egypt shall gather them, Memphis bury them--Memphis, the vast city and necropolis of Ptah, where Apis and Ibis, kings and men, lay by thousands mummied, the religious shrine of Egyptian faith in the under-world, from which Israel had been emancipated at the Exodus.--There is a longing for their silver (i.e., they shall long for the silver left behind concealed in their desolate land.--The thistle shall possess them, the thorn shall be in their tents. Hosea prophesies an exile to Egypt after the anticipated invasion. That many exiles took refuge in Egypt in 721 B.C., after the great overthrow of the northern kingdom (as in the case of Judah in the days of Jeremiah), cannot admit of doubt. (Comp. Hosea 8:13 and Hosea 9:3 above; see Hosea 11:5, Note.)

Verse 6. - For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them. Their future exile was seen in prophetic vision; and in consequence and because of its certainty he speaks of it as having already taken place. The destruction is the desolation and wasting of their native land, because of which, or away from which and leaving it behind, they are gone. The land of their banishment was the land of their bondage. There, far from the land of their birth, they were doomed to die and to be gathered together for a common burial. Memphis was the ancient capital of Lower Egypt; its situation was on the western bank of the Nile, and south of Old Cairo. There its ruins are still seen, with extensive burial-grounds, while amid those ruins is the village of Mitrahenni. Kimchi identifies Moph with Noph. The pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles. The literal rendering of the first clause is,

(1) their cherished delight of silver. By this some understand

(a) silver idols;

(b) others, valuables in silver;

(c) the Jewish commentators, the houses of the precious treasures of their silver - so Rashi; "Their precious buildings where their silver treasures were" - so Kimchi;

(d) Jerome understands their mansions and all the ornaments of their mansions purchased by silver; Keil also has, "houses ornamented and filled with the precious metals." This explanation is pretty generally accepted, and appears to us to deserve the preference. Their former homes, so pleasant and so richly decorated, were so utterly desolate and deserted that thorns and thistles overspread them. But

(2) the sentence is differently translated and explained by Rosenmüller and some others; thus: "Moph (Memphis) will bury them out of desire for their silver." This violent divulsion destroys the parallelism of the second hemistich, besides ignoring the athnach. The LXX., again

(3) puzzled by the word maehmad, mistook it for a proper name: "Therefore, behold, they go forth from the trouble of Egypt, and Hemphis shall receive them, and Machmas (Μάχμας) shall bury them." Giving a decided preference to

(1) (d), we have a thrilling picture of distress. First comes the destruction of their native city; having looked their last look on the ruins where once stood their home, they have set forth - a miserable band of pilgrims - to the land of the stranger, and that stranger their conqueror and oppressor; they have reached the place of exile, there to find, not a home, but a grave, and not a single grave for each, according to the Jews' mode of sepulture to the present day, but a common place of burial into which they are huddled together, Egypt gathering them and Memphis burying them; while in the land that gave them birth, their once happy homesteads, richly decorated and expensively adorned, are left utterly desolate - a heritage for thorns and thistles. For, lo, they are gone, because of destruction,.... That is, many of the people of Israel were gone out of their own land to others, particularly to Egypt, because of the destruction that was coming upon them, and to avoid it; because of the Assyrian army which invaded their land, and besieged Samaria, and threatened them with entire destruction; and upon which a famine ensued, and which is thought by Kimchi to be here particularly meant;

Egypt shall gather them up: being dead; for they shall die there, perhaps by the pestilence, and never return to their own country, as they flattered themselves; and they shall make preparations for their funeral:

Memphis shall bury them; or they shall be buried there; which was a principal city in Egypt, here called Moph, in Isaiah 19:13, Noph. It was the metropolis of upper Egypt, and the seat of the Egyptian kings. In it, as Plutarch says (t), was the sepulchre of Osiris; and some say its name so signifies. Near to it were the famous pyramids, as Strabo (u) says, supposed to be built for the sepulchre of them. Herodotus (w) places these pyramids at Memphis, and says there were three of them; the largest had several subterraneous chambers in it; the next in size had none; the smallest was covered with Ethiopic marble. Strabo, in the place referred to, speaks of many pyramids near it, of which three were very remarkable, and expressly says they were the burying places of the kings. Diodorus (x) agrees with these, as to the number of them, but places them fifteen miles from Memphis. Pliny (y) places them between Memphis and the Delta, six miles from Memphis; pretty near to which is Strabo's account, who in the above place says, they stood forty furlongs, or five miles, from the city. Near it was the lake of Charon or Acherusia, over which he ferried dead bodies from Memphis to the pyramids, or to the plains of the mummies, the Elysian fields. Now since this was so famous for the burying places of kings, there may be an allusion to it in this expression. Here also were buried their deities, the Apis or ox when it died;

the pleasant places for their silver, nettles shall possess them; such beautiful edifices as were made for the repositories or treasure houses for their silver; or were built or purchased at great expense of silver; or were decorated with it; now should lie in ruins, and be like a waste, desert, and desolate place, all overrun with nettles, and uninhabited:

briers shall be in their tabernacles; their dwelling houses, which being demolished, briers shall grow upon the ground where they stood, and overspread it; another token of desolation. The Targum interprets it of living creatures, beasts of prey, that should dwell there; wild cats particularly.

(t) De Iside & Osir. p. 359. (u) Geograph. l. 17. p. 555. (w) Euterpe, sive l. 2. c. 8. 126, 127. (x) Bibliothec. l. 1. p 57. (y) Nat. Hist. l. 36. c. 12. 6. because of destruction—to escape from the devastation of their country.

Egypt shall gather them up—that is, into its sepulchres (Jer 8:2; Eze 29:5). Instead of returning to Palestine, they should die in Egypt.

Memphis—famed as a necropolis.

the pleasant places for their silver—that is, their desired treasuries for their money. Or, "whatever precious thing they have of silver" [Maurer].

nettles—the sign of desolation (Isa 34:13).9:1-6 Israel gave rewards to their idols, in the offerings presented to them. It is common for those who are niggardly in religion, to be prodigal upon their lusts. Those are reckoned as idolaters, who love a reward in the corn-floor better than a reward in the favour of God and in eternal life. They are full of the joy of harvest, and have no disposition to mourn for sin. When we make the world, and the things of it, our idol and our portion, it is just with God to show us our folly, and correct us. None may expect to dwell in the Lord's land, who will not be subject to the Lord's laws, or be influenced by his love. When we enjoy the means of grace, we ought to consider what we shall do, if they should be taken from us. While the pleasures of communion with God are out of the reach of change, the pleasant places purchased with silver, or in which men deposit silver, are liable to be laid in ruins. No famine is so dreadful as that of the soul.
Jump to Previous
Assyria Bury Covered Desirable Destruction Egypt Fair Field Gather Gathereth Last Memphis Nettles Places Pleasant Possess Precious Resting-Place Silver Tabernacles Tents Thorns Together Treasures Vessels Weeds
Jump to Next
Assyria Bury Covered Desirable Destruction Egypt Fair Field Gather Gathereth Last Memphis Nettles Places Pleasant Possess Precious Resting-Place Silver Tabernacles Tents Thorns Together Treasures Vessels Weeds
Links
Hosea 9:6 NIV
Hosea 9:6 NLT
Hosea 9:6 ESV
Hosea 9:6 NASB
Hosea 9:6 KJV

Hosea 9:6 Biblia Paralela
Hosea 9:6 Chinese Bible
Hosea 9:6 French Bible
Hosea 9:6 German Bible

Alphabetical: and be because behold briers bury by destruction Egypt escape Even For from gather go if in Memphis of over overrun silver take taken tents Their them they thorns treasures up Weeds will

OT Prophets: Hosea 9:6 For behold they have gone away (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hosea 9:5
Top of Page
Top of Page